劉納言
摘要:“再+X+不過”結(jié)構(gòu)來源已久,但是一直都是“再VP不過”,直到近代漢語中才出現(xiàn)了“再AP不過”這樣一個構(gòu)式,表達“程度最高”,相當(dāng)于一個程度副詞。這個構(gòu)式的產(chǎn)生不僅影響了其自身的語法化,而且直接影響了“不過”的語法化進程,使得“不過”成為了一個附著語,表示“程度很高”。而“再AP不過”構(gòu)式的產(chǎn)生,也與“不過”分不開關(guān)系。
關(guān)鍵詞:“再+X+不過”;不過;構(gòu)式;語法化
一、引言
現(xiàn)代漢語中有很多結(jié)構(gòu)形式在語法化的過程中,會從原意出發(fā)繼續(xù)產(chǎn)生新的語法功能,而形成固定的結(jié)構(gòu),如“再+X+不過”結(jié)構(gòu)。這個結(jié)構(gòu)在近代漢語就已產(chǎn)生,筆者在CLL語料庫找到的最早材料是元代的話本選集的用句,但是用法和今日現(xiàn)代漢語的用法不同。真正的“再+X+不過”構(gòu)式在清代才成熟固定下來,并在現(xiàn)代漢語中大量運用,相當(dāng)于程度副詞“很”“非常”。
注:本篇文章的語料來源大部分來自北京大學(xué)CCL語料庫,為節(jié)省篇幅下文將這部分語料省去標(biāo)注。
二、“最/再+X+不過”構(gòu)式中“X”的構(gòu)成及分析
筆者在北京大學(xué)CCL語料庫中查詢到不重復(fù)計算共260條語料。其中,褒義形容詞有207個,占比79.62%,貶義形容詞有25個,占比9.62%,中性形容詞11個,占比4.23%,動詞12個,名詞2個,詞組2個,三者加起來占比不到7%。
“X”的構(gòu)成成分確實多種多樣,但是從比例上來說,形容詞占主體的同時,以褒義形容詞占比為主,而動詞、名詞、詞組的比例相比較來說非常少,二者的差距非常懸殊。筆者認為并非各類成分都可以套入“再+X+不過”構(gòu)式中。
(一)“再+X+不過”構(gòu)式中“X”的構(gòu)成
1.“X”以褒義形容詞充當(dāng)時,總的來看,“X”以性質(zhì)形容詞為主。而狀態(tài)形容詞相對較少,這主要是與“最/再+X+不過”的描寫對象有關(guān)。Wechsler(2005)將英文中形容詞能否受程度副詞修飾和能否有比較級和最高級形式分為兩大類:等級形容詞(gradable adjective)和非等級形容詞(nongradable adjective)。[3]等級形容詞可以受程度副詞的修飾。漢語的情況雖然和英語不同,但是性質(zhì)形容詞在用來描寫具體事物某種可觀可判斷的性質(zhì)時,相對于描述狀態(tài)的形容詞來說更加容易量化對比,因此可以類比成等級形容詞,而狀態(tài)形容詞由于表達的是一種抽象狀態(tài),狀態(tài)是很難區(qū)分層級的,因而就更像是非等級形容詞。因此,“再+X+不過”構(gòu)式更趨向于修飾性質(zhì)形容詞。
2.“X”以形容詞充當(dāng)時,以褒義形容詞為主。根據(jù)利奇提出的“損益尺度”來看,語言交談中,聽話人越得益表示說話人的話越禮貌。極度副詞在言語交談中很少用來修飾貶義詞,而以褒義詞居多,從而達到褒揚的目的。
