999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語翻譯中的跨文化因素與措施解讀

2020-08-04 16:10:02代琴琴
青年生活 2020年14期
關鍵詞:翻譯措施英語

代琴琴

摘要:隨著社會的發展,不同國家之間的文化交流越來越多,交流的方式也出現了很大的變化,例如人們不僅可以在社交軟件上進行交流,還可以通過電影等方式進行文化上的交流溝通,隨著信息時代的發展,人們對不同國家之間的文化輸出越來越開放,可以吸收很多文化,很多國家的文化值得我們學習,同樣的其他國家也會了解我國的傳統文化。英語和漢語這兩種語言是文化的重要載體,在中西方文化的差異下,在聽,說,讀,寫,翻譯等方面存在著很大的差異,如何正確地進行英語翻譯,避免跨文化造成的負面影響,這就顯得非常重要。每個國家都有自己的民族風俗,宗教,歷史文化,思維方式,在進行翻譯的時候,為了實現準確的溝通交流,必須要尊重這些差異。本文將對英語翻譯中的跨文化因素與措施展開解讀。

關鍵詞:英語;翻譯;跨文化因素;措施

引言

文化的載體可以通過語言表示,而不同的語言又可以看出不同國家的文化背景。不同文化進行交流的時候,會對語言進行轉化,而在轉換的時候就必須考慮具體的文化因素,將才能夠準確的表達語言的意思。英語是世界上的通用語言,翻譯的時候如果達不到一定的翻譯效果,那么就會阻礙交流的發展。例如,隨著西方文化不斷地向我國輸入,例如很多電影在英文翻譯的時候就遇到了跨文化因素的影響,這也是翻譯工作的重點和難點,如果翻譯不到位,那么就會影響文化的傳輸價值,影響不同國家之間的文化交流。所以為了提高翻譯的效果,對英語翻譯中的跨文化因素和措施進行分析和解讀是非常有必要的。

一、跨文化因素的含義

文化和人們的生活息息相關,它也是人們生活不同要素,不同形態的統一稱呼,例如和人們相關的服飾,飲食等內容都可以稱為文化,例如服飾文化,飲食文化等等。與政治,經濟這類要素不同,文化是指人類在精神活動和物質活動上的產物。而跨文化指的是兩種或者兩種以上的文化在交流溝通的過程中,因為文化的不同而出現了差異,甚至是文化之間出現沖突。例如在文化中的文化現象,習俗,習慣等等,在不同文化之間,這些方面都會出現差異甚至是沖突。而跨文化就是突破原有的界限,讓人和人之間進行互動。在這個含義下,跨文化因素是指影響跨文化進行交流的主要因素,例如不同文化進行交流的時候會受到不同地理環境的影響,而風俗習慣,宗教信仰等等也會對跨文化交流造成影響。這些因素很難改變,會一直存在,并且影響著整個跨文化交流的過程。[1]

二、在英語翻譯中應對跨文化因素的措施

(一)靈活轉換物與人,人與人

中西方在語言表達上有著很大的區別,例如在進行主語表達的時候,漢語會把事物作為語言表達的中心,同時把人作為主體;而西方在進行語言表達的時候,會把物作為主語,在語言表達方面和漢語的表達方式存在著較大不同。所以翻譯人員在進行翻譯工作的時候,要注意這方面的區別,并且靈活的轉換物與人,人與人。

(二)體現地域文化差異

不同的地理因素會對文化造成影響,而語言作為文化交流表達的載體,又和地域文化有著非常緊密的聯系,例如,沿海地區和山區在語言習慣,語境,語言文化上就著很大的差異。另外中國的小農經濟歷史悠久,經常會出現一些牛,土地主等詞語。在西方國家,例如美國,則會出現淘金,牛仔等詞匯,另外在一些詞語或者諺語中會出現很多和馬相關的詞語,例如,flying horse,如果按照直譯的話,是飛的馬,但其實這句話的意思是文藝女神。所以在翻譯的時候需要了解當地的地域文化,并且根據實際情況對翻譯的內容進行分析,從而準確地表達出語言的意思。[2]

(三)體現文化風俗差異

不同文化之間的民族風俗是存在著很大差異的,所以在翻譯的過程中就需要了解不同國家之間的文化風俗,讓翻譯出來語言能夠讓雙方彼此了解。比如在我國有一些成語與狗相關,而大多數時候,這些成語的意思都包含貶義,例如狐朋狗友,狗仗人勢等等。但是在西方國家,人們在夸獎某一個人的時候,會帶上“dog”這個詞語,如果不考慮文化風俗差異,那么就會認為這句話有罵人的意思。另外在婚俗方面,中西方也存在著很大的差異,例如在我國結婚的時候用白色是代表不吉利,但是在西方,白色又是代表著圣潔,這也是比較大的文化差異。所以翻譯工作者在進行翻譯的時候要充分的考慮跨文化的因素,了解文化風俗差異,從而幫助交流雙方準確的了解彼此的意思。[3]

