張朝政
摘 要:目前不少初中英語教師在教學中不重視跨文化交際,因為跨文化交際似乎和學生成績關系不大。實際上跨文化交際在初中英語教學中十分重要:初中生處在學習英語的特殊階段,此時可以培養他們養成良好的跨文化交際意識和習慣十分有效,以便他們將來適應全球化時代的多元文化;此外,跨文化交際在教學中可提高學生英語水平,因為學生容易犯錯的地方往往是漢英文化不同之處,母語遷移在干擾英語學習。在初中英語教師的繼續教育中應加強跨文化交際的培訓,但培訓應和初中實際教學相關。
關鍵詞:跨文化交際;全球化;母語干擾;初中英語教師;繼續教育
中圖分類號:G632 文獻標志碼:A 文章編號:1002-2589(2014)33-0185-02
一、跨文化交際在初中英語教學中的重要性
目前不少初中英語教師在教學中不重視跨文化交際,因為跨文化交際似乎和學生英語成績關系不大。但是全球化時代注定初中英語教師要重視初中生跨文化交際意識培養。
加入WTO后,中國日益受到全球化進程影響。在全球化時代,中國和世界各國有大量的文化和貿易交流,跨文化交流日益成為生活的一部分。今天的初中生將來長大時,中國和世界的聯系將更密切,他們更需要跨文化交流能力,因為跨文化交流技巧是全球化時代公民的基本技能。全球化時代注定初中英語教師要重視初中生跨文化交際意識之培養,原因還在于跨文化交際意識和能力必須后天培養才能獲得。
缺乏跨文化交際意識和能力,跨文化交流容易出現誤解和失敗,因為漢英兩種文化是差別極大的文化。
首先,中西思維差異較大,“英語族人傾向形式分析,抽象思維從小到大,從未知到已知,突出主觀作用,以主體為中心,主客體界限分明;漢族人傾向于整體思維,情感思維,從大到小,從已知到未知,從實際出發,注重主客體融合”[1]。
其次,中西方在價值觀念方面差異很大。比如,西方文化重視個人價值,“Individualism”是英美人普遍接受的價值觀。“Individualism”這個概念意味:在西方個人價值受重視,個人體現個性化自我——自信、自我肯定、個人自由、自由表達內心情感及公開發表不同見解。“Individualism”常被譯為“個人主義”,而漢語中的“個人主義”被認為是“利己主義”。
再次,文化有深層和淺層之分。語言是文化的淺層,核心的價值觀和思維方式是文化的深層。文化深層已經深入人們頭腦。因此無意識中,在跨文化交際中人們自然會用自己的深層文化去理解對方淺層文化,這樣在跨文化交際中,文化沖突,交流失效往往是無意中發生的。
總之,由于文化差異,在跨文化交際中就容易無意中產生誤解。因此,為了跨文化交際順利進行,跨文化交際意識和能力的后天培養在全球化時代就顯得十分重要。初中英語教學中培養學生跨文化交際意識和能力意義重大。
二、初中生特殊的英語學習階段與跨文化交際能力培養的有效性
初中生處在英語學習的特殊階段,此階段培養學生跨文化交際意識和能力,教學效果較好。
首先,特殊性在于初中生開始真正重視英語學習。在初中,中考要考英語,家長、老師、學校很重視英語,初中生自然重視英語。對英語學習重視,這是培養初中生跨文化交際意識和能力的良好基礎。
其次,初中英語學習的特殊性在于課時多。因為在高考中,英語分數占比很高,這影響到中考英語分數在總分中的占比。與此相應,初中英語課時很多。這個階段課時多,這是有利時機,便于老師培養學生的跨文化交際意識和能力。
再次,初中生處于認知和心理發展的特殊階段。初中生的認知能力比小學生大幅度提高,初中生的抽象思維能力正快速提高。從心理方面看,初中生正是身體發育很快的時期,身體的快速發育給他們的心理帶來極大變化。這個時期初中生在心理上正尋求獨立,對萬事萬物感興趣。因此,在英語教學中,跨文化交際中涉及的異國文化的不同之處會使他們感興趣,這有利于培養他們的跨文化交際意識。
此外,跨文化交際能力的培養需要對學生反復輸灌漢英文化的差異,使得跨文化交際意識成為學生的思維習慣。初中生實際上剛開始認真學英語,這個時候培養他們學英語的習慣時機正好,因為習慣的培養在開端效果最好。中國人就有句俗話:三歲看老,強調習慣要從開始培養。法國著名社會學家布爾迪指出:“一個人成為礦工,農民,教士,音樂家,教師或企業主的轉變是漫長的……除了例外,它排斥了忽然的和根本的轉變:它從兒童時代開始。”[2]布爾迪講的是人的成長往往從小時候開始。思維習慣也和人的成長一樣,需要從開始就培養。因此,在初中培養跨文化交際意識,使學生從開始認真學英語就養成跨文化思考的習慣,正是良機。反復輸灌跨文化意識,如果培養得當,初中生的跨文化交際意識可能會變成牢固習慣,對他們長遠有利。
