王玲玲
(寧夏大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,寧夏 銀川 750021)
很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi),高校的思想政治教育主要是通過(guò)專(zhuān)門(mén)設(shè)立的獨(dú)立課程即思政課程進(jìn)行的。這些獨(dú)立的思政課程在大學(xué)生當(dāng)中相對(duì)來(lái)說(shuō)缺乏一定的吸引力,學(xué)生課程投入度不高,學(xué)習(xí)效果不明顯,更有甚者,其中部分課程學(xué)習(xí)流于淺層的形式主義。當(dāng)前,面對(duì)日益嚴(yán)峻的現(xiàn)實(shí)和以往相對(duì)“費(fèi)時(shí)低效”的思政課程的實(shí)施,大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”在中國(guó)各級(jí)高校逐步鋪開(kāi)。
歐盟以國(guó)家政策的手段要求其成員國(guó)在短時(shí)間內(nèi)快速掌握除母語(yǔ)之外的兩門(mén)外語(yǔ),即“M+2”政策,CLIL以內(nèi)容學(xué)習(xí)目標(biāo)和語(yǔ)言學(xué)習(xí)目標(biāo)并重的特點(diǎn)顯示了其在語(yǔ)言學(xué)習(xí)方面短時(shí)、高效的優(yōu)勢(shì),因此得到了歐洲非英語(yǔ)國(guó)家的廣泛推廣和運(yùn)用。而中國(guó)在實(shí)施CLIL教學(xué)模式方面與歐盟國(guó)家有著相似的英語(yǔ)學(xué)習(xí)國(guó)情。
首先,歐盟國(guó)家絕大多數(shù)均為非英語(yǔ)國(guó)家,因此英語(yǔ)對(duì)它們來(lái)說(shuō)均是一門(mén)外語(yǔ),即學(xué)習(xí)者僅僅在課堂中才能接觸到英語(yǔ),而在課堂之外并沒(méi)有以英語(yǔ)為主要交流語(yǔ)言的社群,這與中國(guó)情況十分相似。同時(shí),歐盟通過(guò)CLIL教學(xué)模式推廣“M+2”政策,是為了促進(jìn)具有不同政治、經(jīng)濟(jì)、文化等國(guó)家之間的交流、互通,以促進(jìn)地區(qū)的和諧和繁榮發(fā)展。而中國(guó)一直以來(lái)積極提倡全體公民學(xué)習(xí)英語(yǔ),也是因?yàn)橐恢币詠?lái)中國(guó)都處于經(jīng)濟(jì)全球化的大環(huán)境中,要實(shí)現(xiàn)全球范圍內(nèi)的大發(fā)展、大繁榮和尋求自身的發(fā)展機(jī)遇,中國(guó)必須要促進(jìn)公民把英語(yǔ)作為一門(mén)“通用語(yǔ)”來(lái)學(xué)習(xí)。另外,歐盟國(guó)家實(shí)施CLIL教學(xué)模式的教師均不是以英語(yǔ)為母語(yǔ)的語(yǔ)言教師,即英語(yǔ)無(wú)論是對(duì)學(xué)生還是對(duì)教師而言均是一門(mén)外語(yǔ),而這與中國(guó)的國(guó)情同樣相似,與之不同的是,中國(guó)有專(zhuān)門(mén)的語(yǔ)言教師,而歐盟國(guó)家實(shí)施CLIL的教師是各學(xué)科的教師。
CLIL教學(xué)模式中的“內(nèi)容(Content)”既可以是具體科目,也可以是特定主題,夏蓓蓓[1]在探討CLIL中的“內(nèi)容(Content)”時(shí)指出“CLIL教學(xué)模式中的‘內(nèi)容(Content)’可以涉及各種跨學(xué)科主題如全球公民、可持續(xù)性、社區(qū)發(fā)展等,涉及課程知識(shí)及其對(duì)相關(guān)知識(shí)的理解。”盛云嵐[2]提出“CLIL的定義性特征是‘整合’,認(rèn)為沒(méi)有無(wú)內(nèi)容的空洞的語(yǔ)言形式,也沒(méi)有不足以言傳的內(nèi)容。”而大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”是在大學(xué)英語(yǔ)課程本身所具有的育人或人文教育功能的基礎(chǔ)上進(jìn)一步強(qiáng)化思想政治教育的融入,力求實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)和育人或人文教育的雙重目標(biāo),這與CLIL教學(xué)模式內(nèi)容和語(yǔ)言學(xué)習(xí)目標(biāo)并重的特點(diǎn)相契合。