3.而當(dāng)“X”以名詞充當(dāng)時,“X”起修飾作用,相當(dāng)于形容詞。教材在概括名詞的語法特點時,都有這樣一條:不受副詞修飾。那么,“最/再+X+不過”構(gòu)式可以修飾名詞嗎?關(guān)于這種語言現(xiàn)象的討論,學(xué)界大致有四種觀點——“不規(guī)范說”“轉(zhuǎn)化說”“活用說”“條件說”。[4]“不規(guī)范說”堅持名詞不能受副詞修飾的說法。“活用說”則認為這里的名詞已經(jīng)活用為形容詞。“轉(zhuǎn)化說”則認為像“很科學(xué)、非常規(guī)則”這樣的結(jié)構(gòu),“科學(xué)、規(guī)則”已經(jīng)轉(zhuǎn)化為形容詞。90年代后期以來,出現(xiàn)了“條件說”,逐步有人肯定了這種用法,從不同的角度指出了副詞修飾名詞的條件。雖然四種說法不一,但是除了“不規(guī)范說”之外的其余三種說法,都認為此處的名詞在一定條件下已經(jīng)活用或轉(zhuǎn)化為形容詞用法了。筆者是認可這種看法的,現(xiàn)代漢語缺乏形式變化,因此在某些交談場合下會出現(xiàn)語言形式缺失的情況,因此只能把同義的名詞強行“活用”或者“轉(zhuǎn)化”為形容詞用法。
4.“X”由動詞和詞組充當(dāng),并不屬于“再+X+不過”構(gòu)式的用法。下例中“再勝任不過”和“再政治正確不過”事實上還是一種在語言形式缺失時的活用(或轉(zhuǎn)化),其本身仍然是修飾性的,因此二者歸入上述活用(轉(zhuǎn)化)的情況,在此不談。但詞組例句(3)“再適合他不過”,動詞例句(4)“再搪塞不過”就不同了,原本應(yīng)該是“再搪塞他不過”,這是“再+X+不過”構(gòu)式在語法化發(fā)展過程中的一種形式殘留。這里的“再X不過”其實并不是程度副詞用法。
(1)好了好了,你是再勝任不過的人選了。
(2)在中國人的意識形態(tài)里,這可是再政治正確不過的。
(3)他從來就不屑于在本來就很愉快的場合中搞得慌里慌張,因而,這種方式再適合他不過了。
(4)可是何博傳犯的第三個錯誤就再搪塞不過去了!
三、“再+X+不過”的語法化進程
最初的“再”和“不過”最初還未形成一個構(gòu)式,二者分開來造句。而這個構(gòu)式的來源主要是受到“不過”的影響。“不過”的語法化進程已有前人做過詳盡研究,學(xué)界現(xiàn)在普遍認為“不過”分為兩條演變路徑[5],如下圖:
不過1(短語)→不過2(副詞)→不過3(連詞)
↓
不過4(附著語)
“再+X+不過”中的“不過”就是“不過4”,是一個附著在形容詞性成分后面的附著語,表示程度的最高級。但是最開始“再+X+不過”中是不過1。這個不過1一開始是用在動詞后面,構(gòu)成“VP不過1”,表示“動作行為不能堅持下去、不能實現(xiàn)”之義,相當(dāng)于“VP不下去”。如:
(5)你便有千員將,閃不過明月偃月三停刀。(《關(guān)漢卿全集》)
這種動作用在兩個人或兩個群體之間時,一方的“不可繼續(xù)”就代表著另一方勝利,就會帶有比較意義。如:
(6)張富被官府逼勒不過,只得承認了。(《宋四公大鬧禁魂張》)
(7)立逼著攢他去了,又不叫小廝領(lǐng)他,十分掃興人不過!(《金瓶梅》)
例(6)中,“不能繼續(xù)、不能承受”的分別是“逼勒”動作的承受者,而(7)中,“不能承受”的則是“掃興”動作的發(fā)出者。二者雖然施受關(guān)系不同,但都表示“施受中的一方某動作狀態(tài)有著另一方無法企及高度”。
而當(dāng)要表達“雖然施受中的一方某動作狀態(tài)處于壓倒性高度,但是另一方在已經(jīng)‘抗?fàn)庍^的前提下,還是失敗了”的這種比較語義時,“不過”就會和“再”搭配在一起,而且此時的在“再”后面常接數(shù)詞,成為“再三”“再四”。如:
(8)公子再四被逼不過,只得含淚而言道∶“仆天涯窮困,蒙恩卿不棄,委曲相從,誠乃莫大之德也。(《老乞大新釋》)
(9)玄德再三推辭不過,只得依允。(《三國演義》)
這種“再VP不過”是從“VP不過1”的用法直接引申出來的,“再”的加入,表示動作的重復(fù)或繼續(xù)會帶來量的增加,而漢語里性質(zhì)形容詞有量的特征,而且有一個幅度。其量度的變化就好像動作的繼續(xù)進行一樣,因此VP擴散到AP,變成“再AP不過”。如:
