許佳
【摘要】隨著我國改革開放的發展和社會主義經濟水平的不斷提升,社會各界對于高質量的英語人才的需求增加,大學英語教學顯得尤為重要。高水平英語人才,不僅僅需要具備過硬的應試能力,還要求對英語知識和英語文化有足夠的了解,因此在高校教學中,將英美文化背景知識滲透進英語教學,會在一定程度上提高學生對英語知識和英美文化的學習。以求提高大學英語教學的教學效果,培養出更多更高水平的英語人才。
【關鍵詞】英美文學 大學英語教學 教學模式
【中圖分類號】H319 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)29-0056-01
近年來,國內不少學者基于長期從事大學英語教學的經驗,對英美文學與大學英語教學之間的關系進行了較為深入的思考。然而,現有文獻大多聚焦于宏觀層面,即二者之間的關系以及將英美文學融入大學英語教學中的必要性和可行性研究。筆者認為,應進一步從微觀層面探究將英美文學經典融入大學英語教學的具體路徑。
一、英美文學融入大學英語教學的價值
1.語言能力培養價值
英語綜合應用能力不僅包括聽、說、讀、寫、譯五種基本的言語技能,同時還包括文化素養。優秀的文學作品可以為教師組織內容豐富、形式多樣的教學提供素材。優秀文學作品是文化的精華,是最有效、最有力、最優美的語言,是在有限的時間獲取更有價值的知識的有效途徑。英美文學教學不僅能使學生接觸并習得各種語域中的語音、詞匯、句法和語篇知識,還能幫助學生增強根據不同的語境或交際任務而選擇不同的表達方式的意識,提高他們創造性地使用語言的能力。
2.人文素養熏陶價值
人文素養是新時期大學生綜合素質的重要內容,人文素養培養是大學教學的必然要求。文學作品以文字的方式承載著人類在漫長社會活動中所積累的智慧和精神,承載著人們對人生意義的探尋與思考,具有陶冶情操、引發共鳴、升華人格的作用。通過英美文學作品的學習,可以幫助學生了解西方的文化理念、價值觀念,對西方社會有一個更加直觀的認識;可以引導學生對東西方文化進行對比分析,建立對世界和自我的客觀公正的認識;可以幫助學生建立文學形象認同,推動學生樹立正確的認識觀、價值觀,并發現自我價值。
3.有助于提高學生的審美情趣
非英語專業大學生通過廣泛地閱讀英美文學經典不僅可以品味和欣賞不同文學大家的語言風格與文體,而且還可以提升文學修養和審美情趣。作家們借其想象力對生活中的現象進行藝術加工,給人以一種賞心悅目的審美愉悅。作品中惟妙惟肖的人物塑造、迷人的景色描繪、扣人心弦的故事情節、深邃的人生哲理都使得閱讀者在閱讀的過程中獲取審美感受和心靈慰藉。顯然,英美文學經典與大學英語教學的融合無疑有助于學生在閱讀文學作品時,超越字詞層面而達到更高的境界。
二、英美文學經典融入大學英語教學的路徑
1.詞匯講解
眾所周知,英語詞匯是英語學習的基石,并且大量的英美文化背景藏于英語詞匯中。隨著時代的發展和進步,一些簡單的英語單詞逐漸有了引申義和風格意義等,同一個單詞因語言環境的不同,所表達的含義可以完全不同,這便是蘊藏于英語詞匯中的文化內涵。除此之外,由于文化差異,在英語學習中不能套用母語的模式,否則會引起不必要的誤解。因此,在大學英語教學過程中,教師應該將選文中詞匯學習所涉及到的文化背景知識積極給學生講解,幫助其了解英美文化。例如,come on 這一簡單的詞組,其本義便是“快點;開始”,但當它應用于不同的語境便會有不同的引申義,并且它所表達出的意思便會出現很大差別,Were now looking at a smaller system but Ill come on to that later. 與 I come on strong sometimes. Dont know why. She was beginning to feel like a bully. 這兩個語句當中 come on 便表達著兩種完全不同的意思,前者可以理解為“談到;涉及到”,而后者則應該作“言行”理解。再以peasant一詞為例,其翻譯成漢語便是“農民”的意思,而在英美文化背景下,它往往是附帶貶義的,通常作“鄉巴佬”理解,所以講解這一單詞的時候,應該提醒學生在與外國友人用英語進行交流的時候需要特別注意,避免誤會發生。
2.創新教學方法
文學作品一般篇幅較長,特別是小說、戲劇,在選擇教學方法時不能太簡單,要根據不同的教學內容,采用不同的教學方法,有效的利用其教學時間,給學生最大的信息和最多的收獲。有的文學作品、文學知識宜采用精讀法,在精讀中了解西方政治、人文風俗、語言習慣、人生哲理等,有的作品不宜當精讀看待,應以了解大意、欣賞作品為目標,予以泛讀。在課前應要求學生提前熟悉、預習相關作品,能對作品大意有一個了解,教師再對有關內容進行講解、分析,課堂效果將會更好。討論式教學應廣泛應用在文學作品教學中,教師可預設一些問題,讓學生帶著問題去讀,帶著問題去想,然后分小組展開討論,教師深入各組觀察,掌握討論情況,再根據討論情況引導學生回答提出的問題,這些問題既可以涉及社會、歷史等方面的內容,也可以是有關作家、作品或是角色等方面的知識。
綜上所述,我國現階段大多數高校在大學英語教學方而山于受到歷史原囚和現實原囚等囚素的影響,致使其對于英美文化背景知識的滲透還存在著很多小足,筆者在文中結介自身教育工作經驗,提出了若十教學建議,希望本文可以在英美文化背景知識對大學英語教學影響這一話題的研究和討論中起到些許的參考作用。
參考文獻:
[1]陳桂琴. 大學英語跨文化教學中的問題與對策[D]. 上海外國語大學,2014
[2]劉愛萍. 外國文學閱讀教學中的倫理教育[J]. 安徽工業大學學報(社會科學版),2011(5):95-97
[3]姜敬. 大學英語分級教學環境下英美文學教學探討[J]. 湖南醫科大學學報(社會科學版),2010,(3)