(四)體現思維差異

在跨文化因素中,思維差異也是比較明顯的因素。例如,在漢語中,中國人為了表達禮貌,禮讓,會說:“你先請”。而在英語中禮貌的表達會說,“after you”。一個是“先”,一個是“after”,這就是思維差異上的表現。翻譯工作者在進行翻譯的時候,為了準確有效地表達,需要對思維方式進行有效的轉換,這樣的話民眾就能更加準確地理解翻譯的內容,實現有效的溝通交流。[4]

三、結語

國家和國家之間進行文化交流的時候,大多數都是根據多媒體或者是文章為載體進行交流,隨著社會的發展,人們交流的方式也越來越多樣化,不僅局限于社交媒體,還包括電影等方面,通過這些文化輸出的渠道可以了解到他們的文化和社會思想。英語是世界上通用的語言,為了做好英語和漢語之間的翻譯工作,對跨文化因素進行分析和解讀就是非常有必要的,在國家語言翻譯的過程中,翻譯方法并不是死板不變的,而需要進行靈活的調整,例如在翻譯的時候需要對不同的翻譯模式進行分析,相互的輔助,這樣才能夠讓英文翻譯更加的靈活,并且更加的符合原有的意思,另外還可以對文化起到宣傳的作用。翻譯人員要始終牢記自己的翻譯使命,不斷的提高自身的技能,掌握跨文化翻譯的原則,尊重不同的文化差異,在這個基礎上正確科學地開展翻譯工作,靈活轉換物與人、人與人,體現地域文化差異,文化風俗差異,思維差異,真正發揮英文翻譯在文化交流中的價值。

參考文獻

[1]馮鍵芳.英語翻譯中的跨文化因素解讀與研究[J].呂梁學院學報,2020,10(01):26-29.

[2]周容生.英語翻譯中跨文化視角轉換及翻譯技巧[J].智庫時代,2020(06):208-209.

[3]曹恒林.英語翻譯中的跨文化因素與措施解讀[J].海外英語,2019(22):11-12.

[4]張艷.英語翻譯中的跨文化因素與措施解讀[J].佳木斯職業學院學報,2019(08):124+126.

猜你喜歡
翻譯措施英語
放養雞疾病防治八措施
今日農業(2021年9期)2021-11-26 07:41:24
高中數學解題中構造法的應用措施
減少豬相互打斗的措施
豬業科學(2018年4期)2018-05-19 02:04:38
夏季豬熱應激及其防治措施
廣東飼料(2016年5期)2016-12-01 03:43:23
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
讀英語
酷酷英語林
主站蜘蛛池模板: 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 午夜老司机永久免费看片| 亚洲资源站av无码网址| 二级毛片免费观看全程| 国产欧美视频一区二区三区| 激情网址在线观看| 动漫精品中文字幕无码| 先锋资源久久| 国产精品30p| 成人在线观看不卡| 亚洲六月丁香六月婷婷蜜芽| а∨天堂一区中文字幕| 色偷偷男人的天堂亚洲av| 99精品热视频这里只有精品7| 国产va在线观看| 免费一级毛片在线观看| 国产成年无码AⅤ片在线| 丝袜亚洲综合| 国产成人综合日韩精品无码首页| 久热中文字幕在线观看| 免费不卡在线观看av| 亚洲第一黄色网址| 亚洲无码91视频| 四虎成人精品| 久久国产乱子| 亚洲第一成年网| 亚洲香蕉在线| 996免费视频国产在线播放| 99热亚洲精品6码| 欧美日韩福利| 在线观看亚洲精品福利片| 重口调教一区二区视频| 国产免费a级片| 国产男人天堂| 国产91成人| 国产靠逼视频| 亚洲欧洲国产成人综合不卡| 欧美亚洲中文精品三区| 97久久精品人人做人人爽| 国产第一页第二页| 九色国产在线| 狼友视频国产精品首页| 极品国产一区二区三区| 国产亚洲欧美在线中文bt天堂| 丁香六月综合网| 波多野结衣中文字幕一区二区| 波多野结衣在线se| 97国产精品视频人人做人人爱| 欧美午夜小视频| 国产女人喷水视频| 国产Av无码精品色午夜| 国内精品91| 欧洲精品视频在线观看| 波多野结衣一二三| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 欧美一区二区三区不卡免费| 午夜久久影院| 亚洲精品高清视频| 狠狠干综合| 国产成人一区免费观看| 97亚洲色综久久精品| 精品成人一区二区| 在线精品亚洲国产| 亚洲午夜综合网| 久操中文在线| 亚洲欧美日韩成人高清在线一区| 国产农村妇女精品一二区| 亚洲欧美日韩动漫| 亚洲无码A视频在线| 久久99国产综合精品女同| 婷婷午夜影院| 99国产精品国产高清一区二区| 高清免费毛片| 国产真实乱子伦视频播放| 97色伦色在线综合视频| 四虎在线高清无码| 国产亚洲精久久久久久久91| 国产超碰在线观看| 欧美精品啪啪一区二区三区| 日韩毛片免费观看| 欧美a在线|