摘 要:科技進步的時代,互聯網成為人與人交流溝通的“橋梁”,它傳達著大量信息。而伴隨著互聯網的逐漸普及,網絡語言成為人們關注的焦點,在我們的生活中扮演者越來越重要的角色。主要從隱喻的認知角度出發,以Lakoff和Johnson的認知隱喻理論為基礎,對網絡語言進行了分析。研究表明,隱喻是網絡語言生成的一種方式,從隱喻角度對網絡語言的分析無疑為認知在語言中的功能研究進一步的指導。
關鍵詞:互聯網;網絡語;隱喻;認知
中圖分類號:H002 ? 文獻標志碼:A ? 文章編號:1002-2589(2014)36-0144-02
當今社會發展因素中科技占著主導地位,而作為科技進步一大成果的信息技術的突破也深刻影響著人們的生活,其中,網絡已成為人們溝通的一個重要媒介。人們通過互聯網交換著大量的信息,交流更便捷和迅速,而網絡語言作為人們在互聯網上交際的語言形式,隨之得到了迅速的發展并引起了人們的關注。值得一提的是,隱喻在網絡語言中被廣泛應用。本文就從多方面搜集了網絡隱喻的例子,從認知角度出發結合相關的基本理論,探討了網絡語言中常見的隱喻現象并做出進一步的研究和分析,證實網絡語甚至是人們的語言現象中隱喻的不可忽視的關鍵作用,這也進一步促進了語言學家關于人們生活中常見的網絡語的使用現象的研究,真正做到語言學理論和具體生活現象相結合,解決實際的語言問題。
一、相關研究及理論基礎
關于隱喻的研究涉及修辭學、哲學和語言學等諸多途徑。西方關于隱喻的研究大概可以分為三個階段。以亞里士多德為代表的傳統的研究觀把隱喻看成是一種修辭手段;第二階段則向認知研究過渡,以Richard等人為代表;第三個階段是以Lakoff&Johnson為代表的當代認知隱喻的研究。尤其是Lakoff&Johnson《我們賴以生存的隱喻》的發表為隱喻的認知理論研究奠定了里程碑,具有劃時代意義。Lakoff,G.&M.Johnson[2]認為我們的生活有賴于隱喻,在我們的語言,思維,行動中都有隱喻的出現,不能脫離它而存在。沒有隱喻的我們就像無水之魚,最終難以生存。此外,束定芳把隱喻看作是以一種經驗用以理解另一某種經驗的認知活動??傊[喻的使用有助于人們以具體理解抽象,將抽象難懂的現象具體化。
Lakoff and Turner[1]把隱喻分為以下幾個過程:第一,目標域的空缺由源域中的空缺映射而來。例如愛情是場長跑。跑步者這一空缺被映射到戀愛著的雙方人身上。而出發處、目的地、障礙各自對應著戀愛的開始,愛情的結局即婚姻,以及戀愛中種種坎坷和不順。戀愛的艱辛猶如長跑的艱難,要經過重重身體心理上的考驗,最終才能跑到終點,愛情開花結果,進入婚姻殿堂?;橐龅南矏倓t如長跑抵達終點的無以名狀的快感。第二,目標領域的關系從源領域中的關系映射而來。例如,愛情開花結果,映射為一個人長跑抵達終點。所以,源域中的戀愛雙方和婚姻的關系對應著長跑者和終點的抵達關系。第三,目標領域的特征由源領域的特征映射而來。比如,一位長跑者的長處和不足能夠影響他奔跑的方法等等。這就被映射成戀愛雙方在處理愛情過程中的優點和缺點。我們談到長跑者能夠抵抗種種奔跑的障礙是在映射戀愛雙方能戰勝戀愛過程中的重重阻礙。第四,目標領域中的知識由源領域中的知識映射而來。比如,面臨十字路口映射到戀愛中,我們能夠想到,倘若在戀愛中面臨十字路口,就表明我們要做出各種抉擇選一的決定。例如“時光就是流水”。這里流水是源域,時光是目標域。流水是我們可以感知的具體的看得到摸得著的,可是時光卻是無法看得見摸得著的,完全是抽象存在的。源域中流水用以理解時間的飛逝,以具體來理解抽象,將抽象事物具體化。例如,常見的有“飛逝的時光”等等用法。
