羅琴
【摘 要】高職教育是培養(yǎng)實用型人才的教育。高職英語教育作為高職教育的重要組成部分,根本的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生語言的交流應(yīng)用能力。要實現(xiàn)這一教學(xué)目標(biāo),在教學(xué)中不僅要教授英語語言知識,還應(yīng)包含文化知識的傳授。本文從語言與文化的關(guān)系著眼,結(jié)合高職英語課文,論述了文化教學(xué)在英語教學(xué)中的必要性,并提出了實施文化教學(xué)的策略。
【關(guān)鍵詞】高職教育 英語教學(xué) 文化教學(xué)
國務(wù)院總理李克強2月26日主持召開國務(wù)院常務(wù)會議,部署加快發(fā)展現(xiàn)代職業(yè)教育。會議中,總理指出:職業(yè)教育的關(guān)鍵在于堅持就業(yè)導(dǎo)向,只有滿足社會需求、市場需求、企業(yè)需求,發(fā)展與技術(shù)進步和生產(chǎn)方式變革以及社會公共服務(wù)相適應(yīng)、產(chǎn)教深度融合的現(xiàn)代職業(yè)教育,才能為社會輸送適合產(chǎn)業(yè)發(fā)展的高素質(zhì)人力資源,才能為國家和社會源源不斷地創(chuàng)造人才紅利[1]。
國家教育部對高職高專英語課程教學(xué)的目的也提出了明確要求:“使學(xué)生掌握一定的英語基礎(chǔ)知識和技能,具有一定的聽、說、讀、寫、譯能力,在涉外交際的日常活動和業(yè)務(wù)活動中進行簡單的口頭和書面交流,為今后進一步提高英語的交際能力打下基礎(chǔ)”[2]。
高職教育的“就業(yè)導(dǎo)向”,以及對“涉外交際”的要求成為高職英語教學(xué)的重要依據(jù)。因此,在英語教學(xué)實踐中,培養(yǎng)學(xué)生實際應(yīng)用語言的能力就顯得尤為重要了。每周幾個課時的課堂學(xué)習(xí),如果僅僅局限于教材內(nèi)容的講解,是很難達到既定教學(xué)目標(biāo)的。因此,為了使學(xué)生的英語語言知識與交際交往能力達到共同提高的目的,教師在實際的英語教學(xué)中合理使用文化教學(xué)策略,才能達到提高學(xué)生的跨文化交際能力的目的,從而為今后的就業(yè)打下良好的基礎(chǔ)。
1語言與文化
語言與文化有著十分密切的關(guān)系。早在20世紀(jì)20年代,美國語言學(xué)家薩皮爾在他的《語言》一書中就指出:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在。”語言是承載文化信息的重要器皿。語言的學(xué)習(xí)也是以交流為終極目的,缺少文化內(nèi)容的語言學(xué)習(xí)是單調(diào)的。因此,只有在言語的學(xué)習(xí)中適當(dāng)加入文化的學(xué)習(xí),才能深入和全面地習(xí)得一門語言。
2文化教學(xué)
文化教學(xué),在教學(xué)中注入文化內(nèi)容,有助于提高教學(xué)質(zhì)量,不單純是為了讓學(xué)生攝取文化知識 ,主要是為了讓學(xué)生利用文化因素去學(xué)習(xí)英語語言;對于教師來說,文化教學(xué)不等同于文化研究,因此文化教學(xué)應(yīng)注重于文化因素中許多共享的、 穩(wěn)定的、 具有群眾傾向的交往準(zhǔn)則。文化教學(xué)應(yīng)體現(xiàn)在大學(xué)英語教學(xué)的各個方面 ,貫穿于聽說讀寫譯的各個環(huán)節(jié) ,全面提高學(xué)生的英語語言能力和語用能力。