一方面,通過(guò)CLIL教學(xué)模式在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中融入中國(guó)學(xué)生所熟悉的思政元素或中國(guó)特色的元素,學(xué)生易于產(chǎn)生共鳴,從而更樂(lè)于以思政元素或中國(guó)特色元素為出發(fā)點(diǎn)學(xué)習(xí)語(yǔ)言,同時(shí)也為語(yǔ)言學(xué)習(xí)、交流、認(rèn)知提供了相對(duì)自然的社會(huì)文化語(yǔ)境,學(xué)生通過(guò)充分運(yùn)用新學(xué)會(huì)的語(yǔ)言表達(dá)、闡述思政知識(shí)和中國(guó)特色的文化知識(shí)等課堂實(shí)踐,“即學(xué)即用”,這樣的課堂實(shí)踐為學(xué)生提供了有效的可理解性語(yǔ)言輸入和可理解性語(yǔ)言輸出的渠道,有利于實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)的目標(biāo)。另一方面,利用CLIL教學(xué)模式具有的文化教育范式的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)進(jìn)行“課程思政”教學(xué),使得學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)不再是“單向度”地接受西方文化和意識(shí)形態(tài)理念的被動(dòng)灌輸過(guò)程,而是對(duì)中西方文化的“雙向度”的對(duì)比、辯證分析和解讀的自主學(xué)習(xí)過(guò)程。對(duì)增強(qiáng)大學(xué)生的中華文化自信、愛(ài)國(guó)主義精神、提高文化鑒別能力和形成正確的世界觀、人生觀和價(jià)值觀均有重要的促進(jìn)作用,同時(shí)也有利于大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”目標(biāo)的達(dá)成。
CLIL教學(xué)模式的主要?jiǎng)?chuàng)建者科伊爾(Coyle,D.)等[4]學(xué)者提出了CLIL的課程框架——5Cs(如圖1)。

圖1 5Cs課程框架圖
從圖中可以看出,CLIL教學(xué)模式以交流(Communication)、認(rèn)知(Cognition)活動(dòng)和內(nèi)容(Content)學(xué)習(xí)三個(gè)維度形成穩(wěn)定的架構(gòu),而這三個(gè)維度之間無(wú)處不滲透著文化(Culture)學(xué)習(xí),整個(gè)架構(gòu)又在CLIL教學(xué)模式創(chuàng)設(shè)的學(xué)習(xí)語(yǔ)境(Context)之中發(fā)揮作用。這一模型架構(gòu)為大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”的具體實(shí)施提供了科學(xué)的課程設(shè)計(jì)理念和框架,大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”既要保證大學(xué)英語(yǔ)課程本身的語(yǔ)言學(xué)習(xí)目標(biāo),又要在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中對(duì)學(xué)生通過(guò)中西方文化對(duì)比進(jìn)行思想政治教育,讓大學(xué)生能在充分認(rèn)識(shí)外國(guó)文化和本國(guó)文化的基礎(chǔ)上,進(jìn)行正確的判斷、選擇和取舍,而以5Cs為課程架構(gòu)的CLIL教學(xué)模式,為在大學(xué)英語(yǔ)課程中開(kāi)展“課程思政”建設(shè)提供了契合的切入手段。同時(shí)也有利于改善國(guó)內(nèi)傳統(tǒng)的大學(xué)英語(yǔ)課堂以語(yǔ)言為中心、語(yǔ)言和內(nèi)容相互脫離、孤立以及對(duì)大學(xué)生文化素養(yǎng)、跨文化交際能力和認(rèn)知能力培養(yǎng)方面的疏離的局面。
