999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

網絡環境下高校英語翻譯教學模式探析

2018-06-30 06:38:06劉帥
校園英語·中旬 2018年5期
關鍵詞:網絡環境

【摘要】隨著全球經濟一體化進程的加快,英語的作用也越來越大,對英語翻譯人才的需求也不斷增加。基于當代社會發展對英語翻譯人才的需求,高校作為人才培養的地方,深化英語翻譯教學模式改革刻不容緩。網絡環境下,傳統教學模式在時空上的限制逐漸被打破,一些新的教學模式也逐漸進入人們的眼球,并被重視起來,在人才培養中發揮著愈來愈重要的作用。本文就網絡環境下高校英語翻譯教學模式作了相關分析。

【關鍵詞】網絡環境;高校英語教學;翻譯教學

【作者簡介】劉帥(1989- ),女,山西長治人,山西農業大學信息學院,教師,研究方向:英語翻譯。

引言

英語作為一門國際通用語言,在國際交流中發揮著重大作用。在國際交流與合作中,語言障礙是重要影響因素之一。而要想解決這一問題,有賴于英語翻譯人才。網絡環境下,傳統的英語教學模式已經不再適應高校英語翻譯教學的需要,在傳統教學模式下所培養出來的人才難以滿足社會發展的需要。因此,高校英語翻譯模式的改革勢在必行。互聯網的出現及網絡環境不斷優化為高校英語翻譯教學提供了新的契機。教師可以利用網絡資源來開展翻譯教學,擴大教學空間,進而提高翻譯教學效果,提升學生的翻譯能力和水平。

一、高校英語翻譯教學現狀

高校英語翻譯教學在培養專業的英語翻譯人才中起著重大作用,而翻譯人才培養質量取決于教學方法。但是就目前來看,高校英語翻譯教學依然在沿襲傳統的教學理念和方法,沒有結合時代要求來開展教學,以至于教學效果不佳,人才質量不高。

1.對翻譯教學的重視度不高。受應試教育模式的影響,高校開設英語課程的主要目的是幫助學生通過全國英語四六級考試,而英語翻譯教學在考試中的占比非常少。這種情況就會造成高校英語教學中翻譯比例非常低。同時,在高校英語翻譯教學中,教師對翻譯缺乏全面、正確的認識,翻譯教學比較機械,教師在教學過程中缺乏耐心,不能有效地指導學生掌握翻譯技能,從而使得翻譯教學水平不高。

2.英語翻譯教學方式落后。就當前高校英語翻譯教學來看,學生做、教師講解的方式非常普遍,而這種教學方式比較枯燥,難以調動學生的學習積極性和主動性。同時,教師在翻譯教學過程中,忽略了學生的主體作用,機械式的要求學生死記硬背,造成學生在翻譯的時候生搬硬套,經常出現用錯詞匯的情況,嚴重束縛了學生能力的發展。

3.英語翻譯教學內容狹窄。在高校英語教材中,翻譯的比例非常低,而教師在翻譯教學過程中主要是按照教材上的知識來進行講解。可以說英語翻譯內容十分狹窄,學生的翻譯素材主要是教材上給出的內容,一定程度上束縛了學生思維的發展,影響到學生翻譯能力的提升。同時,英語教材中很少涉及到文化知識,而翻譯必須對英語語言國家的文化有一定的了解,脫離了文化的翻譯,很容易出現錯誤,進而影響到語言交流。

4.忽略了學生的個體差異。不同的學生之間存在著一定的差異,而這種差異會給高校英語翻譯教學造成一定的困擾。但是,在實際教學過程中,教師推行的是“一刀切”這種方式,沒有考慮到學生的個體差異,所有學生的學習任務都一樣。比如,漢譯“A man becomes learned by asking questions. ”在這一句的翻譯中,一些基礎比較差的學生翻譯的時候很容易生搬硬套,逐字逐句的進行翻譯,翻譯出的譯文難以組成一句完整的話。如果教師在翻譯過程中忽略了學生的個體差異,會造成原本在翻譯方面能力不足的學生失去學習興趣,進而擴大“兩極化”,影響到翻譯教學目標的實現。

