劉瑞歌?宋鋒
摘要:分析了電路雙語教學的現狀及存在的問題,結合近幾年的教學實踐,對電路分析雙語教學的教學模式、正確定位、教學方法、教材選用以及多媒體課件制作等方面進行了探討,實踐表明了該方法的可行性和有效性,具有推廣和借鑒價值。
關鍵詞:雙語教學;電路分析;教學方法
作者簡介:劉瑞歌(1978-),女,河北唐縣人,濱州學院自動化系,講師;宋鋒(1978-),男,河北棗強人,濱州學院計算機科學技術系,講師。(山東 濱州 256603)
基金項目:本文系濱洲學院電路分析雙語教學示范課程(項目編號:BZXYSYKC201103)的研究成果。
中圖分類號:G642.0 文獻標識碼:A 文章編號:1007-0079(2014)15-0050-02
面對世界經濟全球化的深入發展和21世紀對人才素質的要求,雙語教學已經成為高校教育改革的重要內容。最新統計表明,英語已經成為當今國際交流的通用語言,一些權威的論文和著作90%以上用英文發表,70%以上的信息由英語傳播。[1-3]“電路分析”課程是工科院校電氣工程類專業的一門重要的專業基礎課,是后續課程的基礎,也是許多高級課程的先修課程。學生對電路理論基礎掌握的扎實與否,直接影響到后續課程的學習。近年來迫于就業的壓力,許多學生都選擇了考研,電路作為考研主干課之一在考研總成績中占有非常重要的地位,這也使得電路在電氣專業課程中的重要性越來越突出。如果學生掌握了一定的電路理論的專業詞匯,具備了基本閱讀英文資料的能力,對后續課程的學習以及讀研深造開展科研工作等方面都有極大的幫助和提高。電路分析雙語課程的開展,也為后續課程的雙語教學有效開展奠定了基礎,提供了借鑒。[4]
本文結合筆者多年來在電路分析中的教學實踐和體會,指出了電路分析在新上本科院校中開展雙語教學所面臨的問題,并在教學模式、教學手段以及教材選用等方面進行了研究和探索。
一、“電路分析”雙語教學所面臨的問題
結合學校多年來雙語教學的實踐過程來看,雙語教學所面臨的問題主要來自于以下幾方面。
1.學生方面
對于新上的本科院校與重點的本科院校相比,學生的英語基礎比較差,并且學生的英語水平層次不齊,在一定的程度上制約了雙語教學的開展。對于習慣了母語的教學方式,在短時間內接受雙語教學這種全新的教學模式,學生需要有一定的過渡期。同時還有個別學生本身英語基礎就差,存在對英語的抵觸心理,使得對“電路分析”這樣非常重要的課程學習積極性下降,影響教學效果。除此之外,隨著網絡技術的發展,學生基本上都持有具有網絡功能的3G手機,WLAN的普及使得學生隨時隨地都能上網,本身對于中文講授的課程積極性都不高,更談不上雙語教學了。
2.教師方面
雙語教學對教師的專業能力和英語能力提出了較高的要求,從事雙語教學的教師必須具有過硬的專業知識,同時還得有較高的英語表達能力。對于新上本科院校來說,好多教師都是新進的年輕教師,雖然具有一定的英語能力,但大部分教師還是處于啞巴英語階段,一些英語單詞的發音還不標準,對于一些電路定理的英文表達還存在很大的困難。另外,雖然也有一些教學經驗豐富的老教師,專業知識掌握很熟練,但英語基礎就比較差,許多雙語授課教師與學生缺乏交流,影響學生專業知識的學習。[5]
3.教材方面
目前市面上電路分析英文教材很多,價格都比較貴,并且大部分教材與電路的教學大綱不匹配。同時電路分析也是將來學生的考研主干課,后續課程的基礎課,這也就使得教材選用尤為重要。基于以上幾方面的原因,使得好多新上本科院校的雙語教學沒有在實際意義上開展,只是選擇了國外原版教材,而教師仍然用母語教學,僅在上課時穿插部分英文單詞,敷衍于形式而已。
二、電路分析課程雙語教學教學方法探索
1.電路分析雙語教學教學模式的選擇
