摘 要:初中英語教師的西方文學素養具有內在知識結構體系。在初中英語教學中,教師的西方文學素養在學生英語能力培養上具有多重作用。在教學策略上,教師要把握文學與語言之間的關系,重視西方文學價值取向的選擇,注重中西方文學藝術之間的區別與聯系。
關鍵詞:英語教學;文學素養;教學策略
語言是人類的符號系統,文學是語言的藝術。社會語言學家認為,語言還是人在社會中的行為,文學與社會關系密切[1]。學習一門外語,不僅要系統了解符號系統,還要將學習過程放于該語言所在的社會文化之中。文學不僅是社會生活在作家頭腦中的反映,更是其所在文化體系的核心部分。
一、西方文學素養及其培養
文學素養是教師人文素質的內容。對于初中英語教師而言,西方文學素養則是其文學素養的重要特點。從西方文學體系來看,初中英語教師西方文學素養的養成,應從以下幾個方面進行:
1.了解古希臘和古羅馬文學,構建人格內在理性特征
古希臘和羅馬是歐洲文明的發祥地。此時期的文學注重人的利益和進步。“荷馬時代”的神話和史詩、城邦國家時期的抒情詩和寓言、古典時期的戲劇和文藝理論及“希臘化”時期的田園詩是此文學類型重要代表。希臘神話故事、《伊利亞特》宏大戰爭描寫等,都可作為英語教學語料。
2.理解文藝復興時期文學,體會創新的廣義內涵
文藝復興繼承了歐洲古代文化,但卻是一場新的文化運動。此時期人文主義主張以人權反對神權,彼特拉克、薄伽丘、拉伯雷、塞萬提斯、莎士比亞等作家,傳播人性人權、科學知識以及國家統一的思想觀念。《十日談》《巨人傳》《堂吉訶德》以及莎士比亞的四大悲劇等。文化的創新在文學中多有體現。
3.把握17至19世紀的不同文學思潮,體味個性的多樣表現
17世紀的古典主義、18世紀的文學與小說、19世紀的浪漫主義和現實主義、20世紀的現代主義,都成為西方文學的核心思潮。
二、初中英語教師西方文學素養的作用
初中英語教學目標中,“記憶”主要是識記英語基本知識和拼寫規律;“理解”主要是對語言規律內在聯系及運用的方法;“運用”是對已有知識和技能的使用。初中英語教師的教學,應采用準確的語言,使學習目標具體化;引導學生情感態度,并感悟價值觀[2]。
1.在學生“記憶”的能力模塊中,教師的西方文學素養可以加深英語基礎的識記
教師可充分利用含有需要識記單詞的文學句子,作為學生識記單詞的背景語境。這比機械式地重復記憶一個單詞更有效。教師將經典語句作為課堂聽、讀、說、寫的語料的過程中,使學生深入地了解了單詞使用的文化背景。同時,教師在閱讀這些經典文學句子時,可以介紹作家和作品,激發學生的學習興趣。
2.在學生“理解”的能力模塊中,教師的西方文學素養可以拓展學生語言技能的訓練
在初中英語的教學中,學生的學習行為,主要表現在對所學內容的識別和辨析、單詞的釋義、詞語的辨析以及判斷正誤上。經典文學作品的語言,往往通過千錘百煉,能十分準確地表達西方人的思想。對這些語料的選擇和利用,可以加深學生對英語語言的深入理解。
3.在學生“運用”的能力模塊中,教師的西方文學素養可以促進學生整體語言能力的提升
對英漢、漢英翻譯、看圖寫話方面,教師可通過經典文學名著名句翻譯,促進學生對中、英文語言差異的理解。通過經典西方文學作品語料使用,學生也能學會一些成熟和優雅的表達,促進寫作水平提高。
三、西方文學素養的運用原則
初中英語教師在教學中運用文學素養,需要注意以下三個策略:
1.把握文學與語言之間的關系
文學和語言有著密切的關系,文學是語言的藝術,語言是文學的媒介。“文學是使用語言的典范,為學習語言提供最好的榜樣,為研究語言提供理想的材料。”[3]英語課堂教學以語言為主,文學為輔。
2.重視西方文學價值取向的選擇
文學作品是人類精神的寶貴財富,初中英語教師要多讀英文原著文學作品,構建豐富的語言藝術世界。文學作品同時也滲透著西方對生命、人性以及世界的價值觀。文化核心的不同,使東西方文學中的價值觀也有不同[4]。這就需要初中英語教師可以適當選擇適合我國社會主義核心價值觀的內容進行傳播,堅持正確的政治導向。
3.重視中西方文學藝術的聯系與區別
中國傳統文化博大精深,與西方有著不同的特色[5]。初中生正在接受中國古典文學的知識與文化精神,因此,我們可以借助初中語文的知識體系,在利用西方文學知識輔導課堂教學時,不妨與中國古代同時期的文學略作比較,并將這一比較過程滲透到語言學習和言語表達中,使學生具備自我價值選擇的潛在能力。
當前,我國初中英語教學中,英語文化環境體系的缺失是語言教學不可避免的問題。語言知識與生活脫鉤,制約了學生語言運用,英語教學很難突破。初中英語教師的西方文學素養,有利于克服我國初中生英語文化環境缺失所帶來的弊端。
參考文獻:
[1]劉建軍.不同的維系方式與東西方文學的發展[J].外國文學研究,2016(5).
[2]王琪,喻紅,趙軍.新課程改革初中英語教學課題研究論文集[M].武漢:武漢大學出版社,2014.
[3]章潔帆.提升英語專業教師的文學素養的必要性與策略[J].鄖陽師范高等專科學校學報,2012(4).
[4]王秉欽.文化翻譯學文化翻譯理論與實踐[M].天津:南開大學出版社,2007.
[5]張鳳江.文化哲學概論[M].天津:天津人民出版社, 2016.
作者簡介:崔瀟(1988—),女,黑龍江哈爾濱人,惠州市光正實驗學校英語教師,主要從事英國文學、中學英語教學法研究。
編輯 段麗君