二、網絡環境下高校英語翻譯教學模式的改進

網絡環境下,互聯網的優勢也逐漸顯現出來,并被應用到現代教育教學領域中。網絡環境下,教育資源得到了更好的共享,教學內容不再局限于教材,課堂教學內容得到了有效的延伸和補充。在高校英語翻譯教學中,要善于利用互聯網來推動翻譯教學活動的開展,進而更好地培養學生的翻譯技能。

1.完善高校英語課程體系。網絡環境下,以往的高校英語課堂體系已經無法滿足時代發展的需要,而要想培養出更多專業的英語翻譯人才,高校就必須結合實際,完善英語課程體系,構建符合高校英語翻譯教學發展需求的課程體系。首先,要增加英語翻譯在英語教材中的比例,從而有針對性的開展翻譯教學;其次,在大一、大二階段,學校要重點開設英語基礎課程,因為英語基礎知識是英語翻譯的根本,如果學生英語基礎不扎實,就無法進行有效地翻譯;在大三期間,應設置一些翻譯方面的選修課,從而更好地培養學生的翻譯技能。同時,要借助互聯網資源,為學生推薦一些英語翻譯的網站,讓學生有更多的翻譯實踐機會,讓學生在不斷的翻譯實踐中提升能力。

2.優化教學內容。網絡環境下,高校英語翻譯教學課堂也逐漸向網絡轉變。雖然網絡資源豐富,但是其質量良莠不齊。在高校英語翻譯教學中,如果使用了一些質量不高的網絡資源,就會影響到學生翻譯能力的提高。以“好好學習,天天向上”這一句翻譯為例,許多學生在借助網絡輔助翻譯的時候,由于網絡資源質量參差不齊,學生很容易翻錯。因此,要想提高翻譯教學的有效性,教師就必須對網絡資源進行嚴格篩選。對于教師而言,要把握教學大綱,立足教材,結合教學內容來挑選網絡資源。同時,要合理壓縮理論內容,在傳統教學的基礎上加以調整和革新,構建全新的教學框架,進而推動英語翻譯教學的高效開展。

3.分層教學。就當前高校英語翻譯教學來看,學生的個體差異是困擾高校翻譯教學發展的一個重要因素。學生作為教學的主體,如果學生的能力得不到提升與發展,高校英語翻譯教學就是失敗的。因此,要想實現高校英語翻譯教學目標,教師應當立足學生的個體差異,實施分層教學。網絡環境下,互聯網的運用為教師開展分層教學提供了基礎支撐。以互聯網為載體,教師可以制定不同層次的教學任務,讓學生根據自己的能力來選擇任務,在循序漸進的過程中提升學生的能力。如,教師可以從海量的網絡資源中選擇難度相對適中的英語翻譯資源供學生進行翻譯練習,從而促進學生的全面發展。

4.創新課堂教學手段。網絡環境下,多媒體的應用也越來越普遍。以多媒體為手段,教師無需花費大量的時間板書,只需要點擊鼠標就可以在網絡上搜索到相應的資源。同時,教師可以在課堂上播放對話、視頻,使得翻譯課堂教學更加易懂、直觀。在網絡環境下,翻轉課程也受到了教育工作者的重視。所謂翻轉課堂就是對傳統課堂的顛覆,以互聯網技術為載體,教師可以提前錄制視頻,并上傳到網絡,學生下載后利用課余時間學習。在翻轉課堂模式下,課堂上不再以講授為主,而是解決疑惑、師生討論的陣地。如,在翻譯教學中,教師可以借助微課這種模式來實現翻轉課堂。微課作為信息技術的產物,它的核心就是微視頻,微視頻的時間在5~10分鐘,視頻結束后,師生、學生與學生之間的討論時間得到了延長。因此,可以更好地幫助學生學習,從而提高翻譯教學的有效性。

