劉深強
摘要為了加強大學生英語聽說能力,大學英語網絡課程在全國各大學已經全面的推廣開來了。鑒于大學英語網絡課程開設的目的以及英美影視資源在課堂中運用的優勢,筆者在該文中提出將英美影視資源與大學英語網絡課程進行整合,并在文中分析了英美影視資源在大學英語網絡課中的運用形式、選材以及整合模式,以此提升英語網絡課程在培養學生英語聽說方面的優勢。
關鍵詞英美影視資源;大學英語網絡課程;整合
一、引言
隨著互聯網技術和電腦技術的不斷創新,越來越多的國外原聲電影通過網絡技術在第一時間被引入國內。往往在國外剛剛上映的電影,中國觀眾通過互聯網下載就可以一飽眼福,這也就使得電影傳播的范圍越來越廣泛。電影作為一國語言和文化的載體,在信息傳播中發揮著重要的作用。人們通過觀看電影可以直接了解一國的語言和文化。正因為電影的這種特征,它在語言學習中的作用逐漸為人們所重視。在國內很多高校電影被廣泛地應用到教學中,如經典戲劇改編后的電影用以輔助英美戲劇賞析課程教學。此外,電影還被應用于語言以外的科目如語文、音樂的教學中去。其在課堂教學中的作用已經不容忽視。自2007年新《大學英語課程教學要求》出版,大學英語網絡課程也已經在各大學全面推廣開來,開展網絡課程的目的在于提高學生的聽說能力。而電影因為其負荷的語言與文化對聽說能力的培養有著顯著的效果。因此如何將英美原聲電影整合進大學英語網絡課程中是一個亟待研究的問題。
二、大學英語網絡教學模式
2003年3月8日教育部在北京召開了“外語教學改革會議”。在本次會議中,教育部提出了外語教學應該從三個方面進行改革:第一方面是教學大綱;第二方面是對大學英語課程的改革;第三方面是對大學英語四、六級等英語評價系統的改革。對于這三個方面的改革,《大學英語課程教學要求》即新的教學大綱已于2007年正式出版。在該部大綱中明確指出大學英語和初高中英語之間的培養方向的分工。針對以往中國英語教育中“啞巴英語”現象,大學期間的英語教育重在培養學生的英語聽說能力。針對這一要求,在改革的第二方面即課程改革方面,提出了基于計算機和課堂的英語多媒體教育模式。在該教學模式中,新點就是網絡課程的開設。其中網絡課程開設的目的在于提高學生自主學習的能力,讓學生不受時間、地點的限制自己控制學習進程。網絡課程的開設著重于大學生聽說能力的培養。與此同時,教學評估體系即大學英語四、六級考試也面臨著機考的改革,上機考試增加了學生聽力考試的比重,包括短文寫作都是先聽一段視頻材料,聽懂視頻材料后根據視頻材料寫作。這就對學生的聽力水平要求更上一層樓。
目前大學英語網絡課程開設的主要方式是設立相應的英語學習網站,讓學生登錄網站,學習網站上的內容。目前國內幾個主要的語言類教材出版社都推出了與相應的大學英語教材相配套的網站。在該文中,作者以目前使用較為廣泛的與新視野大學英語教材相配套的網絡課程
新視野大學英語視聽說網站為例,分析將影視資源同網絡教學整合的可行性和模式。
三、英美電影在語言教學中的應用
1、原聲電影教學形式
原聲電影在教學中應用不一,但是從學習形式來分共有兩類:相對獨立的課程教學和各類英語類課程教學中作為手段的應用(王曉萍,2002)。相對獨立的課程教學是以電影為主要教學內容的課程,如影視欣賞,這類課程將電影作為文化的一個分支整體展現給學生,并以培養學生在電影方面的鑒賞能力為目標。而將電影作為英語各類課程中的教學手段的應用,并不是以電影為內容而是以之為手段來介紹其他內容。如在歐美戲劇欣賞課或是歐美小說欣賞課中,教師在開始介紹一部新的作品時,播放同名改編的電影來拋磚引玉,引出當堂的教學內容。通過電影對該部作品從聲音和圖像方面的立體人物塑造激發學生閱讀該部作品的興趣,增強學生的學習動力。
2、英美原聲電影在教學應用中的優越性
關于電影在各個領域教學中的應用效果很多學者已有研究,將原聲電影對于語言教學的效果影響總結如下。
(1)電影能夠創造輕松的教學氛圍,活躍了課堂氣氛。電影的播放在一定程度上能夠調動學生的學習積極性,激發學生的學習動機。根據動機理論(Motivation Theory),學習者的動機可分為內部動機和外部動機。在二語習得中,提高學習者的內部學習動機將對二語習得起著積極作用。德爾涅伊(1994)曾建議使用真正的語言材料例如影視來增加課程內容對于學生的吸引力,調動學生的學習積極性。攝制者攝制影片的目的在于娛樂觀眾,而學習者走進課堂所帶有的娛樂的心態和他們走進電影院是一樣的。正是因為這種娛樂心態緩解了學生在課堂上的緊張情緒。而影片通過其絢爛的圖像和惟妙惟肖的語言充分地吸引了學生們的注意力,從而在一定程度上激發了學生的學習興趣。
