陶嘉瑋
摘要:學習者自主是大學英語的教學目標,也是多年來教學改革努力的方向。以培養學生英語綜合能力和自主學習能力為目的,提出了多維實踐英語教學模式,并對其理論基礎、框架構建及特點進行了進一步闡述。
關鍵詞:英語教學 模式 多維
一、引言
2007年制訂的《大學英語課程教學要求》中明確說明大學英語的教學目標是培養學生的英語綜合應用能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要。《教學要求》同時提出各高等學校應在充分考慮和合理繼承現有教學模式優秀部分的基礎上采用新的教學模式改進原來的以教師講授為主的單一課堂教學模式。新的教學模式應體現英語教學的實用性、文化性和趣味性融合的原則,應能充分調動教師和學生兩個方面的積極性,尤其要確立學生在教學過程中的主體地位。多年來,我校在深化大學英語教學改革、提高大學英語教學質量方面提出了很多新思路,實踐了很多新舉措,大學英語教學已經成績斐然。但由于我校師生比比較大,采用的多是大班授課,學生人數在六十人左右,而大學英語的課時量又在不斷減少,加之90后學生以自我為中心、個性張揚、缺乏明確學習目標等個性特點,要調動學生的潛力,培養學生的獨立性和自主性,實現大學生語言交際能力的目標,僅僅依靠教師單一的課堂講授顯然已經遠遠不能滿足實際需要。因此,如何建構適合目前新形勢的大學英語教學新的模式,從而實現大學英語改革的最終目標,成為了本項課題研究的關注點。
二、理論基礎
Holec(1981)最早把自主學習定義為學習者對自己學習負責的能力,并認為自主學習不是一種行為,而是一種可以通過后天培養的能力。Holec認為外語教學的目標不僅僅是幫助學生獲得語言和交際能力,還要幫助他們獲得自主,即獨立主動學習的能力或對自己學習負責的能力。Dickinson(1987)認為自主學習既是一種學習態度,又是一種獨立學習的能力。Gardner(1999)認為自主學習指學習者能夠管理自己的學習行為,根據自己的情況確立學習目標、制訂學習計劃、選擇學習方式、監控學習過程、監控學習計劃的實施以及學習技能的運用和發展,自我檢查評估,逐步發展。培養學生自主性學習能力不僅可以使學生掌握從事各種學習活動、解決各種學習問題的技巧和策略,而且能夠使其根據具體的學習任務選擇適當的處理方式,監控學習過程并自我評估學習效果。
合作學習是20世紀70年代初興起于美國的一種教學理論與策略體系。Johnson(1989)認為合作學習就是大家通過共同工作來促進自己和他人學習效果的最大化,實現共同的學習目標。王坦(2004)認為合作學習是指學生為達到一個共同的目標在小組中共同學習的學習環境。研究證明合作學習不僅是一種學習方式也是構建的一種學習環境,對語言教學不僅有顯著的影響和意義,同時也能提高學習者的自主學習能力。合作學習幾乎對所有與語言習得密切相關的因素都產生戲劇般的積極影響,它能有效降低課堂語言學習的焦慮感,提高了學習者的語言準確性,增強了他們的學習動機、參與度和自信心,提高了學生的合作學習能力,也促進了他們自主學習能力的發展(Oxford,1990;Assinder,1991;Thomson,1998;徐錦芬,2013)。
建構主義理論強調知識不是通過教師傳授得到的,而是學習者在一定的情景下借助其他人(包括教師和學習伙伴)的幫助,利用必要的學習資料,通過意義建構的方式而獲得的。它倡導以學生為中心的教學模式,在教學過程中教師是組織者、指導者和促進者,最終達到使學生有效地實現對當前所學知識的意義建構的目的。美國著名心理學家、教育家Burner(1990)認為規則、原理不應是由教師灌輸給學生的,而應是在教師引導下讓學生通過對所學對象的觀察、分析、歸納等邏輯思維活動自己發現的。這與合作學習和自主學習要達成的目標是完全吻合的。
語言是一種技巧,依賴于所養成的語言習慣,獲得這種無意識的語言習慣唯一的途徑是不斷地語言實踐。Krashen(1985)的語言學習輸入假設認為,語言能力的發展取決于可理解的輸入,語言能力不是教出來的,而是通過不斷接觸可理解性輸入后自然形成的。而Swain(1985)則根據加拿大法語沉浸式教學結果提出了可理解輸出假設,她認為僅靠語言輸入還不足以使外語學習者獲得語言使用的流利性和準確性。語言輸入是必要的,但并不是實現語言習得的充分條件,要使學習者達到較高的外語水平,僅靠可理解輸入是不夠的,還需要可理解輸出。學生要充分利用現有語言資源,需要對將要輸出的語言進行思考,使其更確切,更連貫,更得體。只有這樣,語言學習才能從語義加工過程過渡到句法加工過程。針對在中國課堂學生人數較多的情況下如何應用輸出假設理論的問題,Swain在一次訪談中建議采用小組討論的方式為學生創造更多使用英語的機會。可理解輸出在外語習得中具有重要作用。外語學習者需要有機會去發展正確的語言運用,鍛煉表達語言能力。通過運用輸出語言的手段,有助于學習者檢驗目的語句法結構和詞語的使用,促使語言運用的自動化,有效地達到語言習得的目的。
研究表明體現一個具有自主性的英語教學模式須要具備5個要素:(1)以互動為機制,(2)以輸出為目的,(3)以思想為交流內,(4)以運作為課堂教學手段,(5)以可學為互動交流的副產品(梁正溜2004)。
三、基本模式框架
基于以上理論,本研究提出多維實踐英語教學模式。
