摘 要:本文嘗試借鑒國內外英語教材的文本評估維度,結合幼兒英語教育的特點,構建較為合理并具可操作性的幼兒英語教材文本評估維度,為本土幼兒英語教材建設進行一些有意義的探討,也為家長選擇幼兒英語教材提供可靠的選擇標準。
關鍵詞:幼兒英語教材;文本評估;維度
作者簡介:趙春娟,西雙版納職業技術學院。
20世紀80年代起,教材實行審定制,各級各類教材如雨后春筍般涌現。幼兒英語教材也從最初的單純依靠翻譯英語國家幼兒教材向原版引進和本土幼兒英語教材編寫的方向發展。面對越來越多原版引進的幼兒英語教材和不斷發展成熟的本土幼兒英語教材,幼兒家長在幼兒英語教材選擇方面有了不少困惑。
一、幼兒英語教材文本評估維度的構建
國外對英語教材評估的研究起步早,成果比較多,且普遍都有比較明確的、非常具體化的評估細則(scheme),方便評估者進行具體的對照操作;國內對英語教材評估的研究起步較晚,單純研究英語教材評估維度的成果也較少,結合實際教材的研究較多。目前國內外對英語教材評估的研究,基本是從教材教學目標、教材內容、教輔材料、對教師的指導幾個方面展開的。
(一)教材教學目標
教材教學目標對一本教材的內容設定、編排、教學方法設計等方方面面的因素都有非常重要的決定作用,一切教學活動都是圍繞著教學目標開展的。因此,教材教學目標是一切教學的起點,包含了對學生學習完教材以后所掌握知識的期待,也為學生是否完成學習任務提供了衡量和測評的標準,是使用教材開展具體教學的基本前提。
目前對英語教材教學目標的闡述和研究基本都是根據教材層次來進行的。目前國內三種幼兒英語教學模式及其教學目標為:第一,基于漢語的模式,以認讀字母、單詞及句子,能回答教師簡單問話為教學目標;第二,全英語教學模式,以會認讀字母大小寫、簡單英語交流和培養英語學習興趣為教學目標;第三,浸入式教學模式,以激發幼兒主動學習、用英語思維和交流、習得英語并全面發展為教學目標。文秋芳闡述英語專業教材編寫三大原則時,提到要以“人的發展”為重要依據,人本主義教育觀中的全人教育理念能促進學生的認知素質、情意素質全面發展。可見,英語教材教學目標的設定逐漸趨向于在英語習得基礎之上的人的全面發展。因此,英語教材教學目標從低到高可分三等,即以認知、技能為目標,以認知、情感和技能目標,以認知、情感、技能和人的全面發展為目標。因此,在幼兒接受英語教育的同時,如果能對其人格發展多一些關注,無疑能為幼兒人格健全發展添磚加瓦,這也應該是教育教學理念發展的一個趨勢。
(二)教材內容
教材內容的評估主要從題材選擇、內容呈現方式、難度、練習及檢測、語音規范程度、對教學大綱的覆蓋六個方面展開。
1.題材選擇。Ghosni等人認為,課文題材的選擇要注重生活性,必須是可理解的、學習者熟悉的話題;課文題材的趣味性和多樣性也非常重要,要針對不同層次的學習者提供不同風格的課文主題。Van Els, T等人認為,課文題材要有助于交際能力的培養,能夠反映社會和時代的最新發展趨勢。錢媛提出,在選擇課文題材時要兼顧學生的需求和興趣。綜合以上對課文題材評估的標準,可以就教材題材得出一個比較全面、并切合實際的評估標準,即是否根據學習者的層次,有的放矢,選擇合適的、能反映社會時代新發展的課文題材。
2.內容呈現方式。Tucker C.A.認為英語教材內容要以語言輸入和輸出的合理、科學的速度和方式來呈現,包括每個章節和單元詞匯、句型的分布等。Hutchinson 和 Waters則就此提出非常詳細的問題:教材的教學內容是按照設定的語言點編排還是按照全書的題材類型來編排的?教材中每個單元和章節是否按照讀、聽、說、寫的順序來進行技能訓練的,有沒有對其中一項進行特別的訓練?是否按照從指導下學習到自主學習、從語言輸入到輸出的順序編排?教材總體內容的呈現原則是循序漸進還是螺旋式上升?這些問題都為教材內容呈現方式的評估給出了具體可操作的標準。另外,錢媛在談到教材內容時,特別提到了詞匯、句型、結構等的復現率。她認為,要達到一定的語言點的復現率,才能保證英語教學的有效性。第二語言學習的成功率遠低于第一語言習得的成功率,原因之一是接觸語料的多寡以及材料在學習中再現的頻度。想要取得最佳學習效果,除了要有合理的學習安排、良好的學習環境等之外,還必須保證教材和學習資料有一定的重現率。內容呈現方式的評估標準可總結為:詞匯句型復現率是否充分,內容編排是否合理。
3.難度。對于教材難度的界定,最早是由Tucker C.A.提出的,他認為教材必須要做到整體水平適合學習者,語境和情境設定難度也要適合學習者;Ghosni等人則根據Stephen D. Krashen的二語習得理論,明確指出教材難度應該設定為“i+1”。教材難度的評估標準可總結為:教材難度設定是否以學習者現有水平為前提。
