劉棟
摘要:本文從與兩位來自美國青年志愿者的生活與學習中,深刻體會到中西方在教育、宗教、隱私、飲食、社交習慣及價值觀等方面存在的差異。對于這些差異的分析和探究讓我們可以更深入地理解西方人的思維和行事方式,從而使我們的交流更有效,更順暢。
關鍵詞:中西方文化 交流
文化一詞,漢語中就是“人文教化”的簡稱。而文化的構成,最常見的是物質、制度、精神三個方面。中國俗語說:一方水土養一方人,不同地域的人,由于自然環境、思想觀念、人文歷史等的不同,從而造成了“人文教化”的差異。在現實生活中,當兩個不同國家民族的人在一起交流溝通時,兩種不同的文化也就會摩擦碰撞。“非我族類、其心必異”正是這種文化差異下人性的真實寫照。本文從筆者個人在現實生活中接待國外來訪者所感受到的中西方文化差異做一簡要探究。
2009年3月和2011年3月,筆者先后接待了美國哥倫比亞大學的Jack Goets和哈佛大學的Brain Mendal(都為大學一年級學生)來蘇州信息職業技術學院進行社會實踐,在校園開展英語角活動,與學生在英語課堂中進行互動交流。期間兩位青年志愿者住在筆者家里并和筆者的家人一起生活,在與他倆朝夕相處的幾個月中,筆者切身感受到了中西方文化在教育、宗教、飲食、價值觀念等諸多方面的差異。
一、中西文化在教育方面的差異
Jack和Brain來我家時,我兒子正處于小學高年級階段,這時候的小孩由于玩心正濃,所以在平日的生活中我管束的比較嚴格,事無巨細都插手干涉。有次我帶Brain去兒子學校,孩子們正在操場上放風箏,我想讓Brain也感受放風箏的樂趣,就要求兒子把風箏讓給Brain,兒子雖然不情愿,但還是接受了我的要求。Brain對此事很有看法,他說在美國,人們對孩子的要求不是服從,而是尊重,更注重的是平等、交流和對孩子自尊心的保護。因為在他們看來,即使是未成年人,也有自己的人權和自尊心,蹲下來與孩子平等的交流是家長一貫的做法。對我經常給孩子檢查作業,帶孩子上名目繁多的輔導班,JACK也是很有看法,他說他的父母很少會詳細告訴他怎樣去做一件事,而是讓他自己在完成作業中獨立思考該怎樣找到更恰當地解決問題的方式。學校課堂上所有問題的答案都是開放式的,只要能夠講出充足的理由,都會得到老師的表揚和肯定。
二、中西文化在觀念信仰方面的不同
基督教深深扎根于西方文化之中,Jack來中國時隨身攜帶著一本《圣經》,每晚睡覺前總要翻閱一番,我兒子對此總是迷惑不解。還有漢語和英語中都有“龍”的字眼, 在英語中對應的詞是‘dragon。在我們中國,對龍是推崇備至,封建社會里龍就是皇帝的象征,我們自稱是“龍的傳人”;但是,Jack卻把頭長角身披鱗的dragon看作災難、兇惡的象征。當我兒子把“火龍果”翻譯成“red dragon fruit”,就曾讓Jack感到很不舒服,不等吃完就停下來糾正他的翻譯。而對“亞洲四小龍”,譯成英文就只能是“four- tigers”。所以我在選擇送給這兩個外國志愿者有中國特色的禮物時,也避免印有龍圖案的禮物,以尊重他們的文化觀念。
三、中西文化對“隱私”的看法不同
