王冬
摘 要:碩士研究生科技論文寫作的不規(guī)范性問題嚴重影響了其科研成果的發(fā)表和傳播,針對該問題,結(jié)合編輯工作實踐,闡述了英文標題和摘要的作用和寫作注意事項,并給出了部分常用詞匯。
關(guān)鍵詞:科技論文 英文 標題 摘要 寫作規(guī)范
中圖分類號:G232 文獻標識碼:A 文章編號:1674-098X(2014)04(c)-0215-02
撰寫英語科技論文是為了在國際學術(shù)刊物或會議上發(fā)表研究成果,與國外同行進行學術(shù)交流。不同學術(shù)領(lǐng)域和刊物對論文的格式要求不同,但在結(jié)構(gòu)和語言特點上都有許多共性。專業(yè)學術(shù)論文的必備結(jié)構(gòu)有:標題(title)、作者(authors)、作者所在單位和地址(organizations and address)、摘要(abstract)、關(guān)鍵詞(key words)、正文(body)和參考文獻(references)。有些論文還包含致謝(acknowledgement)和附錄(appendix)。其中,標題和摘要(abstract)能用有限的文字集中反映所研究的內(nèi)容和突出成果,可以第一時間幫助讀者了解論文,決定是否有必要閱讀全文。雖然關(guān)于科技論文寫作的國家標準和規(guī)范[1-2]已出臺多年,且各大學均有科技論文寫作課程,但筆者在編輯工作中發(fā)現(xiàn),大部分的研究生寫作的論文標題和摘要不規(guī)范。因此,筆者根據(jù)工作實踐簡要介紹英文標題和摘要的寫作注意事項,以期幫助研究生規(guī)范寫作科研論文并提高投稿命中率。
1 標題
1.1 作用
論文標題必須用最簡潔的語言概括論文的主要內(nèi)容,以便讀者了解該文的核心觀點。對于一篇文章,讀者最先關(guān)注的是title部分,并根據(jù)該內(nèi)容來決定是否閱讀摘要或全文。隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展和各種檢索系統(tǒng)的出現(xiàn),title的作用愈發(fā)凸顯。如果標題的主題詞選擇不當,那它可能會喪失被檢索的機會;或者標題不能在第一時間吸引讀者,那它很可能就被浩如煙海的文章淹沒,從而失去了傳播該文研究成果的機會。
1.2 注意事項
為達到學術(shù)傳播和交流的目的,標題寫作時要注意:
(1)用詞簡明,避免標題冗長或過泛。
(2)用詞嚴謹,避免使用非公知公用的縮略語。
(3)術(shù)語規(guī)范,便于文獻檢索。
(4)多用名詞和名詞詞組,一般不用句子。
(5)可用可不用的冠詞,需省略。
(6)避免出現(xiàn)數(shù)學公式、化學式、希臘字母等特殊符號。
(7)一般不出現(xiàn)標點符號。
(8)多采用偏正結(jié)構(gòu),少陳述句式和疑問句式。
(9)題名一般在10個實詞左右,一般不超過2行。
例:Front facies reservoir time unit compared methods and techniques應(yīng)為Comparison method and techniques for front facies reservoir time unit。
Study of acoustic emission characteristics under triaxial compression of
coal containing gas應(yīng)為Study of acoustic emission characteristics of coal
containing gas under triaxial compression。
1.3 常用詞匯
標題中常用詞匯有:study研究,research研究,survey調(diào)查,investigation調(diào)查,method方法,scheme方案,theory理論,strategy策略,performance性能,characteristics特性,merit優(yōu)點,effect影響,influence影響,experiment實驗,calculation計算,simulation仿真,comparison比較,analysis分析,discussion討論,technology技術(shù),model模型,design設(shè)計,algorithm算法,application應(yīng)用,limitation限制,development發(fā)展,improvement改進,realization實現(xiàn),summary綜述,review回顧。