文科教材難度評估通常采用難度系數法和水平評估法,一般采用水平評估法對幼兒至小學低年級的教材難度進行評估。采用水平評估法,一般是從教材的文本內容、句子長度、語言結構、插圖和排版幾方面來評估,主觀性比較強。影響教材內容難度的因素包括以下幾方面:
(1)教材內容和觀點是否具有一定的周密細致程度。 這里所指的周密細致,首先是指教材內容和教材論述的結構可以在邏輯上清晰地傳達必要的信息;其次,是指教材內容各部分之間有合理的相互聯系性和連貫性;再次,就是教材內容在整體上應該是統一的,各個部分都應該有相對獨立的教學內容,但也要有一個統一的目標; 最后就是教材內容的適宜性。
(2)教材的結構問題。 根據相關研究,教材的結構可以分為簡單排列、結論與證據、 比較或對照、時間空間序列、 因果關系等幾種形式。不論采用以上哪種結構,只要呈現得越直接、越具體,教材難度就越低。
(3)教材局部的連貫一致。 指的是內容之間通過什么方式銜接在一起。最簡單的銜接方式包括采用一些連詞和代詞、重復之前學習的內容、前后內容之間相互照應等。
4.練習及檢測。從練習和檢測方面來看,通常一本合格的教材具有三種功能:承載知識、呈現結構和指導學生學習。而教材對學生的學習指導功能主要體現在教材的練習系統。練習系統的設計首先要符合學科的內在邏輯,其次要符合使用對象的認知規律。具體來說,就是必須遵循刺激—強化—反應這一原理,通過提示、提問、啟發的方式形成刺激,教師的評價和鼓勵形成強化,最后再引起思考或者練習行為的反應。
檢測是教材和教學的重要組成部分。檢測層次盡管不同,但檢測的基本目的是相同的,都是為了使語言學習效果最大化。相較于其他層次的檢測,幼兒英語檢測采用的是以口語和聽力為主的語言交際檢測法,著重檢測幼兒使用基礎英語進行交際的能力。因此在一本教材的學習過程中,定期的、常態化的檢測是保證教學效果的重要手段之一。
練習及檢測的評估標準可總結為:是否根據學習者層次設計多樣化的練習和定期檢測。
5.語音規范程度。語音作為英語學習的重要基礎之一,許多研究都對其作了單獨的論述和分析。Tucker C.A.最早提出了英語教材語音表達要完整、真實,語音表達要適合具體情境,要給學習者充足的語音練習空間三項具體要求;Seaton則細化了對教材語音的要求,探討教材語音的特點,包括是否含有困難的語音組合、語音練習是怎么安排的、有沒有具體的標音方法等。語音規范程度的評估標準可總結為:是否有準確清晰的語音講解示范和練習。
6.對教學大綱的覆蓋。Hutchinson 和 Waters提出,一本教材需要覆蓋必要的語言點,其實就是第一次對教學大綱覆蓋面的間接闡述;Ghosni等人認為,要滿足教學大綱的要求,至少達到90%的覆蓋率; Cunningsworth認為,教學大綱是整個學習過程的主宰,教材內容的設定要與教學大綱目標一致,并滿足學習者在語言內容、語言交際能力方面的需求,教材最終就是要幫助學習者實現這一需求。錢媛指出,在評估英語教材時,要根據大綱的要求,評估教材中出現的詞匯、結構等是否與教學大綱相符;束定芳、莊智象指出,英語教材的評估要與具體的教學大綱提出的教學目標和要求相一致。可見,不管評估研究者的評估角度和評估細節差異有多大,對教學大綱的遵照都是統一的。因此,對教學大綱的覆蓋的評估標準可總結為:是否以教學大綱的教學目標和要求為指導。
在幼兒英語教學中,目前可以遵循的大綱是2012年頒布的《3-6歲兒童學習與發展指南》(以下簡稱《指南》)。《指南》描述了幼兒在健康、語言、社會、科學、藝術五個領域的學習與發展,對3-6歲幼兒應該認識什么、能做到什么以及大致可以達到什么發展水平提出了合理的期望。因此,幼兒英語教材應該在一定程度上以《指南》為大綱,對幼兒英語教材的評估也應該遵循《指南》的要求。
(三)教輔材料
幾乎國內外所有的教材評估標準都提到了教材配套教輔材料的必要性和重要性。Hutchinson 與 Waters提出是否有語言方面相關的參考材料這一評估標準。Seaton則提出是否有掛圖、卡片、錄音磁帶,錄音磁帶發音是否利于區分、是男聲還是女聲、是美音還是英音,磁帶錄音質量怎樣等非常詳細的標準。在對教輔材料必要性取得共識基礎上,對教輔材料的可用性提出了具體的標準。周雪林對教輔材料作了分類,即利于現代技術手段的磁帶、幻燈片、演示卡、錄像等視聽材料,練習冊、課外書、測試卷等傳統教輔材料。以上對教輔材料的研究已經從深度和廣度做了明確的解釋,但隨著時代和科技的發展,越來越多新的教輔材料逐步替代了落后的教輔材料,對教輔材料的評估也必須跟上時代發展步伐,作出相應的調整。因此,教材輔助材料評估標準可總結為:教輔材料是否具備多樣性、時代性和可用性的特征。
(四)對教師的指導