面對新事物或抽象事物時,人們趨向于找出新舊事物的相似性來建立對應關系,通過以上四種映射方式來描述難以理解的事物,最終形成了隱喻語言。人類交際的語言符號載體——詞匯在網絡交流中起著重要作用。而認知隱喻是新詞匯產生的重要手段,從而與網絡語言關系密切。對于網絡語言來說,隱喻思維發揮著重要作用,本文將從源域和目標域的相似性角度就網絡語的音似和形似兩方面進行討論,并且分析了隱喻在網絡交流中的效果。
二、網絡語中的隱喻
(一)讀音相似
1.利用漢語讀音相似,例如“斑竹”,“板豬”,“班主”,“板豬”,“版豬”,“斑豬”都是和“版主”(指論壇某網頁的管理員)音相似。由“悲劇”而來的“杯具”,另外還有“腫么了”—“怎么了”,“有木有”—“有沒有”,“摔鍋”—“帥哥”,“神馬”—“什么”,“版斧”—“版副”,“蒜你狠”—“算你狠”,“豆你玩”—“逗你玩”,“油你漲”—“由你漲”等等。
2.利用外來語讀音相似,例如用“嗨皮”來表達愉悅之情就是模擬英文單詞“happy”。表示親昵的關系“大林”指英語“darling”,表示驚嘆語氣的“mygod”也被說成“賣糕的”。相反,英文字母諧音也可以來代替漢字,像“我吐”是“我too”,“I服了U”。
3.來自于方言的音似,例如在中國東北“愛”發“耐”的音,“非?!闭f成“灰?!?,所以贊美別人“灰常可愛”、“灰常帥氣”,同樣“人們”說成“銀們”,四川方言“流”讀“牛”,“淚”讀成“內”,因此“內牛滿面”也隨之代替了“淚流滿面”。
4.數字表達文字,“555—”是“嗚嗚嗚”,“888”是“拜拜拜”,年輕人們在5月20日卷起表白大潮就因“520”是“我愛你”的意思。42—是啊,94—就是,74—去死,987—就不去,3399—長長久久。
(二)外形相似
符號形似,例如符號表達一些感情?!癟_T”表示哭泣,“>_<”?表示傷心,“:-(”表示悲傷生氣;即使是同樣表示笑也有不同的類別,例如“:-)”是普通笑臉,“:-D”是張大嘴笑“*^.^*”表示害羞的笑;“?_?”表示茫然“-,-”表示無奈尷尬,僅用一些簡單明了的符號生動形象體現了說話者的復雜的情感??匆娺@些符號,聽話者立馬能明白其含義,理解起來簡易不生澀難懂。臉部表情的特點對應著這里的符號與之相似性,這里就是隱喻的一種使用。
文字形似,典型的例子是“囧”,最重要的是因為看上去像一張人的臉,外面的大“口”是臉,里面的“八”字是耷拉著的眉毛,里面的小“口”像是因驚奇而張開的嘴巴,整體看來,一副很窘迫、很慫的狀態表現得淋漓盡致?,F在人們更多的是賦予了它一種很無奈,尷尬的含義,而不是原來的“光明”之意。
三、網絡語言中隱喻的效果
(一)表達精練,語言簡潔準確
網絡語言簡練精確是隱喻的最大效果,如“打醬油”這個網絡詞匯,不僅可以表達“與我無關,我只是路過”的意思,還可以讓人們聯想起小時候父母拿幾個硬幣和一個空瓶子讓我們去打醬油的情景,我們在路上邊走邊玩,左顧右盼,還一路看稀奇。所以,運用了隱喻的詞匯,字與意義貼切的結合,更生動地表達了說話者此時此刻的感情。
(二)增加語言的幽默生動性
