桂一星
(西安電子科技大學國際教育學院,陜西西安 710071)
“誰是臥底”游戲由國內(nèi)綜藝節(jié)目《快樂大本營》引進,它的游戲人數(shù)為7人,1個臥底。游戲規(guī)則是在場7個人中6個人拿到相同的一個詞語,剩下的1個拿到與之相關的另一個詞語。每人每輪只能說一句話描述自己拿到的詞語(不能直接說出該詞語),并且不能讓臥底發(fā)現(xiàn),也要給同胞以暗示。每輪描述完畢,7人投票選出懷疑是臥底的那個人,得票數(shù)最多的人出局,兩個人一樣多的話,待定。若有臥底撐到剩下最后3人,則臥底獲勝,反之,則大部隊獲勝。
由于游戲規(guī)則的設定,游戲者必須熟練掌握所給詞語的意義及用法,因此該游戲在傳統(tǒng)教學模式中適用于練習課或復習課。2016年12月,筆者對西安電子科技大學漢語初級班的60名學生做了問卷調查,在回答“最喜歡的課堂游戲”時,91.7%的學生填了“誰是臥底”游戲,其余的答案分別為“你說我猜”“7的倍數(shù)”和“詞語接龍記憶游戲”。喜歡的理由為“參與性和趣味性強”。
在《快樂大本營》“誰是臥底”中,除成語外,出現(xiàn)的近似詞語90%都是名詞,可分為明星影視人物類,如王菲與那英、元芳與展昭、蜘蛛俠與蜘蛛精,名詞類,如麻雀與烏鴉、胖子和肥肉、眉毛與胡須,詞語辨析類,如狀元與冠軍、魔術師與魔法師、毛茸茸與軟綿綿,成語類,如節(jié)節(jié)高升與票房大賣、反彈琵琶與亂彈棉花,文化類,如漢堡包與肉夾饃,中秋節(jié)與端午節(jié)、葫蘆娃與小矮人,網(wǎng)絡新詞類,如富二代與高富帥、裸婚與閃婚等。
在對外漢語教學中,可嘗試將游戲詞類擴展到形容詞、副詞、助詞、助動詞及動詞等其他類別。但根據(jù)游戲特點,教師在詞語選擇方面需首要考慮形式和內(nèi)容上相關的一組詞匯;其次詞語的義項不能太多太廣,兩個詞語的義項盡量大部分重疊。不僅能夠幫助學生復習已學的基礎詞匯,還可以豐富學生的詞語義項,掌握更加靈活豐富的漢語表達。具體分類如下。
以教材《發(fā)展?jié)h語初級綜合I》中的詞匯為例,名詞類可選擇歸屬大類下的兩個不同的種類,如籃球和足球、咖啡和茶、毛衣和羽絨服;形容詞類,如容易和簡單、特別和特殊、一般和普通;副詞類,如就和才、一起和一共;助詞類如的、得、地,嗎和呢;助動詞類,如可以和能夠、想和要;動詞類,如幫和幫忙、帶和戴、關心和擔心。其中,除名詞類詞語外均需在游戲中特別說明,學生可以使用英語解釋其語法用法,或用中文造句。此時,句子中若出現(xiàn)偏誤可增加游戲的難度。此外,還需注意控制游戲參與者的人數(shù),以免語法解釋或句子出現(xiàn)過多重復。
2.2.1 成語
成語作為對外漢語詞匯體系的重要組成部分,一直是留學生感興趣但同時也是最難攻破的學習難點。其中,意義相近的成語在實際運用中更容易發(fā)生混淆及偏誤,課堂教學可結合“誰是臥底”游戲對學生進行有針對性的訓練。
我們可以從多個角度對成語進行分類:按數(shù)字分類,如一唱一和與一呼百應、七上八下與七手八腳;按動物分類,如虎虎生威與生龍活虎、鼠目寸光與井底之蛙;通過游戲練習,我們可以將學生們在學習生活中使用頻率較高、形式相對簡單的成語總結出一定的規(guī)律。
2.2.2 熟語與文化對比類詞語
