蘇婷婷
(朔州師范高等專科學校,山西 朔州 036002)
顧名思義,互動式教學就是改變傳統(tǒng)教學中教師一言堂、學生被動聽課的基本教學模式,在互動理論、認知理論和人際交往理論指導下產生的,重視課堂教學中教師與學生之間有效的互動交流、信息傳遞、思想溝通、情感互換的方式,進而在互動中完成高校英語課堂教學的一種目標和方式。高校英語課堂雙語互動是指在大學的英語課堂教學中,教師充分利用各種英漢兩種語言、充分調動自身的情感因素、充分利用現有的教學條件,調動起學生的參與興趣,從而提高學生對于英語的綜合運用能力,尤其是聽說能力,保證在日后的工作和學習中能夠更好地運用英語交流信息。高校英語課堂互動,既是英語學習規(guī)律使然,也是國際化、全球化背景下高校英語教師教學革命的一種較為先進的嘗試。
然而,互動式教學所追捧的教學理念的轉變并不是空穴來風。它同樣受制于各種各樣的主體、客體和教學環(huán)境的影響,在一個雙向的互動的系統(tǒng)中產生其應有的作用和意義。從而促使高校教師真正把英語課堂轉變?yōu)楦咝У赜⒄Z學習平臺。具體來說,影響因素主要表現在以下幾個方面。第一,教師因素。雙語互動式教學改變了英語教師傳統(tǒng)意義上相對較為枯燥的講解式學習方法,這對于教師的教學法和教學理念的修正而言是一種全新的挑戰(zhàn),要求教師既要對所要教授的內容了然于胸,同時,又要在漢語和英語兩種語言之間靈活的互換,通過對于學生關注的心理變化和實時熱點的準確把握,吸引學生在雙語的自由轉換中體會到英語學習的樂趣。顯然,這對于我們的教師而言,責任重大意義非凡。第二,學生因素。既然教師要在課堂上與學生互動,而互動的載體是英漢兩種語言,這樣的話,就要求學生能夠準確理解教師所要表達的思想,同時要注意區(qū)分英漢兩種語言在表達方式、思維習慣、文化背景上的區(qū)別和聯系,在對上述異同的靈活掌握基礎上,通過自身對于教材的提前預習和認真聽講、充分參與到課堂中去,實現對于意義的準確把握。這對于學生而言,同樣是一個挑戰(zhàn)。第三,教學條件因素。作為教學中不可或缺硬件要求,要在教材的選擇上下大功夫,不宜過多也不宜過少,內容要新鮮要能夠吸引學生的興趣,激發(fā)學生的學習熱情,要貼近生活,豐富多彩。既然是互動,就必須要限制學生的數量和班級的規(guī)模,否則的話就不能夠很好地調動每一個學生的熱情和積極性。
在雙語教學互動課堂的構建中,教師話語起著重要的作用。具體而言,在二語習得過程中的教師話語形式包括如下幾種。
第一是課堂提問。課堂提問是互動式教學最基本形式。教師應該掌握技巧。在教師提出的問題中,最為常見的是兩種。一種是封閉式問題,另一種是開放式問題。對于前者而言,因為有唯一答案,學生往往只需要找出來并表述正確即可。對于后者,因為無固定答案,往往需要學生自己發(fā)揮,這樣就給教學提供了諸多的可能性,因此,教師應該靈活把握。具體的說,課堂提問主要有以下幾種類型,事實性問題側重信息,考查學生判斷能力。推理性問題由5W1H 類引導,考察思考推論。比如,如何理解友情、如何處理人際關系等。開放式問題的設置,可以培養(yǎng)學生的開放性精神和發(fā)散思維,打開學生的思路,這樣,學生就可以相對自由的給出多種答案。比如,談一下你如何看待兼職工作?等等。還有一類是社會性問題,這類問題主要是通過影響和控制行為來讓學生養(yǎng)成一種看待問題的方式和思考問題的方法,進而對于一類問題有自身的獨特地觀點和認識。比如,如何才能控制環(huán)境污染?對于放開二胎問題,你是怎么看的?社會化養(yǎng)老已經運行多年,對于可能出現的“老無所依”的情形你有怎樣的主張?等等。而對于參考性問題則是必須要通過學生自己的尋找來查找新的準確的信息,產生一個相對較為明確的答案。教師可以根據學生的基本情況,讓學生在適當的時間和地點進行自我的表達,這樣的話有助于學生英語能力的提升和雙語表達的鍛煉,對于課堂氛圍的營造同樣至關重要。互動式圍繞教材主題進行辯論可以讓學生充分表達自己的主張,更為重要的是,在辯論中鍛煉了學生用英漢兩種語言進行思考的能力,對于學生更好地使用英語這種語言,有一定的促進作用。與此同時,情景表演讓學生身體力行感受英語。通過學生自己的角色設定和角色互換,讓學生充分融入到雙語的課堂中區(qū),相互了解、相互幫助共同提高,培養(yǎng)學生信心。除了上述的教師提問等多種形式外,教師話語還包括會話修正與禮貌策略等幾個重要方面。
