外國文學課程一直都是我國漢語言文學專業課程體系中的重要組成部分,它在國內外文學創作、傳播與審美中架構起了一個對內拓展、對外開放的窗口。通過外國文學課程的教學,學生將能夠更好地建立多元文化發展的現代人文視野,學通古今、橫貫東西,從而在文學藝術創作與鑒賞的過程中逐步形成多層次的、多元化的理論與實踐體系。由成良臣主編的《外國文學教程(第二版)》一書可用于漢語言文學專業核心課程“外國文學”的教學指導,其系統性的知識結構和文學審美教育能夠幫助學生拓寬人文視野,更全面地掌握外國文學的基礎知識,提高對外國文學作品的理解、鑒賞與批評的能力。在內容上,該書囊括了歐美地區的經典文學作品和亞非地區的經典文學作品,并按照時間順序進行概括列舉,滿足了當下漢語言文學專業外國文學課程的教學需求,提高了學生國內外文學藝術審美能力的學習與訓練。
具體來說,全書包括歐美文學板塊和亞非文學板塊。在歐美文學板塊,該書介紹了古希臘文學、古羅馬文學、中世紀歐洲文學、文藝復興時期歐洲文學、17-19世紀的歐洲文學等,列舉了極具代表性的作家作品,包括但丁的《神曲》、塞萬提斯的《堂吉訶德》、莎士比亞的《哈姆雷特》、莫里哀的《答爾丟夫》、歌德的《浮士德》等,展示了歐美文學在不同歷史時期的代表性題材、風格與審美傾向。在亞非板塊,該書介紹了《舊約》《源氏物語》《一千零一夜》《我是貓》《雪國》等代表性文學作品的藝術創作和藝術成就。同時,還對古代、近現代亞非文學的概況、特點與風格進行深入的研究與闡釋,幫助學生更好地了解亞非文學的創作狀況與審美傳播狀況。總之,外國文學的課程教學需要從該書的主體內容出發,逐步開闊視野,夯實基礎,更多更廣地接觸、了解和鑒賞外國的優秀文學作品。為了提高高校外國文學課程教學的有效性,高校外國文學課程教學實踐還應當在專業教材的指導下,運用新的教學理念、教學手段與教學模式,切實推進外國文學課程的教學改革與創新。
首先,高校外國文學課程教學改革的探索與實踐應當以內容創新為切入點。從該書的論述可知,外國文學課程的教學內容具有相對穩定性,基本囊括了從古到今歐美亞非等地區的代表性作家作品。時代在變化,人們對外國文學作品的審美認知和審美情趣也隨之在變化,與新時代異彩紛呈的信息內容相比,過去陳舊的內容體系在大眾的共鳴中頻頻受挫,學生的積極性、主動性不足。針對這一現象,高校外國文學課程教學改革應當在專業教材的基礎上推進教學內容的創新,以學生為中心,以時代發展的文化藝術審美趨勢為參照,梳理并整合出吸引學生關注的精品內容,繼而在激發學生興趣之后,以學生的興趣點為缺口,循序漸進地引導學生進行深度的探究與思考,增強外國文學課程教學的策略性和有效性。
其次,高校外國文學課程教學改革的探索與實踐應當以實踐實用為創新目標,從新時代大學生的審美習慣、文學創作的傳播現狀、漢語言文學專業人才培養等維度規劃高校外國文學課程教學的內容、形式與模式,強化高校外國文學課程的實踐性特征和應用性特征,引發學生更普遍的關注與重視。我國外國文學課程的教學不能停留于故紙堆,而應該落腳于現實,放眼世界,以實踐實用為目標,革新外國文學課程教學的理念、內容、形式、技術手段等,讓外國文學課程教學實踐得以在改革中適應新時代的文藝發展趨勢,培養更多實用型的、高素質的漢語言文學專業人才。以技術創新為例,外國文學課程教學與技術的融合創新能夠讓外國文學在傳統與現代的碰撞中迸發出新的生命力,繼而以與時俱進的面貌呈現在學生面前,拉近與學生的距離。
最后,高校外國文學課程教學改革的探索與實踐應當增進跨學科、跨專業和跨領域的研究應用,引導學生通過政治、經濟、歷史、社會、民俗等多個角度來解讀外國文學作品,從而盡可能全面、真實且生動地還原外國文學作品的藝術全貌。就教學目標來說,外國文學課程教學的一大目標在于提升學生的人文素養。在現代語境下,人文素養的內涵不斷豐富和拓展,要想滿足新時代大學生人文素養的培養需求,外國文學課程教學需打破單一的專業研究框架,科學地推進跨學科、跨專業和跨領域的學習與思考,融合政治、經濟、歷史、民俗等多個研究視角的文學審美視野,滿足學生對外國文學作品接受與賞鑒的多樣化需求,讓學生在外國文學作品的賞鑒中收獲更多,并由此構建起立體化的人文知識框架與脈絡,拓寬學生的知識面,提升學生的人文素質。
以上就是筆者在研讀《外國文學教程(第二版)》一書的過程中,結合當前外國文學課程教學改革發展的現狀,對高校外國文學課程教學改革所作的分析與總結。筆者認為,新時代下高校外國文學課程教學改革應當較好地平衡人文素質教育、文藝審美教育和應用技能教育三個方面,既重視學生人文素養與審美情趣的培養,也重視文學閱讀、創作與應用實踐能力的訓練,有序實現高校外國文學課程教學的大眾化、實用化和多層次化發展。
(李勇,咸陽師范學院文學與傳播學院講師,博士)