田曉瑩
【摘 要】 做好新形勢下女職工思想工作,既要加強思想教育,提高政治素質(zhì);加強科技文化教育,提高知識水平。又要切實解決女職工的實際問題。女職工更要自強自立,全面提高自身素質(zhì),依靠自身能力和成就獲得社會尊重。
【關(guān)鍵詞】 新形勢;女職工;思想工作
人類進(jìn)入21世紀(jì),經(jīng)濟的繁榮發(fā)展,人們生活水平的提高,給廣大女職工帶來了廣闊的發(fā)展空間,但機遇與挑戰(zhàn)并存。隨著改革開放的不斷深入,在市場經(jīng)濟條件下,女職工的思想觀念、價值取向、文化生活呈現(xiàn)出多樣化,思想領(lǐng)域的復(fù)雜性進(jìn)一步增大。特別是個別領(lǐng)導(dǎo)貪污腐化,貧富差距拉大,職工失業(yè)、下崗等現(xiàn)象,使不少女職工產(chǎn)生了迷惘和困惑情緒,進(jìn)而對黨和政府失去信心,產(chǎn)生懷疑。女職工作為纖細(xì)敏感的群體,更容易在思想觀念、意識形態(tài)領(lǐng)域受到?jīng)_擊,這一切使得在新形勢下做好女職工思想工作更為重要。
一、新形勢下女職工面臨的思想困擾
1、就業(yè)環(huán)境嚴(yán)峻,加重就業(yè)危機感
在勞動力供求矛盾突出的情況下,女職工較男職工承受著巨大的就業(yè)壓力。隨著改革的深化和產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的調(diào)整,企業(yè)實行破產(chǎn)和重組,有的企業(yè)從經(jīng)濟效益出發(fā),不愿招收家務(wù)負(fù)擔(dān)重的女職工。另外,就業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整方面也存在著不利于女性就業(yè)的因素。加上我國第三產(chǎn)業(yè)發(fā)展較慢,一些適合女性就業(yè)的崗位開發(fā)不足,使女性就業(yè)優(yōu)勢沒有發(fā)揮出來,就業(yè)人數(shù)在總量上占比重較低。盡管國家法規(guī)規(guī)定禁止對婦女就業(yè)的歧視,但是實際上仍然存在就業(yè)的性別歧視現(xiàn)象,一些企業(yè)錯誤地理解用人自主權(quán),在一些地方出現(xiàn)了企業(yè)在招工上提高女性錄用標(biāo)準(zhǔn),同等條件下優(yōu)先錄用男工,或在一些女性能夠從事的行業(yè)上拒絕招收女工,造成不平等就業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。和男性相比較,女性的就業(yè)渠造顯得相對狹窄。隨著改革的不斷深入,許多女職工感到工作不穩(wěn)定,有危機感。下崗失業(yè)的女工為再就業(yè)憂心忡忡,經(jīng)濟和精神負(fù)擔(dān)進(jìn)一步加重。
2、貧富差距拉大,腐敗現(xiàn)象的出現(xiàn)使女職工心理受到很大沖擊
壟斷行業(yè)收入過高,官員公款高消費使人們心理失去平衡。允許一部分人先富起來,以帶動全體人民共同富裕,這一改革政策,已取得重大成就。但近幾年社會收入變化,出現(xiàn)了貧富的兩極分化,人們心里存在的不滿,實際上是對不正當(dāng)致富的不滿,更多的是對權(quán)利致富的憤慨。對腐敗的痛恨,也是對“不公正”的不平。女性對腐敗更是深惡痛絕。
3、心理壓力過重,造成部分女職工身心疾病
由于女性特有的生理、心理特點,情感細(xì)膩,易受心理暗示,因而更易產(chǎn)生心理壓力。女性的自信心不如男性強,具有依賴心理,有更強的安全需要,容易產(chǎn)生焦慮和恐懼。
社會保障、醫(yī)療改革;子女升學(xué)就業(yè);社會治安好壞;婚姻家庭矛盾;下崗再就業(yè)等問題,使許多女職工思想不穩(wěn)定,心理壓力過大,精神憂郁,由于受到消極情緒和心理失調(diào)的影響,使得女性抑郁癥增多,女性身心健康受到威脅。
二、做好女職工思想工作的意義
女職工作為工人階級的重要組成部分,無論在物質(zhì)文明建設(shè),還是精神文明建設(shè)中都發(fā)揮著十分重要的作用。
1、女職工是我國社會主義建設(shè)的一支重要力量
廣大女職工在社會主義建設(shè)中忘我勞動、艱苦創(chuàng)業(yè),發(fā)揮著“半邊天”的作用。尤其是十一屆三中全會以來,廣大女職工投身于改革開放的大潮中,承受著經(jīng)濟結(jié)構(gòu)調(diào)整帶來的巨大壓力,勇敢地登上改革開放的舞臺,以高昂的熱情、無窮的智慧和創(chuàng)造力,為社會主義市場經(jīng)濟建設(shè)作出重要貢獻(xiàn)。
廣大女職工在參與社會物質(zhì)生產(chǎn)的同時,承擔(dān)著人類自身生產(chǎn)的重任,為社會、為人類作出了雙重貢獻(xiàn)。女職工對人類自身生產(chǎn)的作用,常常被人低估,甚至遭受不公正待遇并將該事認(rèn)為是家庭私事,是婦女自己的事情,抹殺了婦女生育的社會性及其對社會發(fā)展的巨大價值。婦女是人類自身生產(chǎn)的主要承擔(dān)者,而人類自身生產(chǎn)的最終目的是為社會提供勞動力,最終受益的是整個人類社會。所以,我們應(yīng)該重新認(rèn)識和重視女職工的生育價值。