5.引進背景文化教學。英語翻譯本身就是一種跨文化的語言交流,脫離的文化背景,英語翻譯就無法實現準確的交流與溝通。如“Good morning, teacher. ”在英語中,教師知識作為一種職業,不能作稱呼用。英語國家中,男教師習慣用Sir/Mr.,女教師被稱作Miss/Mrs. /Madam。而在中國,人們習慣用工作頭銜來稱謂別人,如張老師、陳校長、李局長等。因此,中外文化存在差異。如果忽略了文化差異,就會造成翻譯不準確,無法實現正常交流。網絡環境下,互聯網的運用為高校英語翻譯跨文化教學提供了便利。借助互聯網,在英語翻譯的時候,教師可以引導學生了解所要翻譯的句子、段落的背景文化。對于學生而言,在了解文化背景后,才能有效地做到翻譯的“信、達、雅”。另外,借助網絡,學生可以自主學習、探究,當自己在翻譯的過程中碰到問題時候,不僅可以借助網絡資源,同時還可以與教師在線互動,從而消除學生學習道路上的障礙,促進學生的全面發展。

6.加強學生詞匯的積累。在高校英語翻譯教學中,翻譯需要學生儲備一定量的詞匯。但是,對于許多學生而言,他們的英語詞匯量十分匱乏。由于詞匯量不足,學生在漢譯英的時候就無法準確運用詞匯來翻譯,譯文的準確性就會受到影響。詞匯是英語翻譯的基礎,只有具備一定量的詞匯,學生在翻譯的時候才能得心應手。就當前高校英語翻譯教學來看,受教學內容的限制,學生所學知識有限,英語詞匯積累受到了一定的限制。網絡環境下,各種英語詞匯學習軟件的出現為學生詞匯的積累提供了多樣性的選擇。作為教師,要向學生推薦一些適用的英語詞匯學習軟件、工具,從而更好地幫助積累詞匯。同時,在課堂上,不僅要加強鍛煉詞匯的記憶,還要給學生創造更多的翻譯機會,讓學生在不斷地實踐中積累翻譯技巧。

7.校企合作模式。所謂校企合作,就是學校與企業建立合作關系,學校組織學生進入企業實習的一種人才培養模式。英語翻譯的實用性較強,而我國高校英語翻譯教學中一直在沿襲傳統的教學模式,所培養出來的人才與社會發展所需的人才存在較大的差距,這種差距迫使高校必須改變英語翻譯教學模式。校企合作模式符合了現代社會發展對人才的需要。高校可以積極開展校企合作這種模式來培養專業的英語人才。結合英語專業特點,尋找綜合實力過硬的企業,與其建立合作關系,定期安排學生進入企業實習,給學生提供翻譯實踐的機會。同時,學校還可以從企業引進專業的講師來校指導學生學習,讓學生了解當前的形勢,從而指導學生有目的、有方向的學習。

三、結語

綜上,網絡環境下,傳統的英語翻譯教學模式已經不適合人才培養的需要。如果教師繼續采用傳統的教學模式,勢必會影響到人才培養質量。在網絡環境下,網絡的運用為高校英語翻譯教學發展指明了方向。以網絡為載體,教師可以利用網絡資源來輔助教學,對翻譯教學進行延伸和補充,實現翻轉課堂,從而更好地以引導學生學習,為現代社會培養更多專業的英語翻譯人才。值得注意的是,網絡資源量大,但是網絡資源質量參差不齊,教師來借助網絡資源的時候,要結合翻譯教學內容來挑選資源,進而有針對性的培養學生的能力。

參考文獻:

[1]曹瑞敏.關于網絡環境下高校英語翻譯教學模式的深入思考[J].校園英語,2018(05):20-21.

[2]印明玉.基于網絡環境下高校英語翻譯教學模式的改革及實施方法[J].北京印刷學院學報,2017,25(06):58-60.

[3]陳瀟,褚鵬達.基于網絡環境下高校英語翻譯教學模式[J].考試周刊,2017(36):74.

[4]安佰娟,趙煥娟.網絡環境下高職英語翻譯教學模式探析[J].當代教研論叢,2017(04):91.

