王文勝 徐文麗


【摘要】在美術專業大學英語教學實踐中,教師可借鑒教材配套課件,重新設計制作多媒體教學課件,以解決教材配套課件與學生現狀不匹配的問題。課件設計制作應遵循符合學生學習風格和英語基礎、強化課件互動性、突出小組學習的原則,輔以課件實例加以簡要說明。
【關鍵詞】美術專業;大學英語;教學課件;設計與應用
【中圖分類號】G40-057 【文獻標識碼】B 【論文編號】1009—8097(2009)11—0089—03
多媒體教學是目前大學英語教學普遍使用的手段,各大出版社的教材都配有教學用課件。這些課件制作精良,面面俱到,但不完全適用于美術等藝術專業的學生,因為這些學生英語基礎薄弱,入學成績較低(有些是很低),而配套課件信息量大,能力要求高,超出他們大部分人的接受水平。所以在實際教學中,對配套課件采用完全的“拿來主義”是行不通的,應該批判性地借鑒現成的教學課件,根據學生的實際情況設計制作課件,對教材內容和知識要點、能力培養進行合理整合。本文在美術專業大學英語實際教學體驗的基礎上,依據二語教學理論和多媒體學習理論,探討美術專業大學英語教學課件的設計制作所應依據的原則,并以實際應用及其教學效果為例進行說明。
一 符合學生的學習風格
教學方法若與學生的學習風格相匹配,學生會學得更好、更快,這已經是教育界的一個共識了。學習風格的核心是學習者偏愛的或經常使用的學習方法和表現出來的學習傾向。在相同的教育制度中學習過、受過相似訓練、又選擇了相同專業領域的一群人,他們的學習風格,尤其是認知風格和思維方式是有共同點的。美術生是英語能力較低的一個學習群體,而研究表明符合認知風格的教學對兒童和能力低的學習者尤為有益。[1]從這一方面講,多媒體教學是非常適合美術生的一種教學手段,根據Atkinson和Mayer等人的研究,多媒體教學因為可用多種形式呈現材料,所以對風格差異更敏感。[2]
美術生的學習風格在感覺模態方面表現為視覺型,在思維方面為形象思維,屬于西方學者所稱的“形象加工者”(imager)。他們的思維具有“形象性”與“具體性”的特點,思維對象傾向于感性的、形象的東西。國外的研究者們通過實驗、測試等發現大多數學習者(83%)屬于視覺型,并且發現學習者通過視覺來學習和記住知識更容易,早在1986年,心理學家Paivio[3]就通過研究證明學習者對圖片加文字的回憶能力優于對只有文字的回憶。以他的研究為基礎,Riding& Sadler-Smith[4]進一步表明形象加工者在文本加圖片的多媒體學習條件下學習表現較好,提高最大,筆者本人對教學效果的觀察也是如此。當今的學生本來就是在不斷的視覺刺激(如影視、電腦等)中長大的,美術專業的學生還受到了長期的、專門的視覺訓練,所以他們同化和加工視覺數據的能力很精細復雜,在教學中多使用圖像、視頻、圖表、模型、地圖等比較直觀的視覺表征對他們的學習是有利的。所以,給他們設計制作教學課件可重點利用視覺材料和文本解釋,輔以聲音材料,這樣既能發揮他們作為形象加工者的認知長處,也能鍛煉、彌補他們的劣勢——聽力。比如《大學英語綜合教程》第一冊第一單元的文化知識學習中有意大利面的正確吃法介紹,配套教學光盤上只有吃法步驟的聽力材料和文字,里面含有“scoop”、“twirl”、“prong”、“roll”等生詞,學生很難立刻弄明白。但是如果在制作課件時將材料配上圖片,并讓每幅圖在相應聲音片段播出時閃出、放大、暫時定格,學生便可將聽到的內容與圖片結合起來進行合理的推測和判斷。在隨后的模仿活動中,筆者發現大部分學生都能正確地做出所描述的吃面動作。這時,教師再將這段文字展示出來,明確其生詞和內容,和全班一起模仿“將面叉起,舉至盤子上方一定距離”、“將叉子尖頭朝下連同面一起置于盤邊”、“旋轉叉子,使面條纏繞在叉齒上”、“放入口中”。在饒有趣味的看圖片、聽解說、做動作中,這個文化知識點就被輕松掌握了。參看圖1。
二 符合學生的學習基礎
多媒體教育專家Mayer經實驗研究提出的一個多媒體制作原則是“越少越多”(the less,the more),是說課件越簡潔、清楚,教學效果就越好。[5]這個原則是建立“認知負荷理論”基礎上的,這個理論認為人的認知資源和對信息的加工能力是有限的,課件中額外的文字、圖畫、聲音等會使學生投入過多的精神資源,從而增加認知負荷,降低學習效果。外語學習方面的理論和研究也佐證了這一原則,例如,語言學家Krashen[6]提出了著名的“i+1”輸入假說,“i”表示學習者的現有水平,“+1”是指外語輸入應略超出學習者的現有水平。他還提出了“情感過濾假說”,即輸入太多、太難就會令學習者產生焦慮感,從而加大加厚情感過濾層,使輸入難以通過。