英語教材為非母語教師提供充分的指導主要是為教師提供教學指導書(參考書)、對教學方法提出建議以及為教師提供理論指導。在對教師提供足夠指導的基礎上,還要確保教師工作不過于繁重。教材的設計理念、內容編排等都無一不滲透著教材編寫者的教學理念和潛在的教學方法。在教材建議的教學法基礎上,教師可以根據教學實際采取不同的教學策略。因此,對教師的指導的評估標準可總結為:教材是否為非母語教師提供必需的多方面指導;是否允許教師有自由發揮的空間,并使其教學準備工作不繁重。
二、明確幼兒英語教材文本評估維度的現實意義
幼兒英語教材的質量是影響教師教學效果以及幼兒英語學習成效的重要因素。幼兒學習英語不僅是從零開始,還有其特殊性。必須在打好英語基礎的同時,激發幼兒繼續學習英語的熱情,這才是一本優秀的幼兒英語教材應該有的責任和擔當。
不論是教材的教學目標、教學內容、配套教輔材料、對教師的指導,還是教材的紙張使用、封面設計、價格等外部因素,教材編寫者都應該盡力為學習者提供性價比最優的教材。
對家長而言,選擇最適合幼兒學習發展的幼兒英語教材是關鍵。家長應根據自身情況適當考慮教材的外部因素,比如教材的布局設計和教材的質量價格等。幼兒家長應認真感知并及時總結幼兒學習情況,適時調整教材學習進度,最大化地利用好教材,提高幼兒的英語學習成績和各方面技能。
參考文獻:
[1]洛林W·安德森·布盧姆.教育目標分類學:分類學視野下的學與教及其測評[M].蔣小平,張琴美,羅晶晶,譯.北京:外語教學與研究出版社,2009.
[2]李貴希.我國幼兒園英語三種教學模式的比較研究[D].陜西師范大學,2007.
[3]文秋芳.編寫英語專業教材的重要原則[J].外語界,2002(1):17-21.
[4]張大均.教育心理學[M].北京:人民教育出版社,2015.
[5]Hutchinson T, Waters A. English for Specific Purposes[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
[6]Ghosni et, al. Combination Level 3[M]. Iran: Simin Educational Association, 1992.
[7]Penny Ur. A Course in Language Teaching: Practice & Theory[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1996:184-187.
[8]Van Els T, et al. Applied Linguistics and the Learning and Teaching of Foreign Languages [M]. London: Edward Arnold, 1984.
[9]錢瑗.介紹一份教材評估一覽表[J].外語界,1995(1):17-19.
[10]Tucker C A Evaluating Beginning Textbooks[J]. English Teaching Forum, 1975(13):355-361.
[11]Hutchinson T, Waters, A. English for Specific Purposes[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
[12]鄧恩明.編寫對外漢語教材的心理學思考[J].語言文字應用,1998(2):58-64.
[13]謝維和.中小學教材“可讀性”探析[J].遼寧教育,2015(12):31-34.
[14]朱紹禹,張文穎.初中語文教科書指要[M].高等教育出版社,1997.
[15]周雪林.淺談外語教材評估標準[J].外語界,1996(2):60-63.
[16]Seaton. A Handbook of English Language Teaching Terms and Practice[M]. London: The Macmillan Press.
[17]Cunningsworth A. Evaluating and Selecting EFL Teaching Materials[M]. London: Heinemann, 1984.
[18]束定芳,莊智象.現代外語教學:理論、肯定成績,總結經驗,實踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社, 1996.
[19]胡壯麟,陳中竺,趙揚.提高教材評估工作的科學性[J].外語界,1995(1):11-16.