2 摘要
2.1 作用
摘要是以提供文獻內(nèi)容梗概為目的,不加評論和補充解釋,簡明、確切地記述文獻重要內(nèi)容的短文[3]。摘要是科技論文的必要組成部分,具有獨立性和自明性,且能反映論文的必要信息。因此,讀者可以根據(jù)摘要來決定是否有必要閱讀全文,這部分的水平?jīng)Q定了該文的閱讀頻次。特別是在目前的信息網(wǎng)絡(luò)時代,摘要對增加檢索、吸引讀者和提高被引頻次起著不可忽視的作用,并且對擴大論文的影響有很好的宣傳作用。
2.2 內(nèi)容
摘要必備的要素有:
(1)研究目的(objective)。包括研究工作的目的、背景、重要性、任務(wù)和主題范圍。
(2)研究方法(method)。包括所用的理論、材料、手段、設(shè)備、程序、過程等。
(3)研究結(jié)果(results)。包括觀察現(xiàn)象、效果、發(fā)現(xiàn),實驗結(jié)果、數(shù)據(jù)、性能等。
(4)研究結(jié)論(conclusions)。包括結(jié)果的分析、比較、評價、應(yīng)用。
除此之外還有一些重要的信息,如解釋、假設(shè)、建議、意義等。
根據(jù)內(nèi)容的不同,摘要可分為報道性摘要、指示性摘要和報道-指示性摘要三類[1,3]。
2.3 注意事項
好的英文摘要是被國外各大數(shù)據(jù)庫檢索收錄論文的關(guān)鍵,因此,必須注意規(guī)范英文摘要的寫作。endprint
(1)摘要為一篇獨立、完整的短文,大部分不分段,且應(yīng)包含研究目的、研究方法、研究結(jié)果和研究結(jié)論和其他必備信息,特別是文中的創(chuàng)新之處。
(2)摘要中不可包含本領(lǐng)域的常識性內(nèi)容,不可出現(xiàn)正文中不存在的新內(nèi)容,一般不對研究工作進行評論和展望,且摘要第一句要避免與題名重復(fù)。
(3)摘要中最好不要出現(xiàn)圖、表、化學式和公式等內(nèi)容,以方便檢索系統(tǒng)錄入。
例:摘要中出現(xiàn)了化學式[Ni(Pht)(Medpq)(H2O)3]n(1)(Pht=phthalic acid,Medpq=2-methy-ldipyrido[3,2-f∶2′,3′-h]quinoxaline) [4],該化學式過長,包含一些特殊符號(′,Ⅱ),且涉及字符為下腳和正斜體問題,這些情況都將增加文章錄入系統(tǒng)和被檢索出來的難度,不利于研究內(nèi)容的傳播。
(4)除該文證實或否定了他人已發(fā)表的文獻外,摘要中不可出現(xiàn)引文。
(5)摘要應(yīng)用簡潔、準確的語言,邏輯清晰,層次分明。而且要使用規(guī)范的術(shù)語和符號,避免非通用的符號、縮略語、生偏詞。如使用了非公知的縮寫詞,應(yīng)在縮寫詞首次出現(xiàn)時寫出其全稱。
(6)摘要一般不采用第一人稱,如we我們、the author筆者/作者等詞語作主語,以前多用第三人稱來寫,如this paper本文,現(xiàn)在多用被動語態(tài)或原形動詞“對……進行了研究/調(diào)查/分析”等表述方法標明文獻的主題。
例:To investigate/study/describe/assess/determine…
(7)英文摘要多用一般過去時態(tài)敘述作者已完成的工作和研究方法,用一般現(xiàn)在時態(tài)敘述研究結(jié)論,而很少用完成時、進行時和將來時態(tài)。
例:The result shows…,The study presented/investigated/confirm that…
(8)英文摘要需避免復(fù)雜的長句,避免主語、謂語相隔過遠,避免不必要的無意義詞匯和重復(fù)詞匯。
(9)英文摘要需注意語句的完整性,不可缺少必要的成分,要注意冠詞和定冠詞的省略和名詞單復(fù)數(shù)。
(10)英文摘要應(yīng)正確使用英文標點符號。
(11)中英文摘要內(nèi)容應(yīng)一致,不可遺漏或修改。
2.4 常用詞匯
英文摘要中經(jīng)常出現(xiàn)的詞匯有:
(1)研究背景:review總結(jié)/回顧,present現(xiàn)在,summarize綜述,describe描述,outline概述,introduce介紹,reveal揭示。
(2)研究目的:purpose目的,attempt企圖,aim目的,objective目的,intent意圖/目的。
