999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

非英語專業(yè)彝族大學(xué)生英語學(xué)習(xí)中彝漢英語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的研究

2018-10-20 21:40:10劉暢
新生代·下半月 2018年12期
關(guān)鍵詞:英語學(xué)習(xí)

劉暢

【摘要】:彝族大學(xué)生的語言環(huán)境比較特殊,他們的母語是彝語,第二語言是漢語,之后學(xué)習(xí)的第三語言是英語,因此,他們置身于彝漢英三語語境下,在日常生活和英語學(xué)習(xí)中均會出現(xiàn)彝漢英三種語言的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,調(diào)查他們對三種語言的態(tài)度,研究他們語碼轉(zhuǎn)換的類型,分析促成轉(zhuǎn)換的原因,有利于彝族大學(xué)生的英語學(xué)習(xí),幫助教師找到適合彝族學(xué)生的英語教學(xué)方法。

【關(guān)鍵詞】:語碼轉(zhuǎn)換 彝族大學(xué)生 英語學(xué)習(xí)

一.引言

多元地區(qū)所面對的語言問題之一就是多語問題, 因此,人們在社會交往中常常會遇到語碼選擇的問題。國外從 20 世紀(jì) 50年代開始了對語碼轉(zhuǎn)換的研究。改革開放后,國內(nèi)學(xué)者也開始關(guān)注英漢語言間的各種語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象并取得了一些研究成果。隨著我國對外開放以及對英語教學(xué)和應(yīng)用的日益重視,語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象也引起了很多國內(nèi)學(xué)者的關(guān)注,但他們的研究主要集中在英漢二語的語碼轉(zhuǎn)換上,對于三語語碼轉(zhuǎn)換的研究很少,對少數(shù)民族語、漢 、英三語語碼轉(zhuǎn)換的研究更是鳳毛麟角。少數(shù)民族的語言研究有雙語和三語兩種。國際上普遍認(rèn)為雙語教育指的是以兩種語言作為教育媒介的教育模式,也就是學(xué)習(xí)者借助第一語言來學(xué)習(xí)第二語言或第三語言。在我國,雙語教育被定義為對少數(shù)民族學(xué)生進(jìn)行漢語、少數(shù)民族語雙語文的教育。由此發(fā)展起來的三語是特別針對少數(shù)民族群體的,少數(shù)民族語言理所當(dāng)然是第一語言;第二語言一般指在本國有與母語同等或更重要地位的一種語言;外語一般指在本國之外使用的語言,目的常常是為了旅游和閱讀文獻(xiàn)(束定芳,莊智象,1994)。云南是一個多民族聚居的地方,全省有26個世居民族,其中彝族的人口最多。所以調(diào)查研究云南彝族大學(xué)生彝、漢、英三語語碼轉(zhuǎn)換的過程對彝族大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)有著重要的現(xiàn)實(shí)意義。同時受英語能力限制,彝族學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過程中使用熟悉的漢語或彝語情況十分普遍。研究彝族學(xué)生英語-漢語-彝語三者的相互作用、相互轉(zhuǎn)換,有助于了解學(xué)生對三種語言的不同態(tài)度及其影響,從而進(jìn)一步論證課堂語碼轉(zhuǎn)換的實(shí)用性和如何最大程度發(fā)揮課堂語碼轉(zhuǎn)換的作用,幫助教師設(shè)計(jì)適合少數(shù)民族學(xué)生英語學(xué)習(xí)的教學(xué)方案,并制定相應(yīng)的教學(xué)計(jì)劃。

二.文獻(xiàn)綜述

(一)國外研究文獻(xiàn)綜述

語碼轉(zhuǎn)換是一種語言現(xiàn)象,是雙語者或多語者交際過程中,在兩種或多種語言或方言之間進(jìn)行轉(zhuǎn)換的現(xiàn)象。語碼轉(zhuǎn)換作為一個重要視角,其動機(jī)更是受到了人們的重視,目的是關(guān)注并研究少數(shù)名族學(xué)生英語學(xué)習(xí)時語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,分析三語語碼轉(zhuǎn)換心理機(jī)制,采取有效的應(yīng)對措施,對提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)有著重要的現(xiàn)實(shí)意義。

