摘 要:在英語教學中,母語文化遷移現象是其中一個很重要的現象,同時也是很普遍的現象。本文對英語教學中的母語文化遷移現象進行了分析與研究,結合筆者教學實踐,從中得出了一些教學與學習的啟示。最終希望通過本文的分析研究,為更好地進行英語教學提供一些借鑒與參考。
關鍵詞:英語教學;母語;文化遷移現象
母語文化遷移現象是應用語言學研究領域內眾多專家和學者所探討和研究的熱點問題。在英語教學過程中,母語文化遷移是一個較普遍的現象。探究第二語言英語教學中的母語文化遷移現象有助于更好地進行英語教學。
一、母語文化遷移現象對英語教學的影響
1.母語文化正遷移對英語教學的影響
母語文化正遷移對英語教學的影響主要體現在兩個方面:第一、母語對英語詞匯學習的正遷移。詞匯是學習和掌握一門語言的前提。任何語言的學習與應用都必須先從掌握詞匯開始。在英語教學中也是如此,只有先掌握英語詞匯,才能進一步學習英語的句子、語法、結構等知識內容。若無詞匯為支撐,英語更深層次的教學將無法展開。學習英語詞匯必須先從讀開始,也就是要先學會發音。通過對比母語和英語的發音,會發現母語中很多詞匯的發音跟英語中很多詞匯的發音很相似,比如,在英語詞匯中有很多國家名和地名的發音都與漢語中的發音相一致,舉例來說,Hawaii夏威夷、Sydney悉尼、England英格蘭、jeep吉普車、bus巴士等,因為讀音很相近,詞義也很相近,所以這些詞匯學生掌握起來比較容易,這就是母語對英語產生的正遷移影響。……