(10)這是他的僻性,孤介太過,我們再傲不過他的。(《紅樓夢》)
(11)鳳丫頭憑他怎么巧,再巧不過老太太去。(《紅樓夢》)
因為“X”成分的改變,此時的“再”不再是純粹表示次數(shù)的增加,而是沾染上了主觀的情感,表達的是“絕對AP不過”的意義。這種變化是客觀表述過程中“移情”(empathy)的結(jié)果,即當(dāng)說話人為了突出或強調(diào)某種情感時,隱含的主觀性因素會凸顯出來,因而這里的“再”實際上也虛化了,帶有“絕對”的意義。
而同時期,由“再VP”擴散出的“再+AP+一點(一些)”的用法開始出現(xiàn),表示AP的性質(zhì)加強。這種用法在清代廣泛出現(xiàn)。如:
(12)你求的事情不要說個把海關(guān)道,只怕再大一點也行。(《孽海花》)
而當(dāng)這種用法用于否定句時,如例句(21)“再大一點”的情況不能實現(xiàn)時,就會引申出“再大也沒有”的用法,即“再+AP+(也)沒有”:
(13)三爺說:“四位老爺為何三個酒盞子?”小二說。”還是現(xiàn)借來的,再多也沒有了。”(《小五義》)
而因為AP的程度無法再加深了,因此“再+AP+(也)沒有”等于是說“AP的程度最高”。而由于“不過”與“沒有”的語義的相關(guān)性,“再AP不過”也會因為聚合機制而表示“AP的程度最高”。這種構(gòu)式最初出現(xiàn)在清代末期,至民國時期已大量出現(xiàn),如:
(14)那知才過了黃河,那邊的酒要算是再好不過。(《續(xù)濟公傳》)
(15)這種人,說他是個大笨蛋,是再合適不過了;若要說他巧,那他又巧在何處呢?(《古今情海》)
至此,“再+X+不過”構(gòu)式就完成了它的語法化進程。
四、結(jié)語
本文在描寫“再+X+不過”構(gòu)式語法化的基礎(chǔ)上,通過大量語料的收集和分析,得出了“再+X+不過”構(gòu)式兩者的語法化過程。“再+X+不過”這個結(jié)構(gòu)中的“不過”由不過1得來,最開始的形式是“VP不過1”,表示“某動作無法持續(xù)下去”之義,相當(dāng)于“VP不了”。而當(dāng)強調(diào)“無論VP多少次都VP不過1”的意義時,“再+VP+不過”就出現(xiàn)了。后來VP擴散到AP,“再AP不過”也隨之出現(xiàn)。而同時期,由“再VP”擴散出的“再+AP+一點(一些)”的用法開始出現(xiàn),而當(dāng)這種用法用在否定句時,“再+AP+(也)沒有”就隨之出現(xiàn)了,而因為AP的程度無法再加深了,因此“再+AP+(也)沒有”等于是說“AP的程度最高”。而由于“不過”與“沒有”的語義的相關(guān)性,“再AP不過”也會因為聚合機制而表示“AP的程度最高”。
參考文獻:
[1]雷冬平.極度構(gòu)式“最/再+X+不過”的構(gòu)成及語法化研究[J].湘潭大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011,(01).
[2]李秉震.什么能“最/再X不過”[J].語文建設(shè),2006(01).
[3]Wechsler,Stephen.2005.Weighing in on scales:A reply to Goldberg and Jackendoff[J].Language,8l(2):465-493.
[4]施春宏著.語言在交際中規(guī)范[M].中國經(jīng)濟出版社,2005,196(第1版).
[5]沈家煊.說“不過”[J].清華大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2004(05).