早期語碼轉(zhuǎn)換研究者主要從全社會著眼,審察社會成員選用語言的狀況一般稱為語言選擇研究,他們認(rèn)為雙語者談話語種的變化與語境變更相關(guān)。的“雙言制”說、多的“語言行為域”觀為此類研究奠定了基礎(chǔ)。20世紀(jì)70年代語碼轉(zhuǎn)換成為許多句法學(xué)家、社會語言學(xué)家、心理語言學(xué)家關(guān)注的焦點(diǎn)。如句法研究方面的代表Poplack,主要是對語碼轉(zhuǎn)換的特定限制的研究,而對形成語碼轉(zhuǎn)換的普遍性限制并不關(guān)心。社會語言學(xué)方面有Blom和Gumperz,他們在Social Meaning in Structure: Code-switching in Norway《結(jié)構(gòu)里的社會意義—挪威的語碼轉(zhuǎn)換》(1972)一文中區(qū)分了兩種不同類型的語碼轉(zhuǎn)換,即情景型語碼轉(zhuǎn)換和喻意型語碼轉(zhuǎn)換。隨后微觀語碼轉(zhuǎn)換研究蓬勃興起,產(chǎn)生了許多分析各國各地語碼轉(zhuǎn)換實(shí)例的調(diào)查報(bào)告以及心理語言學(xué)、神經(jīng)語言學(xué)、句法學(xué)等多學(xué)科研究成果。由于語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象因人因地因語而異,轉(zhuǎn)換的規(guī)模大小不等段落、句子、小句、短語、單詞、語素,應(yīng)有盡有,且研究者的側(cè)重面和理論根據(jù)不一,因此出現(xiàn)諸多相左觀點(diǎn)和例證。90年代則建立了一些普遍原則來解釋詞類的轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,特別是代詞的轉(zhuǎn)換現(xiàn)象。

近幾年,國外學(xué)者對語碼轉(zhuǎn)換的研究情況則大致如下:(1)對原來的理論作進(jìn)一步的完善和發(fā)展,如Rodolfo Jacobson。(2)更關(guān)注會話語篇語碼轉(zhuǎn)換的研究,如Journal of Pragmatics關(guān)于會話語碼轉(zhuǎn)換的專輯。(3)語碼轉(zhuǎn)換的微觀研究,用民族志學(xué)方法來研究某一語域的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,如教育領(lǐng)域里課堂語碼轉(zhuǎn)換。(4)類型學(xué)研究,Muysken更多地關(guān)注語碼轉(zhuǎn)換的元理論建構(gòu)和語碼轉(zhuǎn)換的類型學(xué)研究。(5)跨學(xué)科視角,運(yùn)用社會學(xué)、心理學(xué)、人類學(xué)、社會語言學(xué)及語法理論等學(xué)科理論綜合考察,如Gardner運(yùn)用社會語言學(xué)、語法理論和心理語言學(xué)等多學(xué)科視角來分析考察語碼轉(zhuǎn)換。

(二)國內(nèi)研究文獻(xiàn)綜述

國內(nèi)對語碼轉(zhuǎn)換的研究是從20世紀(jì)80年代后期才開始的。近20年來,國內(nèi)的語言學(xué)專家、學(xué)者不斷關(guān)注并討論和研究語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,獲得了一定數(shù)量的成果。國內(nèi)對課堂語碼轉(zhuǎn)換的實(shí)證及應(yīng)用性研究,主要有陳立平(2004)的《英語專業(yè)教師在課堂上語碼轉(zhuǎn)換調(diào)查》,劉家榮、蔣宇紅(2004)《英語口語課堂話語的調(diào)查與分析》,寮菲、馮曉媛(2005)《英語課堂華語的認(rèn)知語境與交際效果分析》,高軍、戴煒華(2007)的《語言教學(xué)中的語碼轉(zhuǎn)換研究和實(shí)驗(yàn)分析》。

