陸燕
[摘? ?要]詞匯教學是初中英語教學的重要組成部分。初中英語教師可依據語境理論,引導學生理解和掌握英語詞匯的內涵與外延,幫助學生借助語境識記詞匯,做到活學活用,學以致用。
[關鍵詞]語境理論;初中英語;詞匯教學
[中圖分類號]? ? G633.41? ? ? ? [文獻標識碼]? ? A? ? ? ? [文章編號]? ? 1674-6058(2019)10-0039-02
語境,簡而言之,即語言的情境和環境。詞匯只有在一定的語境下才有其特定的意義,研究語境下的詞匯意義,才能真正理解詞匯的含義。因此,了解語境是學生正確理解詞義、學習詞匯的首要條件。語境理論為初中英語教學提供了科學、規范、嚴謹的教學依據。目前,詞匯教學是初中英語教學的難點,教師方面存在的問題是:教學形式單一,方法簡單,導致學生的學習熱情不高。學生方面存在的問題是:死記硬背,不解其意,生搬硬套,導致識記的效果不好。基于此,初中英語教師可依據語境理論,引導學生理解和掌握英語詞匯的內涵與外延,幫助學生借助語境識記詞匯,做到活學活用,學以致用。在英語教學實踐中,以語境理論為支撐,組織開展英語教學,可從如下方面進行探索與嘗試。
一、 巧借語境,深入體會詞匯內涵
英語是世界上最為重要的語言之一,它的發展與社會的發展緊密相關,因此,具有較強的時代感。英語在發展過程中,會受到社會的文化背景、思想意識以及社會形態等各種因素的影響。在不同的語境之中,英語詞匯的內涵會存在一定的差異性。在英語教學過程中,教師要綜合大背景,聯系大時代,結合所處的社會和時代背景,引導學生準確把握詞匯的內涵,將詞匯放置在特定的語言環境之中,做到具體問題具體分析,具體問題具體學習。
例如,在教學譯林版英語七年級下冊的Unit 2? Neighbors時,教師引導學生學習Part D的“Speak up: What are you going to be in the future?”相關內容。其中涉及單詞“sick”,為更好地把握文本,需正確理解“sick”的含義。首先,教師指導學生在文本對話中,找出含有該單詞的句子,讓學生根據句子的語言情境,聯系上下文,理解這個詞的具體含義。為幫助學生加深理解,教師出示例句:Everyone will be sick of having the same food for several days.通過文本原句提供的語境和教師補充的例句,學生知道了在本課語境中,“sich”表示“對……感覺厭煩”之意。接著,學生根據“sick”一詞的含義,聯想到“ill”。“ill”解釋為 “生病的、壞的、不吉利的、邪惡的”,學生提出問題:病人可否用“an ill man”表達?最后,教師根據學生提出的問題,進行講解。教師聯系英語文化背景指出:英文中病人要用“a sick man”表示,而非“an ill man”,因為在英文中,“an ill man”表示“壞人”的意思。聯系語境學習詞匯,學生很快對詞匯有了準確的理解。教師通過英語文化的介紹與滲透,讓學生在比較中準確地掌握兩個詞的不同,在準確把握知識點的基礎上,擴大了視野,增加了對英語文化的了解。
上述教學課例中,教師先是以聯系語境的方式教學重點單詞,接著補充例句,讓學生加深對sick一詞的正確理解,最后通過比較,在英語文化的介紹中,指導學生正確辨別“病人”的正確表達。教師把詞匯放入具體語境,引導學生進行積極有效的聯想,通過深度探究,探尋其文化背景,使學生準確把握了詞匯的內涵。
二、巧析語境,全面揣度詞匯外延
詞匯教學一直是初中英語教學的難點,學生對一詞多義現象常常難以把握。很多學生能記住單詞的“形”,而不知單詞的“意”,或只知道某一單詞的一個或兩個意思,而忽視對其他含義的識記和學習,導致學生閱讀困難,成效不高。教師除了要在平日的教學中強調識記一詞多義的重要性外,還要改進教學方法,創設不同的語境,為學生呈現同詞不同義的現象及詞匯的外延意義,引導學生全面理解詞匯的意義,掌握利用語境推測和揣摩詞匯意義的方法,促進英語閱讀能力的提升。
例如,在教學譯林版英語七年級下冊的Unit 7 Abilities時,教師引導學生完成Part B“What a brave young man”的閱讀,其中涉及詞組“put out”。英語中由put 構成的短語很多,所表達的意思非常之多,學生在識記和閱讀時,常分不清楚,發生混淆。為幫助學生全面、準確理解和掌握該短語,教師通過創設不同語境的方式,拓展了詞匯的外延。首先,教師讓學生在短文中,標記出含此短語的句子:Later some firemen came and put out the fire.找到文章中的原句,學生結合語境,很快知道該短語在文本原句中的意思是 “撲滅,熄滅”。接著,教師為學生提供了一個例句:Its dangerous to put out your hand now.聯系例句中的語境,學生推測出 “put out”在句子中的意思是“伸出”。最后,教師又給出例句:We felt put out by the guests incessant requests.通過例句提供的語境,學生迅速推斷出該短語在句中的意思是 “打擾、擾亂”。教師通過創設多樣的語境,讓學生在語境中,全面掌握了 “put out”的用法,擴大了詞匯教學的外延。
詞匯豐富的外延,在不同的語境中才得以體會。在英語教學中,教師要善于創設合適的語境,讓學生在不同的語境中,通過分析和判斷,推測詞匯的豐富含義,讓學生在語境中學習和理解詞匯的外延含義,加深對詞匯的理解,幫助學生識記單詞,擴大詞匯量,進而靈活運用詞匯進行交流。
三、巧設語境,避免詞匯歧義與誤讀
同漢語一樣,英語詞匯中存在諸多近義詞現象。對于一些詞義相近的詞,學生分不清,容易混淆,誤用、錯用的現象時有發生,在英語檢測和口語交際中,常出現不正確的語言表達。在語境理論的指導下,教師可通過創設語境的方式,讓學生在具體的語境中,體會不同詞匯的不同用法,從而正確理解詞匯。
例如,譯林版英語七年級下冊的Unit 2 Neighbors涉及“design”這一單詞。學生學習這個詞時,認為單詞 “plan”也有“計劃、設計”的意思,所以兩個單詞可以互相替換使用。針對學生對這兩個詞的理解,教師沒有采用強制說教的方法,而是舉出了兩個例句: I am planning to ride a bike with my daughter this weekend. They designed a perfect house for me.例句為學生理解這兩個詞的差異提供了形象生動、具體有效的語境。通過對語境的分析,學生明白了design側重于“設計”之意,而plan則更加側重表達的是“計劃”之意。通過兩個不同的語境,學生快速掌握了兩個單詞的不同用法,避免了誤用。
教師通過創設具體的語境,引導學生理解和辨析英語中的近義詞,并指導學生區分近義詞的不同用法,使學生在掌握詞匯差別的基礎上,全面理解了詞匯的內在含義,為學生正確應用詞匯、提高寫作和口語交際能力提供了必要的保證,為學生獲得豐富的詞匯信息、加深對詞匯的理解提供了必要的支撐。
隨著課程改革的不斷深入,基于語境理論的詞匯教學不斷走向深入,尤其是在解決當前初中英語詞匯教學重背誦、輕理解的問題方面,發揮了巨大的作用,在優化英語詞匯教學方式和方法上取得了較為明顯的效果,對學生擴大詞匯量、獲取詞匯信息、加深詞義理解、拓展詞匯外延等方面能力的提升起到了積極的促進作用。
(責任編輯 周侯辰)