文化對比類詞語,如新年與圣誕節(jié)、太極拳與拳擊、水墨畫與油畫等。通過對代表中西方的不同事物進行分析描述,以小見大,從而比較中西文化的異同,加強學生對中華文化的了解。在游戲中需選擇三字或四字的常用熟語,如綠帽子與高帽子、大紅大紫與姹紫嫣紅、走后門與走過場、露尾巴與露餡兒等。在游戲的過程中,我們可以發(fā)現(xiàn)對詞語描述的過程其實就是一個對詞義解析的過程,而熟語正是利用了詞語的色彩義與詞語的通俗義做對比,達到讓學生辨析并豐富漢語常用詞詞義的目的。
2.2.3 網(wǎng)絡新詞
隨著時代的發(fā)展,網(wǎng)絡新詞是對外漢語學習中不可或缺的一部分。通過新媒體了解新聞事件及熱點問題,能運用網(wǎng)絡新詞豐富日常漢語的表達方式是高級階段漢語學習者的重點和難點。在游戲中引進網(wǎng)絡新詞時要特別注意詞語的積極性,切忌將消極的、語法意義不規(guī)范的新詞引入課堂。
在對比描述中繼而發(fā)現(xiàn)學生對網(wǎng)絡新詞的理解偏差或誤解。教師在教學中要特別注重詞語的階段性和類別,以實用為基礎選擇現(xiàn)實交際中使用率較高的詞語,將不同類別的網(wǎng)絡新詞適時的加入初中高級的漢語詞匯中,如人物類土豪與富豪,閨蜜與基友,大齡剩女與單身御姐等納入初級詞匯;網(wǎng)絡專業(yè)術語類鼠標與鍵盤,U盤與硬盤,網(wǎng)銀與網(wǎng)購等納入中級詞匯;網(wǎng)絡成語類不明覺厲、累覺不愛、人艱不拆等納入高級詞匯。
語言傳統(tǒng)教學一般采用3P教學法,即三個主要教學環(huán)節(jié):演示(Presentation)、操練(Practice)與成果(Production)。近年來,在語言教學中任務型教學法越來越被廣泛使用并為學界認可。即學生通常以完成任務的活動開始學習,待任務完成后,教師再把學生的注意力引到活動中使用的語言上,并對學生使用的語言進行糾正和調整。隨著教育信息化的發(fā)展,“翻轉課堂”教學法逐漸走進各個學科的課堂,為學生所接受和喜愛,這也為對外漢語教學提供了一種全新的教學模式。
基于此,在對外漢語教學中,可以嘗試基于任務的漢語翻轉課堂教學模式,將任務前階段提至課前、由學生觀看視頻完成。留學生需要在實際的參與活動中對教師視頻中所教授的知識進行理解應用,所以需要完成真實的任務來建構知識,而這樣的任務可以通過“誰是臥底”游戲寓教于樂地讓學生完成。
其中,視頻應該由詞語辨析、文化詞語或網(wǎng)絡新詞的講解和練習兩部分組成,在句型操練部分,可以先用常規(guī)的情景造句子,或是看圖造句來進行熱身,通過簡單常規(guī)的練習,使得之后的游戲任務進行的更加順利流暢。該游戲可從詞語意義的理解及使用兩個方面檢查學生自主學習的情況。最終,對獲勝的小組與“臥底”進行獎懲處理,從而通過競爭調動學生的積極性,增強學習者的使命感與任務感。
在實際課堂應用中,不僅要求教師充分了解學生的詞匯水平,根據(jù)不同水平等級設置不同的詞語類型,還要仔細觀察、主動參與,及時記錄學生在游戲過程中出現(xiàn)的語言偏誤,進行歸納總結,以便更好地調整教學重難點,鞏固已學知識,豐富課堂活動。面對漢語國際推廣的新形勢,對外漢語教師應該不斷更新自己的教學方法,結合當下最新的游戲,在充分利用現(xiàn)代技術的基礎上通過不同的課堂游戲設置,檢查學生的知識掌握情況,適時評測給予反饋并對游戲設計進行及時調整,更好地促進留學生的自主學習。