2、女職工在我國社會生活中發(fā)揮著重要作用
女職工不僅在物質(zhì)文明建設(shè)中起著重要作用,而且在精神文明建設(shè)中也起著重要作用。
女職工是抵制腐朽封建思想的重要力量。改革開放以來,隨著與國外交往的增多,一些腐朽的、反動的資本主義糟粕,如金錢至上、性自由、性解放等乘虛而入,這些都是妨礙社會主義精神文明建設(shè)的毒素,同時,也妨礙著婦女解放。廣大女職工不僅迫切要求清除封建主義、資本主義腐朽思想,而且也是抵制各種剝削階級腐朽思想的重要力量。
女職工在家庭精神文明建設(shè)中具有主導(dǎo)作用。家庭是社會的細(xì)胞和基礎(chǔ),社會是由無數(shù)個家庭組成。家庭的精神文明程度如何,直接關(guān)系到整個社會精神文明的水準(zhǔn)高低。在家庭中,女職工作為妻子、母親、家庭主婦,是家庭的維護(hù)者、組織者和建設(shè)者。隨著女職工經(jīng)濟地位的提高,許多女職工成為家庭的主持者,在家庭精神文明建設(shè)中發(fā)揮著主導(dǎo)作用。
女職工對培養(yǎng)下一代具有舉足輕重的作用。母親作為孩子的啟蒙者和第一任教師,一舉一動經(jīng)常是孩子的模仿對象,潛移默化地影響著孩子。另外女職工是教育戰(zhàn)線上的主力軍,她們在傳播科學(xué)知識、教書育人等方面起著不可估量的作用。從某種意義來說,人類的未來掌握在女性的手中,重視女性工作關(guān)系到人類的未來。
三、加強女職工思想政治工作的思考
中國經(jīng)濟從計劃經(jīng)濟體制到市場經(jīng)濟體制的轉(zhuǎn)型,給廣大女職工提供了前所未有的機遇和挑戰(zhàn)。但是無論從就業(yè)還是經(jīng)濟收入、參政議政等方面男女差距還是較大。所以,各級政府部門和社會各界應(yīng)在不違反市場規(guī)則的原則下,盡量給予女性更多的幫助,使得女性在經(jīng)濟上自強、自立,這是建立一個男女平等的社會的基礎(chǔ)。另外要加強觀念教育,在女性群體中,確立現(xiàn)代、文明、開放、民主和法治的新觀念。確立自強、自立的意識,發(fā)揮女職工在經(jīng)濟文化社會生活中“半邊天”的作用。
由于幾千年來男強女弱的歷史沉淀,潛移默化地形成了女性特有的心理結(jié)構(gòu)和心理弱勢,鑄成自卑心理,習(xí)慣把自己放在弱者的位置上,自我評價、自我期望過低,表現(xiàn)為懦弱、依賴、缺乏自信,久而久之使自己真正成為生活的弱者。這些思想觀念與改革開放格格不入,嚴(yán)重影響了女職工在市場經(jīng)濟大潮中的作用。為此,我們必須加強對女職工進(jìn)行思想教育,轉(zhuǎn)變觀念,提高思想政治素質(zhì)。
1、加強思想教育,提高政治素質(zhì)
一是要進(jìn)行形勢和政治教育。要圍繞改革,開展各種形式的改革教育,使女職工能正確看待改革中的各種問題,樹立必勝的信念;二是進(jìn)行“四自”教育。對女職工進(jìn)行“自尊、自信,自立、自強”教育,克服由于歷史和生理條件造成的思想上的狹隘性,生活上的依賴性,心理上的自卑感等觀念;三是進(jìn)行社會主義思想道德教育。對女職工進(jìn)行戀愛、婚姻,家庭道德觀的教育,培養(yǎng)好學(xué)上進(jìn)、民主和睦、遵紀(jì)守法的新家風(fēng),建立文明、健康、科學(xué)的生活方式。
3、語式
“語式”是指語言交際的渠道或媒介,包括是口頭的還是書面的,是即興的還是有準(zhǔn)備的以及修辭方式等。商務(wù)合同基本上書面形式存在,無論英文或者漢語合同,用詞均呈莊重性和平實性,不使用比喻、擬人、借代、夸張等修辭手法。因此,在翻譯中應(yīng)注意保持語式特點的一致性。
三、結(jié)語
由以上分析可見,英漢商務(wù)合同的用語有其自身的特點,從語域角度分析英漢合同的語言特點拓寬了我們的認(rèn)識,了解和掌握這些特點并在翻譯中注意保持其一致性對于促進(jìn)英漢合同的翻譯的規(guī)范性十分有益。
【參考文獻(xiàn)】
[1] Halliday,M.A.K.& Hasan,R.Cohesion in English[M].London:Longman.1976.
[2] 李運興.語篇翻譯引論[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2000.
[3] 方夢之.譯學(xué)辭典[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[4] 薛瑜.英語合同條款的表達(dá)與理解[J].上海翻譯,2005(3).
[5] 秦秀白.英語語體和文體要略[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[6] 陳建平.經(jīng)貿(mào)合同英語的語言特征及其翻譯[J].中國翻譯,2005(7).
[7] 呂俊,侯向群.英漢翻譯教程[M].上海外語教育出版社,2001.
[8] 陳蘇東.商務(wù)英語翻譯[M].北京:高等教育出版社,2003.
【作者簡介】
孫衛(wèi)斌(1973-)男,漢,安康學(xué)院助教,碩士,研究方向:翻譯理論與實踐.