[5]麻新芳.淺談網絡環境下高校英語翻譯教學模式[J].校園英語, 2016(30):42-43.

[6]張雪.網絡環境下高校英語翻譯教學模式思考[J].校園英語,2016 (19):41-42.

[7]胡惠芳.網絡環境下高校英語翻譯教學模式的發展[J].黑龍江教育學院學報,2016,35(05):133-135.

[8]劉濤.網絡環境下多元化模式的高校英語翻譯教學[J].高考,2016 (09):26.

[9]王浩.關于網絡環境下高校英語翻譯教學模式研究[J].英語廣場, 2016(02):83-84.

[10]楊潔.網絡環境下高校英語翻譯教學模式思考[J].長沙鐵道學院學報(社會科學版),2014,15(02):132-133.

猜你喜歡
網絡環境
網絡環境對藝術類大學生的影響和對策
人間(2016年27期)2016-11-11 16:39:37
網絡環境下高職英語課程多維度評價方式研究
網絡環境下高校思想政治教育創新路徑探討
網絡環境下成人學習的有效性探究
網絡環境下中職計算機教學的探析
職業(2016年10期)2016-10-20 22:29:07
網絡環境下大學生安全意識的培養及教育途徑的機制研究
網絡環境下大學生自主學習能力培養策略
基于網絡環境視角的學校圖書管理問題研究
試論高校圖書館在網絡環境沖擊下的人文建設
商(2016年27期)2016-10-17 06:30:59
網絡環境下的大學生道德與法治教育淺析
考試周刊(2016年79期)2016-10-13 23:21:20
主站蜘蛛池模板: 成年免费在线观看| 国产又色又爽又黄| 中美日韩在线网免费毛片视频| 国产成人h在线观看网站站| 另类综合视频| 99久久性生片| 成人毛片在线播放| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 色综合天天综合| 欧美不卡视频一区发布| 欧美精品伊人久久| 国产欧美在线观看精品一区污| 99久久精品国产精品亚洲| 国产小视频网站| 日韩欧美国产成人| 日韩美一区二区| 啪啪永久免费av| 欧美视频二区| 中文无码日韩精品| 久久狠狠色噜噜狠狠狠狠97视色 | 亚洲成A人V欧美综合| 亚洲人成亚洲精品| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 免费看av在线网站网址| 久久国产精品麻豆系列| 国产在线视频福利资源站| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 亚洲人成色在线观看| 伊人天堂网| 国产真实自在自线免费精品| 中文纯内无码H| 九色91在线视频| 日韩第一页在线| 伊人色在线视频| 国产久草视频| 99精品久久精品| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| AⅤ色综合久久天堂AV色综合| 国产内射在线观看| 国产一级视频久久| 四虎永久在线精品影院| 日本午夜三级| 国产美女精品人人做人人爽| 亚洲成人在线网| 亚洲区欧美区| 粉嫩国产白浆在线观看| 久久久久人妻一区精品色奶水| 欧美亚洲一区二区三区导航| 欧美日韩另类国产| 亚洲国产中文在线二区三区免| 伊人久久久久久久久久| 台湾AV国片精品女同性| 国产成人高清精品免费软件 | 在线观看精品国产入口| 国产91特黄特色A级毛片| 欧美激情二区三区| 欧美一区精品| 日日拍夜夜操| 国产免费a级片| 午夜a视频| 自慰高潮喷白浆在线观看| 全部免费毛片免费播放 | 91精品啪在线观看国产91| 午夜激情婷婷| 青草视频网站在线观看| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 91久久精品国产| 欧美三级视频网站| 国内熟女少妇一线天| 亚洲男人在线天堂| 九九线精品视频在线观看| 女人av社区男人的天堂| 日韩一区精品视频一区二区| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看| 精品撒尿视频一区二区三区| 国产主播喷水| 久久久久免费看成人影片| 成人噜噜噜视频在线观看| 综1合AV在线播放| 国产91丝袜在线观看| 白浆视频在线观看| 九九精品在线观看|