楊歡
摘 要:旺蒼縣位于四川省北部,隸屬于四川省廣元市,也俗稱“川北”。本文描寫是旺蒼方言中不同于普通話的部分詞語的語法特點,例如,“些”“子”。因為旺蒼縣隸屬于四川省,所以語法特點和四川其他地方的語法特點可能有相似之處。
關鍵詞:旺蒼;方言;語法特點;詞綴
一、 與“些”相關的旺蒼方言詞
“些”在旺蒼方言中,和很多詞都可以組合成詞,大致有三種情況。第一種,表示與原詞相同的意思,但是可能程度和級別不同,程度更深,級別也由原級變成比較級。第二種,表示與原來詞語意思相同,程度和級別均沒有變化,僅是作為一個語氣詞而存在。第三種,“些”也“起”相結合,然后再與其他形容詞組合,構成詞語。
(一) “些”與形容詞搭配,表示比較級。表示比原來的詞語的程度更加深入一些,級別也由原級變成比較級,當然,可以表示更加好,也可以表示更加糟糕。總之,程度更加深刻。而且這樣的表達方式也顯得更加儉省。比如:
1 這種蘋果好吃些,我們就買這種嘛。
“好吃些”和“好吃”相比較,好吃些的程度更加深刻,這里面暗含一個比較級。“些”就充當了比較級的標志,同時也表示意義,程度的深刻。翻譯為普通話就是“這種蘋果比那種蘋果更好吃,我們買這種吧。”方言中,這種表達方式顯得更加簡練一些,同時,意義仍然是完整的。也類似于普通話中這種表示方法,“這種蘋果好吃一點兒,我們買這種吧”。
2 這件衣服相應些,質量也還可以,你們看看這件嘛。
先解釋一下這句話的意思,這句話是說“這件衣服比較便宜,質量也還不錯,你們可以首先考慮考慮這一件衣服。”此處的“相應”意為“便宜”。
“便宜”和“相應些”是原級和比較級的關系,一個表示便宜,一個表示更便宜。這里“些”就充當了比較的那部分。在普通話中,就是在便宜后面加上一點兒來表示比較級,或者直接用句子說出這個意思。而在旺蒼方言中,我們有“些”這個特殊的方言詞來表示比較級,即表示程度的加深,速度的加快等等。
(二) “些”不僅可以與形容詞組合,表示比較級。此外,它也可以和動詞組合成詞。但是,它不是單獨與動詞搭配,而是要借助形容詞作為鋪墊。即V+些,不成立,V+adj+些,成立。
1) 搞快些嘛,車馬上要開了!
這句話中“搞快些”就是 “V+adj+些”這種形式,所以,這句話是成立的。“搞快”,“搞快些”在意義上并沒有太大的變化,也即沒有程度上的加深,也沒有動作上、速度上的加快。類似于“可愛”和“可愛得很,它們都是表示“可愛”的意思。所以,與形容詞+些不同,V+ADJ+些并沒有暗含比較級,應該是一個單純的語氣詞。為什么說他是一個語氣詞,因為V+ADJ+些這一結構,很多時候可以作為祈使句而存在。比如說,吃慢些、走快些、甩遠些、走開些等等。
2) 滾遠些,看見你就煩。
“滾遠些,看見你就煩。”也是這一結構的詞。表示的含義就是“你離我遠點兒,我看到你很煩心。”但是這些詞和上面的詞又略有不同。比如,“搞快些”可以分解為“搞快”+“些”, “走開些”可以分解為“走開”+“些”,但是,“滾遠些”不可以分為“滾遠”+“些”,所以“滾遠些”本來就是一個詞。
所以在這里,“些”不再是作為一個詞綴出現,而是一個詞素或者說一個語素。這里的“些”不再是一個形容詞后綴,用來表示比較,也不再是一個動詞后綴,而是一個成詞語素,離了它,這個詞就不成立。還有“離近些”也是如此。
(三) 除了上述內容中,形容詞+“些”,V+形容詞+“些”,這些直接加“些”的詞以外,還有一種形式,形容詞+“起些”。這類形容詞有個特點,就是幾乎是貶義詞,表示的意思就是“你能再……點”。同時,這個結構的詞的程度比這個形容詞本身的程度要強烈的多,表示成都加深,也可以說是一個暗含的比較級。比如,我們看下面的句子。
1 你再莽起些,他是你爸爸,你有法亂說蠻。(莽:笨、傻,說話做事欠考慮) 意思就是你不要這么笨,他是你爸爸,你長輩,你不能亂說他。