各項(xiàng)研究歸結(jié)起來有以下兩類:一是研究語碼轉(zhuǎn)換的綜述、評價(jià)類的文章。二是對語碼轉(zhuǎn)換的模式研究。這包括:一般模式研究、對英漢(粵)語碼轉(zhuǎn)換的特征的研究、對語碼轉(zhuǎn)換的實(shí)證及應(yīng)用性研究和漢語界對少數(shù)民族語之間、漢語和少數(shù)民族語之間的語碼轉(zhuǎn)換研究。國內(nèi)研究趨勢是早期的研究重點(diǎn)放在雙語環(huán)境下的課堂話語分析,尤其是以教師為主的課堂教學(xué)中語碼轉(zhuǎn)換的交際功能以及運(yùn)用兩種語言實(shí)施不同功能的頻率。近期的研究以課堂話語序列為主,從人種學(xué)角度運(yùn)用會話分析方法研究語碼轉(zhuǎn)換在師生互動交際模式中的作用??傊?,研究者的注意力已從個人話語的交際功能轉(zhuǎn)移到課堂話語的順序結(jié)構(gòu)上。

綜上所述,與國外相比,我國的語碼轉(zhuǎn)換研究引述和介紹的成果占多,實(shí)證和應(yīng)用的成果較少,同時缺少有影響的專著,特別是對國內(nèi)語言環(huán)境下的語碼轉(zhuǎn)換研究還很少。另外,課堂語碼轉(zhuǎn)換的研究方向還僅僅局限于對其功能的分析,研究方法主要是分類和量化,研究焦點(diǎn)也主要是教師個人行為而不是師生間的交流和協(xié)同?,F(xiàn)有的關(guān)于大學(xué)生的語碼轉(zhuǎn)換研究主要是圍繞漢族大學(xué)生,涉及到的語言也是英語和漢語普通話,而圍繞少數(shù)民族大學(xué)生的語碼轉(zhuǎn)換研究也是集中在研究他們的民族語言和漢語普通話之間,只有少數(shù)文章是研究民漢英三語轉(zhuǎn)換的。介于此本課題在前人研究的基礎(chǔ)上,結(jié)合筆者所在學(xué)校是民族院校,少數(shù)民族學(xué)生人數(shù)居多,其中彝族學(xué)生占了大部分,所以調(diào)查彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的三語語碼轉(zhuǎn)換有助于幫助我們了解少數(shù)民族大學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換的動機(jī)、類型、特點(diǎn)及促成語碼轉(zhuǎn)換的原因。

三.研究設(shè)計(jì)

(一)研究目的

本研究主要通過調(diào)查分析彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的彝漢英語碼轉(zhuǎn)換,試圖解決幾個問題:彝族大學(xué)生英語學(xué)習(xí)中語碼轉(zhuǎn)換所選擇的目標(biāo)語;語碼轉(zhuǎn)換的類型;語碼轉(zhuǎn)換的目標(biāo)語承擔(dān)的功能;促成學(xué)習(xí)中彝族大學(xué)生語碼轉(zhuǎn)換的原因。從而為外語教師設(shè)計(jì)適合少數(shù)民族學(xué)生英語學(xué)習(xí)的教學(xué)方案提供一些參考意見。

(二)研究對象

本研究選取云南省四所高校(云南大學(xué),云南民族大學(xué),云南師范大學(xué),昆明理工大學(xué))的非英語專業(yè)的部分彝族大學(xué)生作為研究對象。四所學(xué)校每所學(xué)校選取20名學(xué)生,總計(jì)80名學(xué)生。