所謂多維實踐教學模式即“以任務為基礎,以合作為手段,以學生為主體,以教師為主導,以輸出為目的”的教學模式,充分體現以學生為中心的教學理念。具體而言,此模式主要分為四個階段:課內任務布置,課外自主學習,課內課外小組合作,課內輸出實踐。在此模式中,學生的學習內容是以教師布置的學習任務為基礎,學生在課外首先以自主學習方式主動搜尋相關學習資料,自行解決學習任務中的問題和難點,而后借助教師的指導,依托小組合作機制,通過同學間的合作學習對語言點等內容進行歸納總結,主動建構學習任務的語言意義,最后通過課堂輸出實踐環節將所掌握的學習內容予以講解展示,再一次與其他組同學所學內容相碰撞以實現語言的正確理解和輸出。在實施此教學模式過程中要有效地充分調動各種要素,激活學生的主體意識,實現教學過程活動化,引導學生積極主動地、富有個性地,創造性地學習,使學生在知識技能、過程方法、情感態度、協作等方面都有所收獲。讓學生通過合作與實踐來發現問題并解決問題最終實現語言的有效使用。教師要對學生的講解進行點評,同時要適當補充并擴展語言知識。
四、特點
多維實踐教學模式的教學組織特點是生生協作、師生互補、自學與導學相結合、課堂內外相互輔助。這種模式充分體現了“學生為主體,教師為主導”的教學理念,其目的在于充分發揮學生的主觀能動性,最大限度的激發學生的自主意識與創造力,培養其合作精神。
多維實踐模式不僅對學生有一定要求也對教師提出了更高的要求。在學習中,學生是課堂活動的積極參與者、大膽的表演者、有效的語言使用者、教師指導下的自主學習者。而教師是教學整體活動的組織者、嚴謹的督導者、學生信賴的解惑者。多維實踐教學模式的四個階段也不是孤立的,而是相互聯系、相輔相成的一個整體。
由于90后大學生從整體來講基本掌握了英語的基本知識,具備了基本的自覺能力和認知能力,對新事物和新技術特別是網絡技術有著強烈的熱愛,但學生個體差異較大,對英語的興趣差距甚遠。此種教學模式恰好迎合了目前大學生英語學習心態,通過自主學習和合作學習,在多媒體教育技術和網絡的支持下,發展他們的個性特點,培養他們對自己的學習負責任的意識,刺激和提高他們學習英語的興趣。通過對課堂活動的設計和參與,促進學生創新能力的發展。通過主動構建新知識與舊知識的聯系,從而在大腦中形成對事物的認識和判斷,完成對語言使用規則的認知和外化,實現由“老師讓我學”變成“我要學”。
語言學習過程是一個充分發揮學習者的認知主體作用的過程。通過創造適宜的學習環境、采用有效的方法踐行以學生為中心的理念是達成大學英語教學改革目標和實現大學英語教學要求的必然選擇。
參考文獻:
[1]Holec H.Autonomy and Foreign Language Learning[M].Pergamon Press,1981.
[2]Dickinson,L.Self-instruction in Language Learning[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
[3]Gardner,D&Miller,L.Establish Self-access:FromTheory to Practice[M].Cambridge: Cambridge University Press,1999.
[4]Johnson,D.&Johnson,R.Cooperative Learning: What Special Educators Need to Know[J].The Pointer,1989,(33).
[5]王坦.2004.合作學習的理念與實施[M].北京:中國人事出版社.
[6]Oxford,R.Language Learning Strategies:What Every Teacher should Know[M].New York:Newbury House,1990.
[7]Assinder,W.Peer Teaching,Peer Learning:One model[J].ELT Journal,1991,(45).
[8]Thomson,C.K.Junior Teaching Internship:Promoting Cooperative Interaction and Learner Autonomy in Foreign Language Classrooms[J].Foreign Language Annals,1998,(31).
[9]徐錦芬.課外合作學習對大學生英語自主學習能力影響的實證研究[J].解放軍外國語學院學報,2013,(36).
[10]Burner,J.Acts of Meaning[M].Cambridge,MA:Harvard University Press,1990.
[11]Krashen,S.The Input Hypothesis:Issues and Implications[M].New York:Longman,1985.
[12]Swain,M.Communicative Competence:Some Roles of Comprehensible Input and Comprehensible Output in Its Development[J].In S.Gass&C.Madden(Eds.).Input in Second Language Acquisition.Rowley,MA:Newbury House,1985.
[13]梁正溜.大學英語教學新模式探索[J].外語界,2004,(3).