2 你神起些,還不快來做作業。 意思就是你別貪玩了,快來把作業寫了。
3 你煩起些,就逗人愛了。 意思就是你不要這么煩,在這么煩就沒人喜歡你了。
4 你再洋起些,不就是新買了輛車嘛。 意思就是你不要這么得意,你僅僅就是換了輛車,沒什么了不起的。
二、 與“子”相關的旺蒼方言詞
“子”在普通話中可以作為詞綴(后綴),比如“兒子”、“房子”、“鞋子”。在旺蒼方言中,“子”也有類似的用法。在旺蒼方言中,“子”和別的詞一起構成一個詞,“子”也作為后綴而存在,但是不同于普通話的是,所構成的詞的意思與普通話或者四川其他地方的方言有所差別。
(一) 女+子
“女子”這個詞在詞典中有這幾個義項,1.女性。《詩·墉風·載馳》:“女子善懷,亦各有行。”《后漢書·五行志·五》:“武陵充縣女子李娥,年六十馀,物故。”2.處女。《禮記·雜記上》:“男子附于王父則配;女子附于王母則不配。”鄭玄注:“女子,謂未嫁者也。”《兒女英雄傳·緣起首回》:“又是兩個絕代女子,一個艷如桃李,凜若冰霜;一個裙布釵荊,端莊俏麗。”3.女兒。《左傳·襄公二十六年》:“宋芮司徒生女子,赤而毛,棄諸堤下。”《北齊書·后主穆后傳》:“母名輕霄,本穆子倫婢也,轉入侍中宋欽道家,奸私而生后,莫知氏族,或云后即欽道女子也。”在這幾個義項中,普通話中,女子多是表示前兩個義項,即女性或處女,而在旺蒼方言中,說“女子”一般表示“女兒”。
1. 你女子這陣在哪兒念書喃? 你女兒現在在哪上學呢?
2. 薛老大屋頭的大女子今年要結婚了說! 聽說薛老大家的大女兒今年準備結婚了!
3. 他妹妹那個女子一點兒都不聽話。 他妹妹的女兒一點也不懂事。
4. 還是養女子好,曉得疼人。 還是生女兒好,知道心疼人。
可見,在旺蒼方言中,“女子”多表示“女兒”的意思。如果表示“女性”,一般說“女娃兒”。小女孩子一般說“娃兒家”。
(二) 娃+子、口+娃+子(某娃子)
娃+子,表示某人,是對人的稱呼,一般是長輩對晚輩的稱呼或者平輩之間年長的對年幼的稱呼。類似于湖南人叫三兒子為“三伢子”,陜西榆林人叫孫少安為“少安娃”。它一般不單用,在前面加上名字的最后一個字,比如某個人的名字叫李曉明,我們就叫他“明娃子”,或者加上在家中的排行,比如,一個人在他家排行老三,我們就叫他三娃子,不過,這里也有特殊的,那就是如果一個人在家里排行老大,即第一,我們一般不叫他“大娃子”,還是稱呼他為“老大”。
1. 快把我的煞腳鞋給我拿來,明娃子。 把我的拖鞋給我拿過來,明娃子。
2. 二娃子,你爸爸今天壽期,你啥時候回來啊? 二娃子,你爸今天生日,你什么時候到啊?
(三) 口+子(某子)
一些詞加上“子”,表示貶義詞。當然,這主要是指人方面。
1. 二流子 指社會上那些不務正業,無所事事的無業游民。貶義詞,從色彩意義上是負面的。
2. 悶子 指頭腦不靈活,智力低下的人。比“傻子”的程度輕。
3. 混子 指做事情不認真,成天混日子的人,即混吃等死的人。
4. 莽子。指說話做事很蠢的人。
結語:在旺蒼方言中,還有其它的做詞綴的詞語或字,這里只是以“子”“些”為例,而簡單地敘述說明了旺蒼方言的一些語法特點。主要是將它們與普通話相比較,發現它們自身的特點。它們作為詞綴,仍然帶有一定的表意功能,不是完全的無意義的詞綴。這也是它們自身的特點。
[參考文獻]
[1]北大語料庫DB.
[2]劉煜菲.“子”的詞綴的形成和發展. [D].寧波大學2011碩士學位論文.
[3]張效忠.詞綴“子”略說[J].邏輯與語言學習.1986年.
[4]傅定淼.貴州方言形態二例[J].貴州大學學報. 1986年.
[5]張家合.“些類詞”的歷史流變及相關問題[J].2016年.
[6]張傳霞.X點和X些的比較研究[J].華中師范大學學報.2008年.
(作者單位:西南科技大學文學與藝術學院,四川 綿陽 621000)