(三)研究步驟

本研究將選取的80個來自4個學(xué)校非英語專業(yè)的彝族大學(xué)生按照所在學(xué)校分成16組,每組5人,每個學(xué)校4組,把他們按學(xué)校集合起來選取同一時間,對四組學(xué)生的一次課后英語學(xué)習(xí)錄音,記錄他們在學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)中的語言表現(xiàn),每組錄音的時長是45分鐘,共計(jì)12個小時。

每個學(xué)校的4組學(xué)生進(jìn)行同樣的任務(wù)。先將4組分開,每組單獨(dú)安排一個教室,排除其他干擾。然后給每組學(xué)生分發(fā)調(diào)查問卷,收集他們的個人信息和對彝漢英三語的態(tài)度,要求如實(shí)填寫個人情況。之后回收問卷,并給每組學(xué)生發(fā)兩篇文章,一種一篇是100字的漢語文章讓他們翻譯成英語,另一篇是100詞的英文文章讓他們翻譯成漢語,其中兩組要求獨(dú)自完成翻譯任務(wù),另外兩組要求學(xué)生互相合作討論最終完成任務(wù)。在此期間用手機(jī)錄音記錄學(xué)生交流的全過程。最后整理錄音材料,把每位學(xué)生進(jìn)行語碼轉(zhuǎn)換的地方轉(zhuǎn)錄出來,然后分類,根據(jù)分類的結(jié)果,每組選取兩位同學(xué)進(jìn)行訪談,調(diào)查他們選擇語碼轉(zhuǎn)換的原因。最終得出促成彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中彝漢英語碼轉(zhuǎn)換的原因。

四.數(shù)據(jù)分析與討論

(一)彝族大學(xué)生對彝漢英三語在英語學(xué)習(xí)中的態(tài)度

根據(jù)問卷結(jié)果可知,題項(xiàng)1、7和8是關(guān)于被試對英語的態(tài)度調(diào)查,平均值均超過3,第5題的平均值達(dá)到了4.15,說明大多數(shù)被試對英語有較強(qiáng)的興趣,對英語學(xué)習(xí)的重要性還是有比較正面的認(rèn)識,意識到英語對于完成大學(xué)學(xué)業(yè),幫助今后求職工作是有幫助的,也希望能夠?qū)W好英語用英語進(jìn)行交流,讀懂英語材料,看懂英語電影。第12題的平均值達(dá)到3.21,說明被試認(rèn)同掌握好英語在一定程度上成為一種擁有知識和文化的象征,使用流利的英語可以提升個人形象。雖然,被試希望自己能流利的使用英語,但是他們學(xué)英語的最直接目標(biāo)是為了考試,所以13題的平均值也較高。但是考試成績不理想,口語交流障礙給學(xué)生帶來了很大的挫折感,從而喪失學(xué)習(xí)興趣。

題項(xiàng)2、6、9和10是關(guān)于彝語態(tài)度的調(diào)查,平均值均在3-3.5之間,說明大部分被試都認(rèn)為自己的母語還是很重要的,但是因?yàn)閷W(xué)習(xí)環(huán)境中的漢族人占多數(shù),所以他們只有在本民族同學(xué)之間會使用彝語,但是使用的頻率也比較低。第3題的平均值低于3,說明有部分學(xué)生認(rèn)為彝語對學(xué)習(xí)漢語和英語有阻礙作用。題項(xiàng)4、11、14和15是關(guān)于漢語態(tài)度的調(diào)查,平均值均大于3.5,說明大部分被試都認(rèn)可漢語在學(xué)習(xí)中的地位,因?yàn)榘嗉壍臐h族同學(xué)居多,所以不論是學(xué)習(xí)還是生活都離不開漢語,使用漢語能更方便他們的生活。而且所有被試的彝語水平參差不齊,從第14題的結(jié)果可以得知,彝語水平對漢語地位的認(rèn)可影響不大。