第二,話語修正,顧名思義就是教師話語的調整。在課堂上,教師應為諸多原因,必然要隨機應變調整自己的話語類型。話語修正包括“輸入調整”和“互動調整”兩類。輸入調整是高校英語教師通過詞匯和句法調整實現。這種調整讓學習者在雙語的環(huán)境中能夠很好地推動對于互動輸出、輸入的認知,學習者的積極性可以真正地調動起來,語言運用更為自由和靈活。互動調整是話語交流的一種方式,包括理解核查、澄清核查、鞏固證實。教師在此基礎上引發(fā)學生的互動、促進二語正常習得再進一步。
第三,教師話語的禮貌策略。作為一個語用學的重要觀點和理論之一,禮貌原則在英語課堂營造的話語場域中同樣具有不可替代的作用,對于教師而言,能否正確的運用禮貌原則指導自身的雙語交流過程,是其教學能否取得成功的關鍵性因素之一。英語教學話語體現在問候、課堂指令、提問用語等方面。比如在問候語的運用上,用We 代替I 的人稱代詞標價語,就能夠更為客觀地標明教師的立場,拉近教師與學生之間的距離,讓學生的積極性更為高漲。課堂指令語多用能愿助動詞以及疑問句形式,就能夠顧及到不愿意參與表達的學生的面子,讓參與雙語互動成為一種榮幸的事情。而教師提問越禮貌,學生越愿意回答。比如運用Could you possibly answer the question?效果就會大不一樣。
第四,教師話語的人際意義。語言作為交際工具反映了教師與學生的關系。教師在雙語課堂互動時的語氣、情態(tài)可以展示出教師話語的人際意義。首要一點在于語氣結構分析。語氣結構由語氣和剩余部分組成。教師語氣選擇上主語隨意性較大,教師與學生課堂互動時,教師傾向使用疑問語氣,表明二者之間合作原則。情態(tài)是講話者表達意愿的判斷。教師話語中情態(tài)動詞較為常用表達方式中低值情態(tài)表達方式最多(比如can, could, may, might 等)表明教師試圖通過適當話語構建平等關系,避免使用絕對、命令式話語,進而構建和諧的課堂氣氛,引導學生良性互動。
課堂雙語交互模式使學習者話輪轉換,是二語教學重要方式。正是為這種話輪轉換提供了發(fā)言機會和交流空間,培養(yǎng)學生雙語轉換技巧,既保證自身語言輸入,又完成一定量語言輸出,是傳統(tǒng)課堂教學無法比擬的。通過高校英語課堂雙語互動教學我們旨在實現如下幾個目的。第一,要能夠充分激發(fā)起學生的學習熱情。只有充分利用兩種語言教學的優(yōu)勢,充分吸引學生參與到教師設計的問題和營造的課堂環(huán)境中,學生才能夠在心理和知識上有更進一步的掌握和把握,這樣可以養(yǎng)成學生良好的學習習慣,讓他們真正掌握知識,提高能力。第二,尊重學生,讓學生真正參與進來。我們之所以采用雙語互動的教學本質上就是要讓學生,甚至是每一個學生都有充分表達自己、參與教學活動的能力,這樣就必須充分考慮到不同學生在各種因素作用下而存在的智力、情商、理解力等諸多方面的差異,增強學生自信心,提高學生學習能力。
[1]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求(試行)[Z].上海:上海外語教育出版社,2004.
[2]楊翠萍,劉鳴放.在大學英語教學中以任務教學為手段實施協(xié)作學習策略[J].外語界,2005,(3)
[3]謝勁芳.大學英語“交流互動式”課堂教學模式的研究與實踐[J].貴州民族學院學報,2006,(6).
[4]王茁.大學英語教學課堂互動模式探究——以《大學體驗英語》為例[J].海外英語,2010,(8).