摘 要:為了更好地學以致用詞匯學與語文教學,本文以臺灣作家琦君《春酒》(八年級語文)為例,探究“抓詞教學”,并演繹“抓詞教學”在語文課堂教學中的具體運用。主要通過對“巴結”、“煤氣燈”、“分寸”、“家醅”、“一指甲縫”這五個詞語的探究來解析《春酒》的文本。
關鍵詞:《春酒》;語言;詞匯;中學語文教學;抓詞教學
一、抓詞教學
所謂的“抓詞教學”是我所認為的一種語文課堂教學模式,即通過對一篇文章中典型詞匯的解析,分析文本的語言風格,抽絲剝繭般地顯現出文章的情感主題。所適于運用的文本應該是像《春酒》這樣具有典型語言風格的現代文,所選取的詞匯必須是文本中比較有代表性和典型性的詞匯,比如方言詞、特殊物體名詞等;而且是不同角度的詞匯,如從語言到語法到語義等不同角度的詞匯。
在教學過程中,教師必須帶領學生抓住詞語的特色來進行文本分析,做到從不同的詞匯分析出文章不同的層次和方面,從而達到細品一詞,回味全文的效果。我通過“巴結”、“煤氣燈”、“分寸”、“家醅”和“一指甲縫”這五個詞來分析《春酒》的文本,來演繹“抓詞教學”。
二、一個方言詞,一個人物形象
《春酒》中有這么一句話:“花匠阿標叔也巴結地把煤氣燈玻璃罩擦得亮晶晶的,呼呼呼地點燃了,掛在花廳正中,讓大家吃酒時劃拳吆喝,格外的興高采烈。” “巴結”在現代漢語中往往是指討好人的意思,具有貶義。但是在這篇文章中,在作者家鄉的方言里,則是一個褒義詞,意指為人勤懇,做事努力。
通過簡單的“巴結”一詞,加上亮晶晶、呼呼呼這幾個重疊形容詞的運用,一個勤勤懇懇做事,踏踏實實做人,熱情善良的阿標叔呼之欲出了。如果教師在教學過程中,沒有向學生們講解“巴結”一詞,學生們不僅不能了解阿標叔的人物形象,很有可能會誤解作者的意思,認為阿標叔是一個喜歡討好別人的奴仆。而通過對方言詞的賞析,教師也可鼓勵學生們在自己的寫作過程中,嘗試著運用自己家鄉的方言詞,讓學生貼近自己的生活實際。
三、一詞之差,差的是語言的嚴謹性
《春酒》中,琦君的母親說過這樣一方言:“鞋差分、衣差寸,分分寸寸要留神。”大部分教師在講解這句話時,都是說這句方言體現的是琦君母親的細心和有分寸。但是我們有沒有思考過,為什么不是“鞋差寸、衣差分”?同學們知道“分寸”的差別嗎?把“分”和“寸”的運用位置換一下有什么不同嗎?可以換嗎?
分和寸是兩個不同的長度單位,分是比寸小一級的長度單位,十分為一寸。鞋子總是比衣服小的,那么當然是用分來衡量,而衣服那么大件,當然是用寸來形容。按如今的換算單位來說,一寸約是0.33米,一分約是0.003米。一般人的鞋子都是用分來度量,衣服則是用寸來度量,如兩者換一下,豈不是亂了套了,腳比身子還大。所以“寸”和“分”是不能換的,換了的話就會造成邏輯錯誤,反而不能體現方言的“巧說”。
“分寸”一詞,就體現了語言的嚴謹性,有些字詞是可以互換的,而有些字詞則是差一字差之千里。通過這句話,讓學生們能明白分和寸的區別,體會到語言的嚴謹性。即便是這種來自勞動人民日常生活的語言,也依舊遵守著語言系統所規定的嚴謹性。而同學們在自己的語言學習和運用中,也應該保持語言的嚴謹性。
四、從“家醅”一詞激發學生的探究力
從縱向上來說,關于“家醅”這個“醅”字,許慎在《說文解字》里的定義是“醅,醉飽也。”,而《漢語大字典》里的意思還有“未過濾的酒”的意思,那么,從古至今,這個“醅”字的意思是如何演變成現在的意思?又是怎樣演變的呢?也許,我們的學生還沒有足夠的學術水平和學術能力去探出個前因后果。但是,提出這樣的問題,可以激發學生的探究力,啟發他們開動腦筋,去學術的層面稍微涉足。探究的結果并不重要,重要的是他們在這個過程中所收獲的經驗和成長。
從橫向上來說,關于“醅”字的意義,是一種還是多種呢?如果是多種,那分別出現在哪些文獻中過,都是什么意思呢?我們可以給我們的學生舉例,或者是鼓勵學生課后自己去積累,比如:白居易 《問劉十九》詩句:“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。”或者是陳志歲《與楊府山涂村眾老人宴會代祝詞》詩句:“ 重九江村午宴開,奉觴祝壽菊花醅。”舉一反三,培養學生的發散性思維,讓他們思考問題可以思考得更廣泛,積累得更廣泛。