(二)彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的語碼轉(zhuǎn)換的類型

根據(jù)整理錄音所得的結(jié)果發(fā)現(xiàn),語碼轉(zhuǎn)換的類型取決于選擇的學(xué)習(xí)方式。在獨(dú)立完成學(xué)習(xí)任務(wù)的環(huán)境中,彝族學(xué)生的語碼轉(zhuǎn)換只存在兩種形式,分別是英語轉(zhuǎn)漢語和漢語轉(zhuǎn)英語。這說明在沒有交流的環(huán)境中,彝族學(xué)生更傾向于選擇漢語來完成任務(wù),可以看出即使他們會講彝語,但是彝語在他們學(xué)習(xí)英語的過程中是被忽略的選擇。在合作交流完成任務(wù)的過程中,彝族學(xué)生的語碼轉(zhuǎn)換有四種形式,分別是英語轉(zhuǎn)漢語、漢語轉(zhuǎn)英語、漢語轉(zhuǎn)彝語和彝語轉(zhuǎn)漢語。這說明彝族學(xué)生在和同族人交流時會增加彝語的使用頻率。

(三)彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的語碼轉(zhuǎn)換的目標(biāo)語選擇及其功能

通過對錄音及翻譯材料的整理發(fā)現(xiàn),彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中,彝族大學(xué)生會在彝、漢、英三種語言間進(jìn)行轉(zhuǎn)換并不自覺地遵循以下規(guī)律,即:英語只用來閱讀文章的內(nèi)容;在獨(dú)自完成漢翻英和英翻漢時多用漢語;在和同學(xué)討論完成任務(wù)時,他們用彝語的頻率明顯增加。三語背景下,語碼轉(zhuǎn)換的目標(biāo)語選擇是多樣的,一共有六種,即英—漢、英—彝、漢—英、漢—彝、彝—英、彝—漢。作者根據(jù)這六種選擇對數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì),數(shù)據(jù)的百分比統(tǒng)計(jì)是根據(jù)語碼轉(zhuǎn)換功能所占比例計(jì)算的。通過分析相關(guān)數(shù)據(jù),可以發(fā)現(xiàn):在要求獨(dú)自完成翻譯的任務(wù)中,學(xué)生無論從英語轉(zhuǎn)為漢語還是漢語轉(zhuǎn)為英語,80%的講話內(nèi)容都是使用漢語,使用彝語的情況沒有出現(xiàn);而在要求合作完成翻譯的任務(wù)中,共出現(xiàn)了4中選擇,分別是英—漢、漢—英、漢—彝、彝—漢,其中前兩種出現(xiàn)的頻率要遠(yuǎn)高于后兩種,但是比起獨(dú)自完成任務(wù),交流合作完成任務(wù)時,彝語在其中發(fā)揮了作用。這說明學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中,把英語單純地看作學(xué)習(xí)目標(biāo),而不是交流的工具。需要完成學(xué)習(xí)目標(biāo)時,學(xué)生傾向于用選擇漢語作為目標(biāo)語,即基于語篇的語碼轉(zhuǎn)換目標(biāo)語選擇為漢語;而討論學(xué)習(xí)內(nèi)容的交流則更多地選用彝語為語碼轉(zhuǎn)換目標(biāo)語,即基于交際者的語碼轉(zhuǎn)換目標(biāo)語選擇為彝語。

由此可知,彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中的語碼轉(zhuǎn)換大多時候選擇漢語作為目標(biāo)語,少數(shù)時候會選擇彝語作為目標(biāo)語,其中漢語主要承擔(dān)理解語篇和部分交際功能,而彝語主要承擔(dān)交際功能,而且是在同族人之間的交際中發(fā)揮作用。

(四)促成英語學(xué)習(xí)中彝族大學(xué)生語碼轉(zhuǎn)換的原因

根據(jù)問卷的第二部分以及彝族學(xué)生英語學(xué)習(xí)中的語碼轉(zhuǎn)換類型,作者把造成彝族學(xué)生語碼轉(zhuǎn)換的原因歸為以下兩類:

