摘 要:隨著經濟全球化的發展,高職院校雙語教學已成大勢所趨。著重探討了高職院校雙語教學的目的和內涵、難題和解決辦法及路橋專業雙語教學的課程設置和實施,對高職院校開展雙語教學具有一定的借鑒意義。
關鍵詞:師資力量;教學環境;教學手段
進入21世紀,經濟全球化日益加快,國際合作和交流日趨增多,為順應社會發展,新型人才不僅要具備扎實的專業知識,還要具備高水平的專業外語交際與應用能力。社會發展到今天,高職院校的雙語教學也被提上日程,高職院校在學生生源、培養目標等方面與本科院校有所不同,為保證雙語教學效果,應在本科院校雙語教學成果的基礎上,進行積極的研究和探索,尋找適合高職院校雙語教學的理論、模式和實踐方法。
一、雙語教學的內涵和定義
根據《朗曼應用語言學詞典》,雙語教學( bilingual teaching) 的定義為“The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects”,即“運用第二語言或外語進行學科課程教學”。在我們國家,第二語言或外語主要指英語,對高職院校而言就是用英語進行學科課程教學。加拿大的M.F.麥凱和西班牙的M.西格恩在《雙語教育概論》中提出雙語教學“以兩種語言作為教學媒介的系統,其中一種語言常常是但并不一定是學生的第一語言”,“雙語教學”又指通過漢語和英語兩種語言教授非語言學科的教學形式。雙語教學的兩種定義都強調學科知識的習得和外語能力的提高雙重目標,對整個高職教育都提出了更高的要求。從目前高職院校的師資及生源水平來看,第二種定義更合適,即在教育過程中有計劃、有系統地使用兩種語言作為教學媒體,使學生在整體學識、兩種語言能力以及這兩種語言所代表的文化學習及成長上均能順利而自然地發展。……