(2)電影能夠展現真實的語言應用場景,生動展示具體語言在不同情境下恰當的使用方式(龍千紅,2003)。電影情節構造都是圍繞不同的場景展開的。電影中語言都是對真實生活的模仿,而正是這種對于現實語言的模仿,使電影為語言學習者展示了語言在不同場景下的使用方法,讓所學語言知識具體化。這樣學習者就能夠通過電影展示的環境和語言來學習語言在各種場景下的應用方法。
(3)電影能夠形象直觀的傳遞原語文化。電影就其本身來說是特定文化下的產物,同時它又是文化的載體。電影傳播的過程也是文化傳播的過程。學生學習語言的目的在于交際,交際的順利進行是建立在對原語文化的了解上的。因此學生在學習語言本身的同時,還應該了解該語言所處的文化,這樣才能夠順暢地同原語使用者進行交流。因此電影通過電影情節對原語言文化生動的闡釋和展示對學習者進行潛移默化的教導。
(4)電影能夠提高學生的聽說能力。根據克拉申輸入——輸出理論,人們是通過可理解輸入的剩余來學習語言。其中學習者的現有水平被定義為I,而下一階段被定義為1+1。克拉申(1981)認為最優輸入應該具備以下4種條件:a、學習者可以理解;b、激發學習者的興趣并和學習者相關;c、并不是按照語法排序;d、提供的量夠充足。以上4種條件,原聲電影作為有聲媒體都具備了。克拉申認為語言并不是教會的,而是在達到一定程度后通過可理解的輸入而習得的。因此教學中只要輸入能夠被學習者理解并且輸入量足夠,就可以習得語言。電影能夠為學習者提供足夠的輸入量,因此電影在提高學生的聽說能力方面有著顯著的作用。
四、影視資源同網絡教學的整合
如上文所述,電影在教學中的應用首先能夠增強學生學習動機,這一點和網絡教學的目的相契合,網絡教學一個最重要的目的在于提高學生自主學習的能力。自主學習的前提是學生要有很強的學習動機來激發學生學習的欲望。電影以其娛樂性而能夠滿足這一需求。但是目前的網絡課程如新視野視聽說網站中主要使用的聽說都是出版社
用動畫制作的一些視頻,然后加上人物配音。這些視頻只是在以往傳統對話錄音或是篇章閱讀中添加一些畫面,毫無情節性可言。對于學生來說根本沒有達到寓教于樂的效果。而對于源語言國家的文化詮釋在現行的網絡課程中也無跡可尋,所以目前的網絡視聽說課程只是傳統課程換個形式而已。在培養學生自主能力方面仍然不能發揮較好的作用。
1、影視資源的選擇
電影類型和主題分類頗多,其中有歷史傳記片(legend-based films)、科幻片(sci-fi films)、音樂片(musicals)等等。但是從如此繁多的電影中挑選出適合語言教學的影片需要教師從多方面考慮,首先是影片中的語言,例如:不同類型的影片中的語言各具特色,傳記片中使用的語言一般相對正式,發音較為標準。而一些故事片里面因為人物設定的角色不一,許多人物所使用的語言可能并非是標準英語。例如《肖申克的救贖》中男主角之一里德的身份是社會下層的黑人囚犯,因此他所使用的語言帶有濃重的口音并且夾雜了很多的俚語。而音樂片中的獨白多用歌曲來表達,例如《音樂之聲》。因此相對于水平較低的學生如果在課堂中使用大量摻雜俚語和方言的影片則會影響教學效果;其次,影片中語言的速度即語速也是教師應該考慮的內容之一,根據克拉申輸入——輸出理論,輸入的信息應該能夠被學習者理解才是最優輸入。因此教師在選擇影片的時候應該選擇能夠讓學生理解的影片,如果學生不能理解,則不能達到有效輸入的標準;再者在選擇影視的主題時,教師也需要思考,在課堂上播放的影片主題應該帶有一定的教育意義、內容健康。電影對學生影響不容小覷,如果內容不健康會對學生產生非常消極的影響;而內容健康、積極向上的電影對學生世界觀的形成起到積極作用。這樣教師在教授語言的同時也教授了學生正確的人生觀和世界觀。
2、整合的模式
因為網絡課程的目的在于提高學生們的聽說能力,如果想將影視資源同網絡相整合,我們應該使電影資源成為手段,即將其運用到課程當中去鍛煉學生聽說能力。新視野網站上動畫配錄音的模式可用電影精彩片段代替。在學生觀賞該段資源前,將片段中出現的生詞或是俚語列出,讓學生學習,而影片中的某些精彩對話可以單獨列出,抽掉一些詞匯或是短語讓學生填空。這樣就起到了提高學生英語聽力能力的目的。而在對話部分,也就是學生英語說的能力方面的培養,網站制作人員可以采取先讓學生觀看,然后放默片(sound-off)讓學生參與配音。這樣鍛煉學生口語的能力的手段則更能夠提高學生的學習興趣。
五、結語
大學英語網絡課程雖然已推廣開來,但是網絡課程的內容仍然是值得繼續研究的,如何將英美影視資源真正的融入大學英語網絡課程以做到真正的培養學生自主學習能力仍然需要廣大學者繼續研究。如果影視資源恰當地與大學英語網絡課程整合,必將充分發揮影視資源在大學英語課堂教學中的充分優勢。