張彬++張娟
[摘 要]想要更有效地鏈接中小學文言文教學,讓文言文教學起點更準,過度更穩,需要中小學語文教師的合作交流,更需要在教學中以人為本,多為學生著想,依循學生的生理心理特點,采取靈活多樣的教學方式,使枯燥的文言內容變得靈動,使呆板的文言課堂活躍起來。以《楊氏之子》和《陳太丘與友期》兩篇文言文為例,探析中小學文言文教學有效銜接的策略。
[關鍵詞]中小學文言文 有效銜接 語文教學
[中圖分類號] G633.3 [文獻標識碼] A [文章編號] 1674
《楊氏之子》是人教版五年級的一篇短小凝練的文言文,文章通過對話向我們勾勒了一個機敏善對的九歲男童形象。對于初學文言文的小學生來說,《楊氏之子》一文推開了文言文寶庫的大門,它聯通了不同時代相同年齡孩子們的心,讓人驚嘆在那樣一個古老年代里人的聰慧機敏,更提起了孩子們探索古人生活的興趣。無獨有偶,七年級課文中也有這樣一個正直聰慧、守信明理的小男孩——陳元方,他出自人教版七年級上冊《陳太丘與友期》一文。文章也通過“陳元芳”與“客”的一段對話,向我們刻畫了一個極為方正的七歲小男孩形象。這與《楊氏之子》內容相近,篇幅相似,可見教材安排已經注意了中小學文言內容和情感的銜接,但是它們的學習要求相同嗎,教法一樣嗎?作為語文教師應該怎樣做,才能有效實現中小學文言文的銜接呢?
一、求同存異
從《楊氏之子》到《陳太丘與友期》,從《兩小兒辯日》到《孫權勸學》,從《學弈》到《傷仲永》……中小學文言文教材結合得如此緊密,但學習目標有無差異呢?從以上兩篇課文具體來看。
小學《楊氏之子》這樣一篇文質兼美的文言文,教師要引導學生學些什么呢?我們來看看小學階段這一課的教學目標:
1.認識本文生字詞,正確流利有感情地朗讀課文、背誦課文。
2.結合注釋聯系上下文,理解課文內容,初步感受文言文簡約的特點。
3.緊扣重點詞句,感悟楊氏之子的“甚聰慧”,體會字里行間濃郁的生活情趣。
從“目標”中我們可以看出,小學文言文學習重在“閱讀”、“感悟”這個層面上。那么,這個目標的制定是否合理呢?翻閱了《語文新課程標準(修訂稿)》第三學段(5-6年級)階段目標“閱讀部分”,并沒有看到涉及文言文教學的要求。接著本人又詢問了小學階段的優秀教師,回復說小學高段文言文教學只是要求朗讀、背誦、默寫,外加幾個非常簡單的文言實詞的理解,而期末語文考試中也只涉及背誦片斷。可見小學階段文言文教學要求并不高,對此我的理解是:
1.小學文言文教學要符合兒童的心理特點和認知特點,多讀多背。
2.小學文言文教學不能講深了,貴在激起閱讀興趣。
3.要靈活多樣地引導,重在閱讀感悟和積累。
既然小學階段不要求深入理解,那么七年級語文教學是否該“全盤端出”,給剛升上初中的學生一個“下馬威”呢?來看看七年級語文《陳太丘與友期》的教學目標:
1.閱讀淺易文言文,積累“期、舍”等常見的文言詞語,能借助注釋和工具書理解課文的基本內容。
2.變換形式誦讀、學習翻譯文言文的方法。
3.了解古代聰穎機智少年的故事,學習古人誠實守信、尊重他人的美德。
兩相比較,從中不難發現篇幅同樣短小,內容非常相近的兩篇文言文放在不同學段,它的要求明顯不同。七年級文言文教學目標已經上升到積累文言詞語、掌握翻譯方法和借助工具書自主理解的層面上,其實是將小學的閱讀理解推進了一步。而《新課程標準》對七至九年級文言文教學也這樣要求:“ (1)能借助注釋、工具書和有關資料,大體理解淺易的古詩文的內容,了解文言詩文涉及的作家、作品及相關的文學知識;(2)能理解古詩文中詞句的含義,積累一定量的文言實詞;能了解常見的文言虛詞的意義或作用;積累一定量的文言句子,能結合語境理解常見文言句式的意思;(3)能欣賞優秀的古詩詞的意境,清楚地表達自己的閱讀感受;(4)能背誦一定量的文言詩文。”
這樣一來,我們就看清了中小學文言文教學目標的差異,也就明確了自己的教學方向。也只有做這樣的比較,求同存異,才能以舊引新,喚起學生的學習記憶,才可能真正做到由淺入深、由易到難,既保持學習興趣又能平穩過渡并積累提高。
以此為點縱覽全局,中小學文言文銜接應包含那些內容?