Jack和Brain住在我家時,每次洗好衣服之后,我總是習慣性把衣服曬在陽臺外面。有天Jack對我說,能否不把他的衣服掛在外面,并說這是他的“隱私”,不希望別人看見他晾曬的衣服。我只能跟他解釋,在中國人們習慣把衣服曬在外面,而且很多人覺得沒有買烘干機的必要。還有一次,Brain 患紅眼病,我帶他去醫院看醫生時就站旁隨聽,回來后他告訴我,在美國,醫生給病人診斷病情時, 不允許無關人在旁邊,因為病情是個人隱私,病人對醫生講述病情是為了治病,讓其他人知道是不應該的事。在某種意義上,這是對他們隱私的侵犯。而在我們中國,凡此種種,根本就稱不上是隱私,每家每戶的陽臺外面總是飄揚著各色“萬國旗”,醫生在診斷病情的時候,周圍總是圍滿等候看病的其他病人。所以說,中西方人對于“隱私”的看法不同,也會造成文化沖突。
四、中西文化飲食習慣的差異
我們一般采用一日三餐制,將午餐作為三餐中的重點,飯菜比其兩餐豐盛。在西方國家,多數是一日四餐,即早飯、午飯、茶點和晚飯。每天在家吃飯,家里老人總是習慣講句客套話:“今天沒有什么好菜,你們請隨便吃!”Jack和Brain總是聽的一頭霧水。每逢這時我都趕忙說“這是她最拿手的菜!”但尷尬的事情還是會不時的出現,飯桌上老人總喜歡給他們夾菜,表示主人對客人的待客熱情,這讓習慣于分餐制的Jack和Brain感到無所適從,我們在飯桌上的熱情好客在他們看來,是不文明和不可思議的事情,飯桌上吃多吃少是由每個人的食量決定的,吃飯的碗里堆成小山似的,除了不雅,更是飯菜的浪費。
五、中西方文化社交習俗的差異
Jack住我家時,正好有一次朋友請客,我帶他一起去朋友家赴宴,帶了精美的水果花籃,Jack非常奇怪,問“你的朋友生病了嗎?”原來,在西方國家, 最好的禮物莫過于花,水果一般用來送給被探視的病人。而赴宴一般帶一瓶酒即可,在這種場合通常不帶水果。Jack還說,他們贈送禮物時常說,這是他(她)精心為你準備的,希望你能喜歡。收禮人一般不做推辭,接受禮物后,當即在客人面前打開,并且說些贊美的話表示感謝,表示他很看重你送他的禮物。而我們中國人之間贈送禮物,送禮人總要反復申明:小小心意,不成敬意。朋友、親戚給我們送禮,我們總要客氣一番再接受,收禮后一般不會當面打開,以免給人不禮貌的形象。
六、中西文化價值觀念的不同
Brain住我家期間,有一次我帶他去兒子的學校進行聯歡活動,孩子們的表現非常出色,當Brain表揚他們時,孩子們齊聲說“我們還做得不夠好,下次會更好!”這讓Brain感到不解,不知該說什么好。正是這種中國式的自我謙虛,讓Brain覺得無法理解,這與西方文化重個人價值、強調自我意識有關。在Brain看來,每個人都應該為自己取得的成就而自豪,不應該掩飾自己的自信心、榮譽感。還有一次,我發現Jack看上去不太舒服,因為平時自己管教慣了兒子,就很“關心”地詢問Jack要不要去醫院看看,并且好心勸告“多穿衣服”、“多喝水”等。沒料想,自己的好心被婉言拒絕了。事后他與我溝通,說這樣的勸告只有最親密的人之間才會有,而在普通朋友之間是不會存在的,也是他不容易接受的。
中西方文化雖然存在著差異,但是,在“文化”一詞中,有“人”才是一切的前提,“文”是基礎和工具,而“教化”是文化的真正重心所在,通過教化,規范所有人的行為處事、知識傳承、道德規則,從而逐步歸為一統。筆者通過自己的切身體會,了解了中西方文化的差異,認識到只有在“文”的基礎上,正確理解西方的社會意識形態,逐步彌合雙方對世界的認識差距,才能消除隔閡,從而共享人類文化。
參考文獻:
[1]胡文仲:《文化與文學》、《外語教學與研究》,1994年第1期.