一方面 ,加強文化教學(xué)有助于提高教學(xué)效果 ,使學(xué)生掌握準(zhǔn)確的文化概念 ,能夠熟練地應(yīng)用英語 ,而不至于寫出語法正確、 語義不當(dāng)?shù)木渥樱涣硪环矫?,加強文化教學(xué)有助于提高大學(xué)生的人文修養(yǎng) ,培養(yǎng)高質(zhì)量的人才。學(xué)習(xí)語言與了解語言所反映的文化是分不開的。只有既懂得語言 ,又了解文化 ,才算是真正掌握了語言 ,也才算是真正實現(xiàn)了外語學(xué)科素質(zhì)教育的目的。
3高職英語教學(xué)中的文化教學(xué)策略
3.1 中英文化比較
中英文化對比的文化教學(xué)策略指在教學(xué)中教師通過對某些中英文化的比較,當(dāng)然,包括類比和對比,使學(xué)生對不同文化表征有更加深刻而切身的體會。例如,新視野英語教程讀寫教程第一冊[3]中Lucky number and lucky day一文,教師可以通過列舉中國文化中的幸運數(shù)字和幸運日和英語文化中的幸運數(shù)字和幸運日,從而達到一個對比的目的,這樣既是對中國文化的夯實,更是對英語文化深入的對比記憶。
3.2 英語文化直接導(dǎo)入
這一策略要求教師在教學(xué)中根據(jù)教學(xué)內(nèi)容的需要,對課文中涉及的文化現(xiàn)象、背景等做適當(dāng)?shù)闹v解、說明和補充,從而使學(xué)生對英語國家的地理環(huán)境、社會習(xí)俗、生活方式、思維方式、價值觀念等有更加全面而深入的了解。如新視野英語教程讀寫教程第一冊[3]題為I Love This Game的文章,教師可以搜集這句話的原作者邁克喬丹的相關(guān)資料,以喬丹的例子來講解這句話的含義;再如,對新概念英語教程讀寫教程第一冊[3]課文中Something old, something new, something borrowed, something blue的解讀,教師可以直接講解其文化含義。
3.3 影片中的文化習(xí)得
在課本的教學(xué)中穿插一些影片,不僅可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,更能讓學(xué)生達到直觀學(xué)習(xí)文化知識的目的。例如,影片《傲慢與偏見》,通過觀影,學(xué)生不僅可以從視覺、聽覺等多方面重溫經(jīng)典,更重要的是能從中直觀地了解到那個年代英國人的生活方式和思維觀念。
3.4 針對不同專業(yè)進行文化導(dǎo)入
高職英語的教學(xué)對象來自不同專業(yè),因而,在英語基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)階段,不同專業(yè)的學(xué)生對英語基本的聽、說、讀、寫、譯等方面的能力就有不同的要求。例如,旅游管理專業(yè)的學(xué)生對英語聽說方面的要求較高;而理工科,如土木工程、樓宇智能化等專業(yè)對英語的讀方面要求相對更高。針對不同專業(yè)進行不同形式、不同程度的文化導(dǎo)入也是很有必要的。
3.5 模擬職業(yè)場景
高職的教育目的決定了英語教學(xué)中必須要涉及職業(yè)場景,教師應(yīng)充分發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力,為學(xué)生預(yù)設(shè)職業(yè)場景,指導(dǎo)學(xué)生學(xué)會如何應(yīng)對不同的職業(yè)場景;另外,還應(yīng)教會學(xué)生在日常工作中,如何用英語處理涉外業(yè)務(wù)。例如,職場情景對話,英語公文寫作等都可以用模擬職業(yè)場景的文化教學(xué)策略進行教學(xué)。
【參考文獻】
[1]李克強.讓職業(yè)教育為社會源源不斷地創(chuàng)造人才紅利.新華網(wǎng)http://news.xinhuanet.com/edu/2014-02/26/c_119
519457.htm,2014.
[2]鄭新民.交際教學(xué)法的典范,跨文化交際的佳作[J].福建外語,1994(1-2).
[3]鄭樹棠,胡全生.新視野英語教程[D].外語教學(xué)與研究出版社,2011.endprint