(3)研究方法:study研究,test實驗,investigate調(diào)查,analyze分析,examine檢查,compare比較,experiment嘗試,measure測量,discuss討論,analysis分析,consider考慮,estimate估計,calculate計算,use利用,apply應(yīng)用,application應(yīng)用/用途,infer推論,adopt采用。
(4)研究內(nèi)容:study研究,present現(xiàn)在,include包含,focus集中,emphasize強調(diào),emphasis強調(diào),attention注意,propose提出。
(5)研究結(jié)果:show顯示/說明,result結(jié)果/導(dǎo)致,present提出/介紹,summary摘要/總結(jié),introduce介紹/提出,obtain獲得,offer提供,build建立。
(6)研究結(jié)論:support支持/支撐,suggest提議/建議,provide提供,suggestion建議,identify確定,find發(fā)現(xiàn),recommendation推薦/建議,prove證明,demonstrate證明,confirm確認,clarify闡明,recommend推薦/建議,explain說明/解釋,summary小結(jié),indicate顯示,introduce采用,conclude結(jié)論,necessary必須的,improve改進/改善,necessity必然性,verify驗證,expect預(yù)期。
2.5 關(guān)鍵詞
關(guān)鍵詞是反映論文主題內(nèi)容的詞或詞組,所以也稱為主題詞。關(guān)鍵詞的準確性和數(shù)量關(guān)系到該論文的被檢索率和被引用率。關(guān)鍵詞可按GB/T 3860—1995《文獻敘詞標引規(guī)則》的規(guī)定的文獻敘詞標引方法選取,盡量可能少用自由詞,多用敘詞,并應(yīng)遵循專指性原則、組配原則和自由詞標引原則。
關(guān)鍵詞選取要注意:
(1)關(guān)鍵詞不可太長。
例:關(guān)鍵詞arranging mining roadway回采巷道布置應(yīng)改為mining roadway回采巷道,mine pressure behavior礦壓顯現(xiàn)規(guī)律應(yīng)改為mine pressure礦壓。
(2)不可過多采用一般性的詞或詞組。
例:application應(yīng)用、research研究、analysis分析、design設(shè)計、model模型、
estimation估計、simulation模擬、prediction預(yù)測等。
(3)關(guān)鍵詞間用分號隔開,最后一個關(guān)鍵詞后無標點符號。
(4)多數(shù)期刊要求除專有名詞外,每個詞或詞組首字母不大寫。
(5)與中文關(guān)鍵詞在順序或詞義上要一致。
(6)數(shù)學公式不可作關(guān)鍵詞。
(7)化學分子式不可作關(guān)鍵詞,可用結(jié)構(gòu)式或化合物名詞。
例:Key words: phthalic acid; crystal structure; hydrothermal synthesis; nickel(Ⅱ) complex; natural bond orbital
(8)關(guān)鍵詞的名稱或術(shù)語要規(guī)范。
(9)按與主題的相關(guān)程度,由大到小排序。
3 結(jié)語
標題和摘要是展示論文的窗口,其信息的準確度影響文章的錄用、信息的傳播和數(shù)據(jù)庫的收錄,因此,標題和摘要的寫作必須得到足夠的重視。筆者分析編輯實踐中遇到常見問題,結(jié)合國家標準和規(guī)范,指出了標題和摘要的作用和寫作注意事項,指導(dǎo)研究生規(guī)范寫作英文科技論文,幫助作者提高審稿通過率和數(shù)據(jù)庫被檢率,促進信息傳播和學術(shù)交流。
參考文獻
[1] GB6447—86.文摘編寫規(guī)則[S].北京:中國標準出版社,1986.
[2] GB7713—87.科學技術(shù)報告、學位論文和學術(shù)論文的編寫格式[S].北京:中國標準出版社,1987.
[3] 陳浩元.科技書刊標準化18講[M].北京:北京師范大學出版社,1998.
[4] 黃艷菊,倪良,王蕾,等.配合物[Ni(Pht)(Medpq)(H2O)3]n的水熱合成、表征及自然鍵軌道(NBO)分析線[J].無機化學學報,2011,27(1):157-161.endprint