1.省力原則

省力原則及經(jīng)濟(jì)原則,指的是說話人傾向于選擇比較省力的語言來表達(dá)自己的意思。法國語言學(xué)家Andre Martinet將省力原則概括為:一方面說話人要傳達(dá)自己的信息,表達(dá)自己的思想,從而達(dá)到交際的目的;另一方面,他又要盡可能少的付出腦力、心力和體力。具體到彝族大學(xué)生而言,是選擇彝語和漢語哪種語言更省力的問題。彝族學(xué)生來自彝區(qū),母語為彝語。他們從小學(xué)開始學(xué)習(xí)漢語普通話,從小學(xué)或 初中開始學(xué)習(xí)英語,一般情況下英語老師以漢族為主,英語課堂教學(xué)也是以漢語普通話為媒介語而進(jìn)行的,對學(xué)生而言,英語概念以及各種語法知識都是以漢語為主要媒介語接受的。所以,在討論英語方面的學(xué)習(xí)內(nèi)容時,使用漢語普通話既是一種習(xí)慣,也是最省力氣的一種選擇。

2.情感選擇

在與同胞進(jìn)行交流時,彝族大學(xué)生會增加使用彝語的頻率是因?yàn)樽陨淼那楦羞x擇,與本族人用本族語交流更自在,也顯得更親切。雖然大部分時候他們還是選擇漢語,這是因?yàn)橹車沫h(huán)境使他們適應(yīng)了更多時候選擇用漢語,而且在英語學(xué)習(xí)過程中,使用彝語也是因?yàn)橄氩坏胶线m的漢語詞匯或者延申出的非學(xué)習(xí)話題。在這兩種情況下彝語都能使談話方式變得更自在,學(xué)習(xí)氛圍更輕松愉悅。

五.總結(jié)

本研究主要通過調(diào)查問卷和實(shí)驗(yàn)的數(shù)據(jù)分析,對彝族大學(xué)生英語學(xué)習(xí)中的彝漢英語碼轉(zhuǎn)換的情況和對三種語言的態(tài)度進(jìn)行實(shí)證研究。結(jié)果表明,第一,彝族大學(xué)生知道英語學(xué)習(xí)的重要性,希望學(xué)好英語,同時他們認(rèn)可漢語的社會地位和漢語在英語學(xué)習(xí)過程中發(fā)揮的作用。彝族大學(xué)生有保護(hù)本民族語言的希望,但是認(rèn)為生活學(xué)習(xí)的環(huán)境阻礙了彝語言的使用。第二,由于語言水平的差異,在英語學(xué)習(xí)過程中語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象非常普遍。其中,漢語在語碼轉(zhuǎn)換中使用頻率最高,因?yàn)闈h語是教學(xué)語言,對彝族大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)影響較彝語更大。第三,漢語在語碼轉(zhuǎn)換中主要承擔(dān)理解語篇和部分交際功能,而彝語主要承擔(dān)交際功能。第四,促成彝族大學(xué)生語碼轉(zhuǎn)換的原因主要是省力原則和情感選擇兩個方面。

了解彝族大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)過程中的語碼轉(zhuǎn)換不只對彝族學(xué)生英語學(xué)習(xí)的研究提供了數(shù)據(jù),更能幫助教師選擇適合彝族學(xué)生的英語教學(xué)方法,同時也能使彝族學(xué)生對自己的英語學(xué)習(xí)有更清晰的認(rèn)識,有利于幫助他們尋找適合自身的學(xué)習(xí)方式。

【參考文獻(xiàn)】

【1】傅艷陽.多語現(xiàn)象探究—三語、多語現(xiàn)象及多語言習(xí)得研究的發(fā)展述評[J].文學(xué)界(理論版),2011(5):63-64.

【2】牛忠光.個人語碼轉(zhuǎn)換的動機(jī)研究[J].江西科技師范學(xué)院學(xué)報(bào),2006:89-93.