而我們目前使用的教材配套課件不適用美術生的一個主要方面正在于它們的“認知負荷”較大:它們信息量大、內容繁雜,常有大段的文字材料和含很多生詞的聽力材料,而且經常把視頻、解說、文本放在一起。美術專業的學生普遍具有基礎薄弱、詞匯量較小、基本語法和句式掌握不夠等特點,這是教師們公認的,所以這樣的課件會使學生疲于應付,達不到理想的教學效果。以《大學英語綜合教程》第一冊第三單元“理解科學”的配套教學課件為例,它的前讀任務(與課文內容相關的背景信息和課文導入)部分就包括20世紀初和21世紀初科技狀況的對比、克隆、對愛因斯坦和霍金的介紹,雖然每一個主題涉及的篇幅都不長,但其中有不少生詞,學生對科技方面的原有知識又很少,所以理解起來比較吃力,關于“克隆”的三段聽力材料他們根本聽不懂。本課課文內容是霍金就教育大眾懂科學、掌握科學的正確發展方向而提出自己的看法,所以在應用中,我們對配套課件進行了內容和形式兩方面的簡化和刪除,保留了科技狀況的對比(圖片加文字,生詞給出漢語注釋,學生試著做出翻譯,然后教師給出譯文)和對霍金的簡介(聲音加圖片,后出現文字),刪除了對愛因斯坦的介紹(因為高中階段已經學過)和有關克隆的材料,這樣重新設計制作的課件就易于被學生接受。
三 強化課件的互動性
多媒體的互動性本質是學習者、學習體系和學習材料之間的相互影響和作用。在課堂教學中,這種互動性主要體現為教師通過有趣味、與課程目標高度相關的課件向學生提出具有挑戰性的問題,以此激發學生的積極性,探察學生的認知學習情況。在為美術生制作英語學習課件時特別要注意的一點是不能讓課件內容“壓迫”學生,讓課件演示占據學生語言練習和實踐的時間,而要讓學生積極有效地利用課件來學習知識、培養技能,即要講練結合,強化互動。
互動性原則是建立在兩個重要的因素之上的。第一,所有的語言教學都需要互動。語言學習是實踐性很強的課程,教和學的效果在很大程度上取決于學生的積極性、能動性和參與性,但要做到這一點并不意味著課件形式必須要引人入勝,如Clark[7]認為,“多媒體環境中,學生所表現出的興趣、興奮及好奇心會隨著他們對環境的熟悉而逐漸減退”。顯然,技術的魅力是較短暫的,要長久吸引學生的注意力,并激發其不斷探索的精神,學習內容是本質和關鍵。這就要求課件的聲像、文本等必須與所學內容或技能操練相關,不能只有好的呈現效果。例如在圖文結合的情況下,圖與文之間必須有強有力的、合乎邏輯的連結,這樣才能幫助學生建立文字和視覺信息的認知相關性。第二,美術專業的學生尤其需要互動。如前文所言,這些學生外語使用能力較低,這需要通過大量的練習和實踐來提高。但他們普遍學習積極性不高,而且,由于專業任務比較繁重,他們課后花費在英語學習上的時間極其有限,也極少通過英語角、同學對練、網上交流等互動形式進行語言實踐(可參看陳麗華的文章),所以大部分學生主要通過課堂學習來學英語、用英語。在這種情況下,如果教師在課堂上也不給他們提供互動的機會,而只用多媒體的快速呈現來進行知識灌輸的話,那么結果會比傳統授課更糟。正如機輔語言教學專家Chapelle[8]所說的那樣,教師僅提供適量適度的輸入是不夠的,“學生需要注意到語言輸入并與之互動才能習得語言。” 所以,教學課件必須要包含學生活動的內容,簡單的如回答問題,稍微復雜的如根據圖片講故事或復述,模仿小段視頻進行實際情景下的對話等,形式不一而足,既能激發學生的興趣,又能培養語言能力。
四 突出小組學習的活動
這個原則與互動性原則是密切相關的,可以說是它的一部分。它首先是基于外語學習的社會性特點,“語言學習具有交際性、人文性和社會性的特點,外語需要在語言的交流中學習。”[9]美術專業的學生文化功底較差,知識面狹窄,而他們的專業訓練又使他們習慣于沉默寡言、獨立創作,所以在英語課堂上他們往往比較沉悶,自覺的語言輸出很少。怎么解決這個問題呢?小組學習正是促使學生產生有意義輸出的一種有效手段。小組學習的環境輕松、威脅性小,能滿足學生的自尊和歸屬需要。他們在課堂上的沉默往往是因為當著全班同學的面向教師“輸出”低水平語言會很丟面子。但在小組活動中,不論小組成員水平相當,還是水平懸殊,基礎差、能力低的學生都不會產生焦慮感;水平高的同學給他們糾正錯誤也不會讓他們感到難堪。此外,一次課不允許所有的學生都能向教師單獨輸出語言,而小組活動可讓所有學生盡自己的能力、同時參與真實的語言輸出。輸出首先可以促使學生注意他們的語言表達,比如想要表達的和能夠表達的內容之間的差距,從而意識到自己知識或能力的不足,來自同伴的反饋也可以使他們互相學習、互相促進,這種小組成員間的交流被研究者們稱為“意義協商”的過程,就是說學習者為了使交流成功地進行下去會不斷地修正他們的輸出。M.Long[10]認為,修正了的互動交流是二語習得中的必要機制。基于小組學習的必要性和有效性,課件要給學生提供適合于小組學習的材料和任務,讓學生在有同伴的輕松環境中進行語言實踐,討論,回答問題,背誦,復述,表演,翻譯,辯論等都適合于小組活動。在設計討論、辯論等任務時,選擇學生熟悉的、用日常詞匯即可表達的話題,使每個成員都有話可說,有話能說。下面以第二冊第四單元“虛擬世界”的前讀任務為例來說明課件的互動性和小組活動的設計以及應用效果。