1.從閱讀一定量的文言短文到不僅要閱讀還要積累文言實詞的過渡。
2.要從了解文言文大致內容到了解文言詩文涉及的作家、作品及相關的文學知識的過渡。
3.要從單純的閱讀到表達感受的過渡。
4.從教師的講解灌輸到學生自查工具書自學實踐的過渡……
只有對這個過渡、這種銜接的要求了然于胸,才能進行有針對性的教學,也就不會一味抱怨學生上完六年小學連最基本的文言實詞的意思都不知道了。
二、多法并舉
文言文的教學,不管是小學還是初中,都應該設法營造學習文言文的氛圍,喚醒學生的學習興趣,要采用不同渠道多種方式,來保持他們的學習熱情。
1.用文章吸引學生。
如小學《楊氏之子》一文中:“孔指以示兒曰:‘此是君家果。兒應聲答曰:‘未聞孔雀是夫子家禽。”本身就妙語連珠、充滿智慧——你說楊梅是我楊家水果,我立即就對出:沒聽過孔雀是您孔家的家禽。反應之快、回答之巧妙令人咂舌,又加說這話的是一個九歲的小孩,這就更讓小學生們感同身受,聯系生活中大人也曾和自己開過這樣的玩笑,自己又是怎樣回答的呢?楊氏之子的聰明機智也許就是自己的榜樣了!
《陳太丘與友期》既有故事情節、詞匯量少,又新奇有意思。教學伊始,教者通過講述《元方善對》的故事,初步展現課文內容,讓學生從元方的靈活應答中初步感受陳元方的明白事理和落落大方的特點,這樣的故事情節很能引起學生的閱讀興趣,為下一步學習課文做了非常好的鋪墊。
2.用方法引導學生。
“文章不厭百回讀,熟讀深思子自知。”多讀幾遍自然能感知大意。預習時教給學生“三看一查”的學習方法,即:看課文、看注釋、看課后練習題,查工具書。翻譯時給學生們介紹簡單的翻譯方法,如:加字法、換字法、留字法、會意法等。在理解《陳太丘與友期》的第一句“陳太丘與友期行”時,告訴學生人名、地名、時間副詞等不用翻譯,照搬下來就行;單音節詞“友”就是現代漢語里的雙音節“朋友”,“行”就是“出行”;“與”換成現在常用的“和”,“期”會意理解為“約定”,那么這一句就可以譯為:陳太丘和朋友約定出行。學生掌握了方法就會覺得翻譯理解并不神秘,是有“法”可依的,再結合注釋和工具書,理解起來就方便多了。
3.用“表達”來鼓勵學生。
文言文課上,請學生先上臺來說,即使不對也很有趣。形式可以是講故事、談人物、說梗概,也可以說說自己的理解或者是閱讀的其他感受……如教學《陳太丘與友期》一文,采用了表演的形式來再現陳太丘與陳元方的對話,通過惟妙惟肖的模仿,動作語氣的表達,學生們興趣高漲,準確把握了人物形象。總之,讀的感悟非常珍貴,古文畢竟不是外語,它和現代文有相通之處,初學者完全可以通過各種閱讀形式略知一二。
4.用“積累”來充實學生。
用小本子或者卡片把學過的文言文實詞和虛詞的意思及用法記下來,積少成多、由單一到復雜,慢慢隨文積累,并經常注意“溫故”,相信積累到一定程度定會有一個質的飛躍。
(責任編輯 韋淑紅)