美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家克拉姆契(Kramsch)[5]曾說(shuō):“對(duì)目的語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)與理解應(yīng)和母語(yǔ)文化背景知識(shí)相結(jié)合并加以對(duì)比,語(yǔ)言教學(xué)中的文化教學(xué)包含的應(yīng)是目的語(yǔ)和母語(yǔ)的文化教學(xué)。”眾所周知,語(yǔ)言與文化密不可分,學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí)也是進(jìn)行文化熏陶的過(guò)程,而CLIL模式下的大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”教學(xué),是將目的語(yǔ)文化即英語(yǔ)文化與中國(guó)文化進(jìn)行對(duì)比、理解和學(xué)習(xí)的過(guò)程。CLIL教學(xué)模式以文化為核心的5Cs框架為“課程思政”的融入提供了一個(gè)契合度較高的切入點(diǎn)。而兩者的結(jié)合必將創(chuàng)新CLIL模式在中國(guó)的本土化轉(zhuǎn)化和發(fā)展。
梅耶(Meyer)[6]以5Cs課程架構(gòu)為基礎(chǔ)進(jìn)一步提出了金字塔型(CLIL Pyramid)課案規(guī)劃過(guò)程。金字塔型課案規(guī)劃過(guò)程由“主題選擇”“媒介開(kāi)發(fā)”“任務(wù)設(shè)計(jì)”和“作業(yè)選編”四個(gè)層層遞進(jìn)的步驟組成,力圖建構(gòu)高質(zhì)量的教學(xué)資源(如圖2)。

圖2 金字塔型課案規(guī)劃過(guò)程
第一步是“主題選擇”,英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言媒介,其傳遞的信息背后蘊(yùn)藏豐富的、可供挖掘的文化和思政教育內(nèi)涵。但是大學(xué)英語(yǔ)課程仍主要以內(nèi)容教學(xué)為主,因此思政主題的選擇要緊緊依靠課目?jī)?nèi)容進(jìn)行,例如,在學(xué)習(xí)到Martin Luther King,Jr的I Have a Dream這篇演講稿時(shí),教師“課程思政”的主題選擇可以圍繞“Dream”這個(gè)詞展開(kāi),可以讓學(xué)生在學(xué)習(xí)完這篇演講稿后,小組合作學(xué)習(xí)有關(guān)“中國(guó)夢(mèng)”內(nèi)涵的英文闡釋、進(jìn)行成果展示并就“中國(guó)夢(mèng)”與“美國(guó)夢(mèng)”的對(duì)比和比較展開(kāi)課堂討論,也可以就“國(guó)家夢(mèng)”和“個(gè)人夢(mèng)”的關(guān)系等話題讓學(xué)生進(jìn)行課堂分享或課后寫(xiě)作。從圖中可以看出,在整個(gè)“金字塔”構(gòu)成中,“主題選擇”處于“底座”部分,所占體積最大也是最基礎(chǔ)的部分。由此可以看出CLIL教學(xué)模式下“課程思政”主題選擇的重要性,后面的“媒介開(kāi)發(fā)”“任務(wù)設(shè)計(jì)”和“作業(yè)選編”均是在適切的、有價(jià)值、可供學(xué)習(xí)和討論的主題選擇之上進(jìn)行的。
第二步,“媒介開(kāi)發(fā)”是必要基礎(chǔ),其中包含學(xué)習(xí)技能(策略)的開(kāi)發(fā)和學(xué)習(xí)“腳手架”的“輸入”。這里的“腳手架”既可以是語(yǔ)言方面的“腳手架”也可以是學(xué)習(xí)技能或策略方面的“腳手架”。例如,教師帶領(lǐng)學(xué)生開(kāi)展對(duì)單元主體課文學(xué)習(xí)的時(shí)候,就是在進(jìn)行語(yǔ)言和學(xué)習(xí)技能或策略的“輸入”,除了在課堂上進(jìn)行“輸入”,教師也可以在布置完課下小組任務(wù)后,利用網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)如在社交軟件上建立的班級(jí)群內(nèi)分享網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)資源或進(jìn)行針對(duì)性的課下指導(dǎo)或課后答疑。