劉羽霞
摘 要:隨著當前全球一體化步伐的不斷加快,我國部分學校都開展了雙語教學。雙語教學作為英語學科教育的延伸及輔助,對英語學科的學習具有很好的促進作用。但在雙語教學中,不能一味地追求英語的使用程度,而要將英語作為一種教學語言,是教師傳播知識和學生互動交流的工具,即通過營造一個良好的教學環境,使學生英語能夠擁有代替或是接近母語的表達水平,從而將學生培養成為國際性人才。在當前開展雙語教學中,數學學科基于其獨特性,成為實施雙語教學的首選。
關鍵詞:雙語教學;數學學科;優勢;教授方法
一、數學雙語教學的優勢
為了能夠培養出越來越多的國際性人才,雙語教學已成為必然發展趨勢。數學作為雙語教學的重點學科,基于我校學生畢業后多選擇出國留學,因此在平時數學課堂教學中采用國外原版教材,運用雙語進行知識的講授。其作業和考試均采用英文。通過采用雙語進行數學教學,可以使學生熟練運用英語對數學問題和數學思想進行口頭交流,并運用漢語和英語進行數學思維,基于交際對象的需要在漢英兩種語言之間自由轉換,從而培養國際化的中學生。
在數學教學中,不僅是進行知識的傳授,更重要的是對學生抽象思維和邏輯思維的培養,熏陶學生的科學思維方式。即學生能夠通過觀察、探索和直覺判斷,進行具體的論證和深入分析,邏輯推理和計算,以此來提示事物的內在規律,將復雜的現象變得井然有序。通過這樣的思維訓練,從而使學生建立起科學的思維方式和科學的生活態度,使其受用終身。而且在數學課中會涉及大量的詞匯,且較為集中,部分詞匯會在一節課上多次使用,有助于學生熟練掌握。數學通過依靠大量的符號和公式來代替語言,這些符號和公式自身與英語具有一定的聯系,采用雙語教學在理解和記憶上更具優勢。而且通過雙語教學,還可以幫助學生提高英語水平,為其專業學習和英語等級考試帶來更多的幫助。
二、雙語數學課的教授方法
在數學雙語實際教學中,通常需要針對具體情況來靈活運用教授方法。教師不僅要對當前教學任務進行考慮,同時還要為后續教學服務,既要與教材自身的內容和特點相結合,還要對學生原有認識結構和知識體系進行重視,因此要因地制宜,靈活運用具體的方式和方法,更好地發揮學生的語言優勢,確保達到良好的教學效果。
(一)翻譯式英語教學
通常在開始實施數學雙語教學中,由于數學方面的英語詞匯有限,這種情況下,宜采用翻譯式英語教學,針對于一些專業英語單詞進行著重介紹,為學生后續的學習掃清阻礙,使學生在數學學習中能夠流暢的用英語來表達專業的數學詞匯。這樣從逐步介紹數學專業術語開始,可以使學生能夠更好地理解和接受。例如,學生對于虛數單位i比較難接受,這主要是從實數過渡到虛數,這種數域擴張的思想自身就不易被理解,對于學生來講這是一個難點。但若從英語單詞imaginary來解釋,學生則更容易接受,因為i是imaginary(想象的、虛構的)的打頭字母。又如,函數fun是以function(函數)的前幾個字母來表示的,余弦cos也同樣是英文單詞cosine(余弦)的前幾個字母來表示的,等等。在數學課程中涉及的英語符號,學生很難一下子記住,但通過雙語教學,從英語單詞的角度來記憶則更為容易,可以說通過在數學課堂上恰當的引入英語,能夠更好地幫助學生接受新的數學知識。
(二)主輔式英語教學
這種數學課教授方法,主要以英語作為教學語言,漢語作為輔助。即當數學課堂教學中英語不斷滲透后,則可以將其作為主要教學語言。特別是可以利用英語來表達某一知識點的背景材料,以此來鍛煉學生的聽力,并進一步增加學生的詞匯量。在具體授課過程中,教師還可以利用英語來表達一些簡單的和有現實意義的例子,以此來培養學生的英語思維方式,為學生后續對原版書籍和資料的閱讀打下良好的基礎。
(三)直接式英語教學
在數學雙語教學中,當雙語教學不斷深入的情況下,學生英語表達能力也有所增強,這種情況下,可以盡量減少漢語的出現頻率,教師直接用英語進行數學內容的講授,實現英語單語教學。這種教授方法能夠更為準確地對國外教材的解答方法進行講授,進一步拓寬學生的思維和視野,使學生形成英語式思維,為學生后續學生打下良好的基礎。
在數學雙語教學中,英語只是作為一種教學語言和一種教學媒體,教師需要以知識傳授作為核心。特別是在實際課堂教學中,由于時間有限,因此要認清雙語數學課本質是數學課,不能過度重視語言的訓練,而減少對數學知識的傳授。在具體教學中,需要在數學知識點沒有問題的基礎上才能談雙語,同時教學中教師通常要將三種教授方法融會貫通,互補滲透,以此來更好地發揮學生的語言優勢,促進學生的數學知識學習。
參考文獻:
[1]軒召吉.高中數學雙語教學模式及數學教學策略探析[J].現代教育科學(中學教師),2012(1).
[2]肖迪.新時期數學雙語教學的必要性研究[J].科技風,2018(12).
[3]李衛東.數學雙語教學的實踐與研究[J].中華少年(研究青少年教育),2012(3).