葛彥利
【摘要】語用失誤現象經常發生于跨文化交際這一大環境之中,跨文化語用學是語言學研究的一個新的分支,致力于研究在跨文化交際的背景之下,細化于語用學在其中能夠產生的作用。語用失誤現象因此會在跨文化語用學當中頻繁出現,并成為眾多學者們研究的對象。本文站在語用失誤與跨文化交際的角度上,俯瞰跨文化語用學失誤現象,從價值觀念和社會習俗兩個方面淺析跨文化語用失誤現象,并試圖給出分析。
【關鍵詞】語用失誤 跨文化交際 語用學
一、簡介
跨文化語用學相對來說是一個比較年輕的語言學學科,從語用學和對比語言學當中延伸并吸引大批語用學學家在它一現世便做出了大量的研究。且不說這些語用學家們的研究結果的分歧,人們對于文化對交流的重要性上一直保持著精神上的一致。本文中,作者根據關聯理論試圖對于跨文化語用失誤上做出一定的解釋性研究,并根據關聯理論在交際中的跨文化語用失誤做出分析。
跨文化語用學可被分為跨文化語用學和跨文化社會語用學。前者是關于來自不同文化背景下的同一種語言的異同方面的研究。然而后者是關于社會環境對于語言使用的影響的研究,也就是說,社會因素和文化因素是如何影響著人們使用語言的。
跨文化語用失誤是指由于聽者沒能夠很好地理解語篇隱含的意思,或者由于沒有有效地進行語用輸出而導致的交流上的誤解或者意思上的矛盾。這一誤解或者矛盾有可能是由于聽說話人不同的文化背景導致的,也有可能單純就是因為互相交流的不順暢導致的。中國語用失誤研究的先驅何自然先生曾在中西方之間做出了一項語用失誤調查,發現跨文化的語用失誤在跨文化交際當中十分普遍。在這一過程當中,說話人并不能夠遵守交流時所需要遵守的社會習俗,經常忽略聽話人的身份或社會地位,并且會在無意間損害到目標語言的文化價值觀。
因此,跨文化語用失誤同語用學中的關聯理論同等重要,筆者將本文的注意力放在跨文化語用理論上,來解釋語言使用者在語言的輸出過程中的語用失誤現象。
二、語用失誤
1.語用失誤的定義。語言學家Sperber和Wilson曾在書中寫過,交流并不是一種很完美的學習手段,交流中的失誤在某種程度上說能夠更好地促進人們完成交流。根據關聯理論,我們知道交流的目的并不是簡單地進行信息的傳遞,而是要有效地完成信息的傳遞。也就是說,那些可能影響到交流或者上下文意思的內容是應當被恰當的摒棄或剔除的。
2.語用失誤的分類。根據關聯理論,交流上的失誤大概是可以分為語用語言學失誤和社會語言學失誤。語用語言學失誤是一種語言問題,基本上是由于語用用意編碼的差異性導致的。當說話人對于一個既定話語的語用用意同目的語或母語使用者的人表述的語用用意有偏差時,語用語言學上的失誤便由此產生。很顯然,語用語言學失誤既同說話人不恰當的措辭相關,又可能與聽話人誤解說話人含義有關。
3.語用失誤的原因。
(1)價值觀念。價值觀念在跨文化交際當中顯得尤為重要,因為它們是我們思維和行動的核心所在。價值觀念體現并主導著我們生活當中的點點滴滴。基督文化下成長的人們,他們受到強烈的基督文化的影響,通常不會同那些佛教、猶太教或者印度教等人有著高度一致的價值觀念上的重合,這是因為價值觀是獨立于各個文化之上的,并且影響著我們的動作與交際行為。(2)社會習俗。根據霍夫斯泰德的跨文化交際理論當中,個人主義與集體主義是研究文化差異的一種重要方面。總的來說,個人主義強調個人自由和人權,集體主義強調的是集體的利益和權益。比如,西方國家的姓氏是跟在名的后面的,相反,中國的姓氏放在名的前面,因為家庭作為社會的一個基礎單元,被認為是最基本也是最重要的最小單位。中國文化是集體主義的,然而大部分的西方文化都是以個人主義為主。
4.語用失誤的應對策略。對于人類來說,我們無法學到世間的所有文化現象。即便是在某一個特定文化當中的學者,能夠將畢生精力付諸于本土文化內涵也是一件相當困難并且是工程量特別大的事情。但隨著社會的發展,我們還需不斷地研究跨文化之間的問題,以便應對科技為我們帶來的變化。要達到這一目標,首先應當從交際的常用語言開始,在掌握了人們在特定的語境之下的特殊回答方式之后,再去理解和研究更深一層面的語言表達和習慣。其次便是在語言的使用過程當中,有很多帶有文化色彩的典故都是簡單交流的時候無法進行深一步解釋的。解釋的多了反而會使當時的語境內容或者氣氛變質。只有通過了解文化的方式才能夠幫助人們減少交流當中的語用失誤,或者說,只有多犯語用失誤才能夠幫助人們更好地避免語用失誤。
三、結論
正如上文所說,關聯理論同跨文化交際的失誤有相當的關聯。跨文化交際是一個相當復雜的過程,有的時候跨文化交際會讓人們十分頭疼。一方面,社會經濟的發展,互聯網的廣泛使用使得我們被迫卷入了跨文化交際的漩渦當中,受著異文化的侵蝕和文化障礙的困擾,另一方面人們又能夠從跨文化交際當中得到充足的經濟或精神層面的滿足。因此,站在這一層面上,過深及過多的對于跨文化語用失誤進行研究,不僅能夠促進中西方的交流,更能夠幫助學者研究跨文化背景下的語用失誤。換句話說,跨文化語用失誤能夠反映認知環境下交流雙方的理解誤區。語言是文化層面的有力支撐,體現在言語交際層面上,只有在跨文化交際當中將更多的注意力放在避免語用失誤方面,才能夠更好的促進文化間的交流,并且為縮小文化差距做充足的準備。
參考文獻:
[1]潘麗英.試論跨文化交際中詞匯的語用失誤[D].黑龍江大學,2012.