網絡是個虛擬的世界,人們通過敲鍵盤來交流但卻無法真實地看到對方的語氣語調或表情,而利用音相似的隱喻則能彌補不足。漢字是表意的,利用這種特征可以在網絡語言中有意地寫錯字或發錯音來達到一種意想不到的幽默形象生動的交際效果,這種表達既體現了說話者高超的交際技巧,又能使話語充滿親和力。比如“油餅”和“有病”諧音,“大蝦”和“大俠"音似。交談中,如果直接用“有病”有時不免太具有攻擊性,顯得很粗魯,而用“油餅”代替“有病”不僅不會顯得無禮,反而有幾分俏皮,幽默性。
(三)滿足情感的要求
網絡語言流露出親昵或喜愛之情或天真調皮的個性。如網絡中常見的疊詞“笨笨”“壞壞”等等流露出愛護的感情色彩,而像“什么東東”“想一下下”“漂漂”等則看出說話者的天真?,F在常見的“么么”常用于女性間喜愛之情,用在談話的結尾,調皮親昵不言而喻。還有的像“抱抱”、“親親”常用語男女朋友間的親密無間、你儂我儂的交談中。
(四)創新性增強語言表達力
網絡語言富于創造性,使用者將似乎沒有一絲關系的兩對象相結合,在網絡語言中許許多多的詞語為我們大眾所知,其意義也不難理解??墒窃诰W絡語中原有的意義發生了變化,需要在新的語境中用其他含義去解讀它們真正的意義。像“打醬油”不是真正去買烹飪材料而是對待事情無所謂,隨意不嚴謹的一種態度。類似的還有,“浮云”不是自然現象而是置之不理,漠不關心的觀點?!皾撍辈皇沁\動而是隱藏身份,躲在暗處不讓人知道。“粉絲”不是用來吃的,而是表示支持愛慕者。總而言之,創造性的網絡語具有強大的魅力吸引著越來越多的人的使用。
(五)豐富詞匯,促進文化與時俱進
網絡語言大多是在某一階段適應某種文化涌現的,或是源于某種社會現象或是來自其他多種途徑。網絡語的使用豐富了詞匯,讓人們交流的選擇增多了,可供使用的詞語也越來越多。增加了人們交談的趣味性。例如現在常用的“我也是醉了”表示一種無語的心情。還有“也是蠻拼的”來調侃。詞匯的多樣性從長遠來看能促進文化的發展。
四、結語
網絡語言中隱喻處處存在,大量的網絡語言源于我們的日常生活或各個領域的專業術語,另一方面,隱喻性的網絡語言影響著人們的日常交流方式和思維方式。網絡語言區別于傳統的語言,它是語言在網絡環境下的一種變體,同時和傳統語言又有著相通性。而隱喻思維在網絡語言的形成發展中發揮著不可替代的作用,人們通過生活中已經了解的現象來理解抽象未知現象,化抽象為具體。網絡語隱喻的研究無疑是隱喻研究向前邁出一大步的很好例證,它對于理解認知在語言發展中的作用,均有深刻意義,對于科學研究也意義重大。
參考文獻:
[1]Lakoff,G & M.Turner.More than Cool Reason:A Field Guide to Poetic Metaphor[M].Chicago:Chicago University Press,1989.
[2]Lakoff,G & M.Johnson.Metaphors We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980.
[3]束定芳.隱喻學研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[4]張堅.賽爾的隱喻解釋原理與網絡語言[J].外國語文,2010(4).
[5]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
收稿日期:2014-10-20
作者簡介:丁小芳(1990-),女,安徽安慶人,碩士研究生,從事認知語言學研究。
(責任編輯:石 銀)