【3】劉承宇,吳玲麗. 語碼轉(zhuǎn)換與民族身份的構(gòu)建[J]. 外語學(xué)刊,2011(3):101-105.

【4】王瑾. 語碼轉(zhuǎn)換的功能及其體現(xiàn)模式[J]. 外語與外語教學(xué),2007(7):17-20+43.

【5】郝姍.三語者語碼選擇及語碼轉(zhuǎn)換與混用的交際適應(yīng)[J].天津大學(xué)學(xué)報(bào),2016(3):261-265.

猜你喜歡
英語學(xué)習(xí)
思維導(dǎo)圖在英語學(xué)習(xí)中的運(yùn)用
淺談“英語小話劇”對學(xué)生英語學(xué)習(xí)及價(jià)值觀教育的促進(jìn)作用
淺談幼兒英語學(xué)習(xí)中父母的參與
小學(xué)生英語學(xué)習(xí)質(zhì)量監(jiān)測與分析(下)
英語學(xué)困生成因分析及轉(zhuǎn)化策略
論中職生怎樣培養(yǎng)良好的學(xué)習(xí)英語的習(xí)慣
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:27:20
教師角色在英語學(xué)習(xí)中的作用及角色轉(zhuǎn)換
考試周刊(2016年84期)2016-11-11 23:06:26
淺談如何培養(yǎng)中職學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣
芻議農(nóng)村學(xué)生英語學(xué)習(xí)習(xí)慣的培養(yǎng)
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 09:23:56
微信對大學(xué)英語學(xué)習(xí)的輔助作用
主站蜘蛛池模板: 99久久精品国产自免费| 亚洲日韩国产精品无码专区| 欧美成在线视频| 欧美激情视频二区三区| 91免费国产在线观看尤物| 日本不卡在线| 日本黄色a视频| 日韩AV无码一区| 在线亚洲精品自拍| 精品人妻AV区| AV无码国产在线看岛国岛| 久久人体视频| 中文字幕在线一区二区在线| 久久特级毛片| 婷婷99视频精品全部在线观看| 人人澡人人爽欧美一区| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 91日本在线观看亚洲精品| 日韩无码一二三区| 亚洲天堂自拍| 国产性生大片免费观看性欧美| 天天摸夜夜操| 久久午夜夜伦鲁鲁片不卡| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 国产无码精品在线播放| 亚洲人成高清| 国产精品视频第一专区| 日本久久免费| 无码精品一区二区久久久| 国产精品亚洲精品爽爽| 日韩av在线直播| 久久久久国产一级毛片高清板| 国产美女在线免费观看| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| 国产一级片网址| 欧美亚洲一二三区| 国产在线观看一区精品| 国产一在线观看| 精品国产成人国产在线| 午夜国产精品视频黄| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 黄色a一级视频| 国产无码高清视频不卡| 国产亚洲现在一区二区中文| 免费无码AV片在线观看中文| 26uuu国产精品视频| 青青网在线国产| 国产精品美人久久久久久AV| 亚洲福利视频一区二区| www精品久久| 亚洲黄色激情网站| 亚洲大尺码专区影院| 在线观看国产精美视频| 亚洲美女久久| 欧美精品成人一区二区视频一| 美女一区二区在线观看| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 久久综合伊人77777| 国产乱人乱偷精品视频a人人澡| 亚洲午夜18| 亚洲精品波多野结衣| 欧美色综合久久| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ| 欧美午夜视频| 中国丰满人妻无码束缚啪啪| 久久不卡精品| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 亚洲男人天堂2020| 亚洲综合色区在线播放2019| 亚洲欧美一区在线| 国内熟女少妇一线天| 大陆国产精品视频| 亚洲一区二区三区香蕉| 欧美特黄一级大黄录像| 日本伊人色综合网| 色妞永久免费视频| 成年人视频一区二区| 九九这里只有精品视频| 亚洲国产成人在线| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 不卡国产视频第一页|