任飛躍
【摘要】在學生的語言學習過程當中,通過建立語料庫的形式來提升學生對真實語境的理解能力,能夠顯著提升學生的自主學習能力與學習質(zhì)量。無論是在詞匯的教學還是翻譯與寫作的教學中,都能得到廣泛的運用,輔助教師的教學手段,得到較為良好的教學效果,是當前教學改革過程中出現(xiàn)的新教學方法之一。
【關(guān)鍵詞】英語教學 語料庫 教學效果
當前的教學理念與傳統(tǒng)的教育理念之間具有明顯的區(qū)別,從訓練學生的學習能力轉(zhuǎn)變成了激發(fā)其創(chuàng)新思維,致力于將所有的學生培養(yǎng)成能夠獨立解決問題的優(yōu)秀人才。語料庫能將很多真實語境中的實例通過多媒體的形式展現(xiàn)在學生的面前,不僅能夠一定程度地提升學生的學習興趣,還能保證較高的學習質(zhì)量與效率,讓學生在具體的語境中提升自己的能力。由于每個學生面前都有一臺計算機,因此相同的語境能夠直接展現(xiàn)在學生眼前,起到激發(fā)學生認知圖式的能力,建立起完善的語言應(yīng)用技巧,對于學生的語言能力和學習能力都是一次良好的鍛煉。
一、語料庫在大學英語教學中的應(yīng)用
1.詞匯教學。采用語料庫來進行詞匯教學,不僅能幫助教師更好地展示語料,在龐大的數(shù)據(jù)庫的支持下,也能給教學帶來極為豐富的資料。由于語料庫能夠提供身臨其境式的教學,讓學生真正參與到教學當中,因此也是學生自主性學習的基礎(chǔ)。在由語料庫引導(dǎo)的詞匯教學工作當中,教師的角色從知識的傳授者轉(zhuǎn)變成了學生的引導(dǎo)者,不是在被動機械地向?qū)W生進行填鴨式的教學,而是讓學生成為了學習的主人,在課堂中,通過觀察大量的語料實例來慢慢地提升自己的知識水平。除此之外,語料庫還將不同的詞匯之間有機地結(jié)合在了一起,通過不同詞匯之間的關(guān)聯(lián)來向?qū)W生展示其內(nèi)涵,再結(jié)合詞語搭配、詞匯分析等手段來提升學生的理解能力。眾所周知,英語中的詞匯之間并不是彼此獨立的,不同的詞語結(jié)合在一起能夠展現(xiàn)出完全不同的表達含義。由于不同學生對詞匯的理解深度不同,因此教師應(yīng)客觀地分析學生對詞匯的應(yīng)用情況,對于經(jīng)常出現(xiàn)的高頻詞匯,應(yīng)當適當增加講解的頻率,將其作為教學的重點。
2.翻譯教學。除了大量的詞匯之外,語料庫還提供了數(shù)量眾多的翻譯教學實例,教師能夠在此基礎(chǔ)上,讓學生自主學會觀察、對比以及翻譯的全過程,建立起堅實的翻譯基礎(chǔ)與翻譯能力。在一般的翻譯教學中,很多教師都不約而同的采用了雙語平行語料庫這種教學模式,無論學生對何種語言又不懂的地方,只需要檢索雙語平行語料庫,就能準確地翻譯出自己想要的內(nèi)容,便于學生開展翻譯學習。在學生試著對一組詞匯進行翻譯了之后,也能通過雙語語料庫來完成檢查工作,找到自己什么地方翻譯錯了,什么地方的翻譯還有待改進。最后再由教室來對學生的翻譯工作予以評價,對翻譯地好的學生進行公開表揚,對翻譯欠佳的學生予以更多的指導(dǎo)與耐心,將學生向更好的方向引導(dǎo)。
3.寫作教學。在寫作教學當中有機地融入語料庫的相關(guān)功能,能夠幫助學生積累在日常生活中的寫作素材,在不斷的寫作當中找到語言應(yīng)用的規(guī)律與技巧,寫出富有哲理同時還辭藻華麗的文章。學生應(yīng)當將語料庫當做自己寫作任務(wù)的穩(wěn)固基礎(chǔ),寫好的作文可以以文檔的形式發(fā)布到語料庫當中,供同學們參考與借鑒。教師在收到學生上傳的資料之后,應(yīng)當仔細地閱讀與批改,找出學生的不足之處并予以點撥,再將點評好的文章發(fā)回給學生,讓學生真正理解到自己的不足之處在哪里。學生也應(yīng)當學會自我評價與自我批評,從自己的日常表現(xiàn)中找到自己做得不夠好的地方,以便與教師一起構(gòu)建起更加高效的學習環(huán)境。
二、基于語料庫的大學英語教學平臺的建設(shè)
在上述理論的支持下,筆者為了探索如何更好地利用語料庫進行輔助教學,專門對兩個班級開展了為期一年的實驗。實驗中的兩個班級英語成績較為相近,A班被設(shè)定為實驗班,采用語料庫進行輔助教學;B班為對照班,其教學采用的是傳統(tǒng)的教學模式,但是運用了一定的多媒體教學手段。本實驗中的語料教學庫一共分成了詞匯、翻譯以及寫作這三個部分,每個部分都有特定的教學模式。在詞匯教學中,筆者主要采用的是美國當代英語語料庫,不光采用了網(wǎng)絡(luò)上時興的搜索引擎,還利用了語料庫的便捷性。課下布置了一些作業(yè)供學生聯(lián)系,用以鞏固課堂教學質(zhì)量。而翻譯和寫作的教學則開展在學校的英語學習網(wǎng)絡(luò)平臺之上,讓學生利用自己的課余時間登陸到平臺上來完成整個翻譯與寫作的練習任務(wù)。除此之外,每次學生上傳的學習任務(wù)成果都應(yīng)當以word文檔的形式,教師要認真地批改學生的成果,輔之以明確的指導(dǎo)意見。在完成了一年的實驗教學之后,筆者比較了兩個班級的期末開始成果,發(fā)現(xiàn)采用了語料庫進行教學的班級,學生的普遍成績都要高于采用常規(guī)多媒體教學手段的班級,因此可以肯定的是,語料庫的參與能夠顯著提升學生的整體成績水平。
三、結(jié)語
綜上所述,在我國整體教育環(huán)境面臨重大改革的時候,計算機、多媒體以及因特網(wǎng)的出現(xiàn)給學生學習英語創(chuàng)造了更加豐富的條件,傳統(tǒng)的教學方式越來越不適合當前的教學發(fā)展形勢。語料庫的內(nèi)容豐富,實戰(zhàn)性強,是未來英語教學中十分高效的教學手段,應(yīng)當予以推廣與采納。
參考文獻:
[1]張為民,張文霞,劉梅華.通用英語教學轉(zhuǎn)向?qū)W術(shù)英語教學的探索——清華大學公外本科生英語教學改革設(shè)想[J].外語研究,2011,(5):11-14.
[2]蒙嵐.大學英語教學網(wǎng)絡(luò)平臺建設(shè)論——以形成性評估為視角[J].社會科學家,2010,(11):123-125.