本課的主題是表達作者對網上生活的依賴和感受,緊扣“虛擬生活”這一主題,我們設計了三個板塊的互動型學習內容。第一個板塊是詞匯學習,采取頭腦風暴的方式,先用圖示分類法引導全班同學一起來羅列他們所知道的關于網絡的詞語,然后教師用表格形式對這些詞語進行總結和補充。因為直觀的圖表比較適合美術生的視覺加工特長,學生幾分鐘便可完成現時記憶。第二板塊是小組討論“我利用網絡做什么”。這是學生熟悉的話題,借助剛剛學過的詞匯,他們討論得很熱烈,不僅表述了他們自己做了什么,還能對自己和別人的行為進行評價。之后教師提問幾個小組成員做口頭表述,并在屏幕上按照“學習”、“交流”、“娛樂”三個主題讓全班對討論進行總結。這樣做有助于促進學生表述時的邏輯性和條理性,因為在表達方面美術生的信息組織經常是散亂的、隨機的、跳躍性的,在總結過程中也解決了學生不會的或用錯的詞匯和語法問題。第三個板塊是聽文章,答問題。先讓學生記住要回答的問題,然后將一篇100字左右的小短文播放三遍;允許學生討論問題的答案,并讓他們舉手來自愿回答問題。最后將文本呈現出來,讓學生弄懂剛才沒有聽清的內容,并核準問題答案。這三部分活動內容互相滲透、相輔相成,既有輸入,又有輸出,學生學到了詞匯,練習了聽說,實踐了語法,取得了實實在在的學習效果。
五 結語
所有學科的多媒體課件設計制作都要解決學習任務、學習者的認知過程和教學媒體的屬性之間的復雜關系,而英語教學課件要提供恰當的輸入,允許輸出,支持互動活動,支持英語學習任務和交際目標的實現。由于美術專業的學生普遍具有英語基礎薄弱、語言運用能力偏低、偏向形象思維和視覺加工等特點,大學英語教學課件宜多采用圖文結合、輔以聲音的呈現方式,但不能過分追求材料的數量和呈現效果,必須要有激發語言輸出的、難度適中的交互性活動,體現以學生為中心的教學理念,在制作上并不一定需要很復雜、很高級的技術。教學實踐表明,依據這些原則設計制作的課件因符合學生的風格和基礎,可以有效地促進學生英語能力的逐步發展,滿足學生對英語教學的要求。
參考文獻
[1][2][5] Mishra, Sanjaya & Ramesh C. Sharma. Ed. Interactive Multimedia in Education and Training [M]. Hershey & London: Idea Group Publishing, 2005: 137.
[3] Paivio, A. Mental Representations: A Dual Coding Approach [M]. Oxford: Oxford University Press, 1986: 53.
[4] Riding, R., & Eugene Sadler-Smith. Type of instructional material, cognitive style and learning performance [J]. Educational Studies, 1992, 18: 323 – 340.
[6] Krashen,Stephen. Principles and Practice in Second Language Acquisition [M]. Oxford: Pergamon Press, 1982: 10.
[7][10] 王琦.信息技術環境下的外語教學研究[M]. 北京:中國社會科學出版社, 2006: 30, 169.
[8] Chapelle, Carol A. Computer Applications in Second Language Acquisition: Foundations for Teaching, Testing and Research [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2001: 20.
[9] Gass, Susan & Larry Selinker. Second Language Acquisition: An Introductory Course [M]. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum, 2001: 311.