李清華
摘 要: 隨著世界經(jīng)濟文化的發(fā)展和進步,出境旅游越來越受歡迎,然而出境旅游中的文化沖突無可避免。本文分析了跨文化旅游中中西方文化的差異及影響,并提出了相應(yīng)的解決方法。
關(guān)鍵詞: 跨文化旅游 文化差異 影響
出境旅游作為特殊的跨文化交流活動自19世紀(jì)中葉就已經(jīng)存在,21世紀(jì)更是取得快速發(fā)展,是文化交流的重要途徑。然而,不同國家的人由于不同的人生觀、價值觀、思維方式、生活習(xí)慣等,難以相互理解與認(rèn)同。因此,充分認(rèn)識出境旅游的跨文化屬性是我國旅游業(yè)走向國際化的重要前提。
一、文化差異
1.思維方式
思維方式是一種認(rèn)識過程,因文化背景的不同而不同。中西方的思維差異在于感性直覺和理性邏輯思維、思維整體和思維個體、倫理思維和科學(xué)思維、曲線思維和直線思維的不同。漢語旨在表意,注重含蓄,往往不直接進入正題,而是用敘述性的語言做鋪墊,最后講出與旅游祥光的說明。西方人的表達往往直截了當(dāng),邏輯性強,結(jié)構(gòu)緊湊,因此對于漢語的曲折感到撲朔迷離。
2.價值觀念
西方崇尚個人主義,中國人強調(diào)集體主義。如中國文化中,“我”常常用謙詞表示,如“鄙人”、“不才”等,對他人則用尊稱,如“尊姓大名”、“貴姓”等。美國人崇拜個人主義,如I(我)任何時候都要大寫,二其他人稱不在句首則不用大寫。由此可以看出“個人”在西方生活中的重要位置。
如,旅游中導(dǎo)游為了表示關(guān)心,會向外國游客提出建議“天冷,注意加衣服”,看似很關(guān)心的話,對西方人則有干涉自由之嫌?!?br>