朱振華
摘 要:近年來,不同國家、地區人民的跨文化交際開始變得愈加頻繁,在這一背景下,高中英語的教學策略逐漸發生了改變,但從實際教學效果來看,當前高中生的跨文化交際聽力水平卻不甚理想。為此,本文對高中生英語跨文化交際聽力的制約因素進行了分析,并在此基礎上提出了一些提供高中生跨文化交際聽力的有效策略。
關鍵詞:英語;跨文化交際;聽力
引言:隨著國際間交流的不斷深入,跨文化交際已經成為了現代社會很多行業領域中所必須具備的一項技能,而跨文化交際聽力正是這項能力非常重要的組成部分,可以說,要想具備良好的跨文化交際能力,就必須要對自身的跨文化交際聽力進行提升,因此,對于高中生英語跨文化交際聽力制約因素的研究是非常具有現實意義的。
一、高中生英語跨文化交際聽力的制約因素分析
(一)文化背景
文化背景對于跨語言交際的影響是非常直觀的,不同語言的發展都有著其獨特的歷程,在這一發展過程中,語言往往會受到歷史、政治等各方面因素的影響,這些都屬于文化背景的一部分,而在這些因素的影響下,很多語言詞匯往往會產生不同于字面意思的隱性含義,并在跨文化交際中使聽者的語言理解出現偏差[1]。例如在英語中“AnAppleofDiscord”意為爭斗之源、禍根,這一含義是來自荷馬史詩Iliad中的一個希臘神話故事,但高中生學習英語時顯然很難接觸到這一典故,因此一旦在跨文化交際中接觸到這一短語,就很可能會將其直接理解為糾紛的蘋果,進而使交際無法順利進行下去。
(二)心智情感
當前,我國的高中英語教學普遍存在著一個嚴重的問題,既學生擁有著良好的知識基礎,但卻無法順利完成交際,人們將這種現象稱之為“啞巴英語”,而之所以會這種現象,在很大程度上則是由于學生的心智情感無法滿足跨語言及交際的要求。心智情感包括心理、態度等多方面因素,很多學生由于跨語言交際的實踐經驗較少,性格又比較內向,在交際時常常會出現緊張、焦慮、注意力難以集中等情況,而在這樣的狀態下,不僅很難聽清對方說出的詞匯,同時在語言理解上也會陷入混亂,自然就會出現跨語言交際聽力能力不足的情況。
(三)邏輯思維
跨文化交際不僅僅是對交際者語言基礎、心理素質的考驗,同時也能夠充分體現交際者的邏輯思維能力,尤其是在多人交際中,邏輯思維能力更是顯得尤為重要。一方面,跨語言交際與日常的聽力訓練不同,聽者的語流具有著不可逆性,也就是說語言表達者往往不會對原因進行重復,因此聽者必須要充分調動自身邏輯思維能力,結合語境快速理解語言的含義。另一方面,多方交際的語言表達往往會比較混亂,很容易出現指向不明的語言,要想明確語言的指向,同樣對聽者的邏輯思維能力有著較高的要求。
(四)交際策略能力
當前,我國高中英語教學在課程內容上基本是以書面語為主,因此,很多高中生都并未意識到書面語和口語之間的區別,在交際策略上自然也會出現問題。例如口語對語法結構的要求比較寬松,對于“this”、“these”、“but”等詞語使用會比較多,因此聽者必須要利用自糾策略來準確理解怨語言的含義,而對于大部分高中生來說,由于其交際策略能力相對不足,并未在跨語言交際中對聽到的語言進行自糾,在語言理解上就會比較困難。
二、提高高中生英語跨文化交際聽力的有效策略
(一)重視語言文化拓展
在高中英語教學中,教師不能將教學僅僅局限在語法、句式等知識的講解以及習題的練習上,而是要充分認識到語言文化背景對于跨語言交際的重要影響,并在傳授課本知識的同時為學生講解一些相關的文化背景知識,如諺語、典故、神話故事等等,幫助學生了解英美等以英語為母語的國家的文化背景,理解文化差異,從而克服因文化差異所帶來的聽力理解障礙。
(二)培養學生交際興趣
針對心智情感方面的問題,高中英語教學應進一步加強對學生的實踐訓練,鼓勵學生大膽用英語進行表達,并積極組織英語演講比賽、英文歌曲競賽等實踐活動,為學生提供更多展現自我的機會[2]。這不僅可以提高學生的英語表達能力,同時也能夠讓英語交際融入到學生生活之中,使聽英語成為習慣,最終幫助學生形成對英語交際的濃厚興趣與強大的自信心,這樣在進行跨語言交際時,學生自然也就能夠很好的克服緊張、焦慮等負面狀態與心理。
(三)強化邏輯思維鍛煉
跨語言交際本身是一個系統的過程,因而在跨語言交際中,邏輯思維所起到的作用并不僅限于聽、說等某一部分,而是會作用于整個交際過程之中。因此,高中英語教學對于學生邏輯思維的鍛煉同樣也要認識到跨語言交際的系統性,將聽、說、讀、寫等各方面能力的培訓聯系起來,進行完整的交際訓練,而不是將各個能力培養模塊割裂開來。通過聽、說的配合訓練,學生能夠在“聽”的同時也會思考如何準確的“說”,邏輯思維自然就會得到鍛煉。
(四)加強交際策略能力培養
高中生交際策略能力不足的主要原因在于對英語口語的接觸過少,無法意識到口語和書面語之間的差別,并采取正確的交際策略,最終造成了“像書本一樣說話”的現象。對此,高中英語教師需要充分借助現代教育技術,在網絡上搜集一些英文影視劇、電視節目的視頻,并在課上播放給學生,這些節目中的語言表達都比較口語化,學生在聽后可以與書本上的英語進行對比,從而更加深入的認識到口語和書面語之間的差別。
結束語:總而言之,高中生的跨語言交際聽力會受到心智情感、文化背景等諸多因素的影響,只有了解了這些制約因素,并在此基礎上制定針對性的教學策略,學生的跨語言交際聽力能力才能夠得到更好的提升。
項目基金(沒有就不用寫):江西省基礎教育研究課題YTYY2018-384
參考文獻
[1]金芳穎.關于跨文化交際能力的培養與英語聽力教學的案例研究[J].讀與寫(教育教學刊),2011,8(10):37-38.
[2]黃彩珍.跨文化交際中的英語聽力教學[J].中國西部科技,2009,8(27):112-113.