因?yàn)閷W(xué)生在課下的自主學(xué)習(xí)和探索過(guò)程中,可能會(huì)遇到一些語(yǔ)言或技能障礙,例如,不了解一些中國(guó)特色事物或?qū)S忻~的英文表達(dá)、不知道如何組織主題成果展示等。從圖2中可以看出,“媒介開(kāi)發(fā)”在整個(gè)“金字塔”中處于體積第二大,位置僅次于“底座”的“主題選擇”,這個(gè)環(huán)節(jié)的主要任務(wù)是學(xué)習(xí)“腳手架”的“輸入”,在明確主題的基礎(chǔ)上,掃清學(xué)生初步上手的語(yǔ)言和技能上的障礙,增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和興趣。
第三步,“任務(wù)設(shè)計(jì)”是核心。學(xué)生在完成任務(wù)過(guò)程中以不同互動(dòng)形式頻繁地進(jìn)行意義交流,不僅有助于其更深刻地理解、拓展思政內(nèi)容知識(shí),而且也是教師為其“輸入”的語(yǔ)言、技能和認(rèn)知等方面的“腳手架”的基礎(chǔ)上進(jìn)行有效“輸出”。同時(shí),為確保學(xué)生完成后續(xù)的任務(wù)(諸如設(shè)計(jì)海報(bào)、進(jìn)行訪談和寫(xiě)作等),教師需再次提供后續(xù)“輸出”所需要的“腳手架”,學(xué)生在進(jìn)行課堂任務(wù)“輸出”的時(shí)候,例如在進(jìn)行小組課堂展示時(shí),教師要適時(shí)引導(dǎo)學(xué)生修正“輸出”內(nèi)容或思想、認(rèn)知上的誤差,在師生交流、生生交流和課堂分享等活動(dòng)中營(yíng)造良好課堂氛圍、升華主題思想,以達(dá)到陶冶高尚情操、提高思想道德素質(zhì)和思政教育的目的。
最后一步“作業(yè)選編”主要是針對(duì)前面的課堂主題和語(yǔ)言學(xué)習(xí)目標(biāo)布置課后作業(yè)或任務(wù)(諸如設(shè)計(jì)海報(bào)、進(jìn)行訪談和寫(xiě)作等),及時(shí)鞏固和反饋課堂學(xué)習(xí)成果。
當(dāng)今世界日益全球化的趨勢(shì)與CLIL教學(xué)模式誕生的歐洲一體化進(jìn)程相類(lèi)似,大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”教學(xué)的多元目標(biāo)又與CLIL教學(xué)模式的多元目標(biāo)一致,同時(shí),CLIL教學(xué)模式一套成熟、系統(tǒng)的教學(xué)策略,為大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”的實(shí)施提供了契合的實(shí)施手段。CLIL在歐洲的推廣是為了掃清歐盟各國(guó)家間在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的交流和互通上的語(yǔ)言障礙,促進(jìn)跨文化交際。“課程思政”是新時(shí)代中國(guó)特色社會(huì)主義發(fā)展的產(chǎn)物,以“立德樹(shù)人”為根本任務(wù)。中國(guó)進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)“課程思政”教學(xué),是為了讓大學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的視角更深入地了解和學(xué)習(xí)本國(guó)文化,培養(yǎng)他們擅長(zhǎng)用英語(yǔ)表達(dá)本國(guó)文化的能力和跨文化交際的能力,增強(qiáng)文化自信、愛(ài)國(guó)主義精神,把中國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)和文化傳播出去,促進(jìn)學(xué)生文化鑒別能力的提高和正確的世界觀、人生觀和價(jià)值觀的形成,實(shí)現(xiàn)“立德樹(shù)人”的目標(biāo),而CLIL教學(xué)模式將為大學(xué)英語(yǔ)教師提供一條可行的思路。