總之,從時機和學生的認知和心理特點來看,在初中階段培養學生跨文化交際意識和能力,學生會形成比較牢固習慣,教學將會取得良好效果。
三、母語遷移,跨文化交際與初中英語教學
全球化背景下,初中生跨文化交際意識和能力的培養重要。但人們認為對的東西不一定去做。對初中英語老師而言,他們首先關注學生分數。這不能怪他們目光短淺。分數是初中英語老師必須面對的東西,因為整個社會評價教學的首要的標準就是分數。在此情況下,應該讓初中英語老師理解初中生跨文化交際能力的培養可以和英語教學結合起來。
首先,要讓初中英語老師理解母語遷移是英語學習的重要敵人。何為母語遷移?母語遷移對外語學習有何作用?寮非先生如是說:“在第二語言習得研究領域,母語知識對目標語習得的影響是眾多語言學家及心理語言學家所探討的重要問題之一。這種影響稱為第二語言習得中母語遷移現象。遷移分積極與消極兩種:當母語(L1)與目標語(L2)規則相同時,遷移可為積極的,而當L1與L2之間出現差異時,遷移多為消極的。消極遷移往往會導致語言錯誤及學習困難的產生。對比分析假設認為:學生過渡語中的錯誤應歸于母語知識的干擾,以此推論,L1與L2之間的對比分析有助于預測學生過渡語中的錯誤。”[3]
要減少學生在學習中受母語遷移帶來的錯誤,初中英語老師在教學中需要培養學生的跨文化交際意識,讓學生注意到英語學習中容易出錯的地方就在于兩種文化不同之處。在此筆者從比較微觀的層面闡述一下。
在英語詞匯方面,初中學生還不會學到很多文化含義豐富的詞,詞義理解一般問題不大,初中學生最容易出錯的地方在詞組里面單詞的順序。漢語名詞修飾語通常在名詞前,而英語名詞修飾通常在名詞前,但有些形容詞做修飾語要放在名詞后,例如:The book available to the students has been borrowed(譯為:學生可用的那本書已經借出),形容詞available意義:可用的),按照漢語順序,形容詞available及整個形容詞短語available to the students都應該放在名詞book前。另外,英語不定代詞的修飾語一律放在后面,例如:anything wrong(任何錯誤之事),按照漢語順序,就是wrong anything。
在句子層面,句子里面單詞的順序在中國初中生容易出錯。比如wh-這樣的詞開頭的特殊疑問句。在英語中,只有當WH疑問詞取代主語部分時,句子保持陳述句語序不變。例如:Whois you teacher而當WH疑問詞取代句子其他成分時,特殊疑問句語序和陳述句完全不同,比如:Where are you?What have you done for me?How do you go there?而在漢語特殊疑問句的語序與陳述句語序基本—致。例如:誰來上課?你在做什么?你什么時候回來?你去哪里?
這些錯誤的產生由于漢英文化的巨大差異導致,要減少錯誤,可通過給學生輸灌跨文化交際意識,使其增強對漢英文化差異的敏感性,從而在減少英語學習的錯誤方面起到事倍功半的效果。因此,在初中英語教學中,花少量的時間給學生輸灌跨文化交際意識,適當培養學生跨文化交際能力,不僅長遠看對學生有利,而且短期看也對學生提高英語成績有幫助。
四、跨文化交際,初中英語教學與初中英語教師的繼續教育
因此,由上面敘述觀之,全球化使中國和世界緊密聯系,這就注定初中英語教師要重視初中生跨文化交際意識培養。另一方面,初中生處在特殊的英語學習階段,在此學習階段培養跨文化交際意識和能力,效果較好。在這個階段培養的跨文化交際意識和能力,會比較牢固形成習慣,以便他們將來適應全球化時代的要求。此外,適當培養學生跨文化交際能力,不僅長遠對學生有利,而且,短期也對學生提高英語成績有幫助,不會影響學生考試成績。
由于目前初中英語教師自身的跨文化交際意識較弱,他們不少人目前在教學中不重視跨文化交際,因此,在初中英語教師的繼續教育中,應該開設跨文化交際一課。但是在初中英語教師的繼續教育中要注意開設的課程要有針對性。首先要培養加強初中英語老師的跨文化交際意識。其次,開設的課程應和教學實際聯系起來,應開設《跨文化交際與初中英語教學》這樣的課程,他們才感興趣,培訓才有實效。
參考文獻:
[1]黨立新.全球化與跨文化交際意識的培養[J].吉林大學學報:人文社科版,2003(3).
[2]布爾迪厄.帕斯卡爾式的沉思[M].北京:生活·讀書·新知三聯書店,2009.
[3]戴煒棟,等,主編.中國外語教學環境下的二語習得研究——外語界二語習得研究20年論文選[G].上海:上海科學技術出版社,2006.
(責任編輯:李 慧)