目前國內雙語教學模式主要有三種:第一,全外語沉浸式。這種教學模式完全脫離母語,使學生沉浸在全外語環境中,教材采用國外原版教材,教師采用全英語講授教學內容。第二,混合式雙語教學。這種教學模式是采用國外原版教材,教師采用母語和英語交替進行。第三,半外語型。這種教學模式采用國外原版教材,而教師用母語講授,是雙語教學的初級形式。[6]對于新上本科院校來說,由于學生的生源不同、基礎差,再加上教師的水平有限,使得三種教學模式在實際的雙語教學中難以開展,為此,針對新上本科學校的實際情況,結合多年的教學實踐,對電路分析的雙語教學模式進行了探索。
首先,對于雙語教學的教學目標要有明確的定位,以電路分析專業知識的學習為根本,語言教學為輔助。雙語教學中外語相對于電路學科內容本身而言是一種輔助性手段,因為雙語教學的真正目的仍然首先是使學生掌握好電路課程的知識,其次才是專業外語能力的提高。雙語教學不是語言教學,而是把兩種不同的語言作為教學媒介的教學活動,讓學生在掌握學科知識的前提下增加接觸英語的機會,幫助學生掌握一些在英語教學中不常接觸到的專業術語及其表達方式,這種定位會使普通高校的雙語教學更切合實際。因此,在電路分析學習階段,要明確雙語教學的真正目的,不可喧賓奪主,盲目地追求雙語教學,應該使兩者有機地結合在一起,才能真正實現雙語教學的目的。
其次,對于雙語教學,采取循序漸進過渡式教學。電路分析一般在二年級上學期開展,考慮到學生從未接觸或是很少讀過專業方面的英文科技文章,英文聽力、專業英文閱讀能力不是很強的情況下,在整個教學過程中,根據每一屆學生的不同特點,隨時跟蹤他們的學習情況,及時收集學生的反饋信息,了解學生們的接受情況并根據學生們的反饋意見進行動態調整,有的放矢逐漸擴大英語口語表達的復雜性。隨著學生英語水平的提高,再適度提高英語講授的比重。在整個教學過程中不拘泥于漢語、英語所占教學的比重,有的內容例如戴維南等效電路不存在的情況、替代定理的應用限制條件、輸入電阻等對于學生比較難理解又比較重要的內容,即使學生已經很適應英語教學,仍采用漢語與英語并用的講授方式。
最后,在教學過程中,采用多種先進教學手段與傳統教學方式有機結合。電路分析課程是電氣工程專業的專業基礎課,本身理論性強、內容多,相對較難,同時又是后續課程學習的銜接,需要深入透徹的學習。而且學生的基礎水平差別很大,如果全面展開“電路”課程的雙語教學,若部分同學基礎課程沒有學好,勢必會影響后續課程的學習。采用傳統教學方式,學生難免覺得枯燥,加入現代化的教育手段和教學方法有利于激發學生雙語教學的學習興趣。將一些復雜的電路定理和基本概念用一些動畫和圖形來表示,可以使復雜的問題簡單化。由于多媒體教學信息量大,同時由于教學學時的限制,有些學生的英語基礎差,勢必跟不上教師的節奏,筆者將事先做好的優質教學課件發給學生,讓學生做好預習并對資料進行整理,將經典例題的解題過程省略,上課時著重跟著教師的思路進行,完成例題解題過程的補充。這種教學模式,一方面減少了學生盲目記筆記,跟不上教師節奏而垂頭喪氣的情況,另一方面也使學生緊跟教師的節奏,思路上不會開小差,大大提高課堂的學習效率。除此之外,筆者也會將經典的中文課件發給學生,以方便那些英語基礎差的學生學習。增加師生課內課外立體型交流互動,創造強烈雙語教學氛圍提高學習效果。
2.電路分析雙語教材的選擇
要想很好地進行雙語教學,選擇教材尤為重要,目前比較流行的做法是采用國外原版教材。[7,8]原版教材在詞匯的選用、語法結構、表達方法上不會引起誤解,使學生接觸原汁原味的地道專業外語,便于學生今后的國際間合作和交流。目前市面上英文原版教材很多,各有各的特點,但考慮到電氣工程專業的課程體系以及教學大綱的需要,再加上電路分析這門課程也是好多學校碩士研究生入學考試的主干課,為此筆者在教材選擇上做了慎重考慮,選擇了邱關源主編的《電路》(第五版)和Charles K.Alexander,Matthew N.O.Sadiku編著,清華大學出版社的《Fundamentals of Electric Circuits》作為雙語教學的教材。實踐表明,采用中英文兩種教材進行雙語教學是不錯的選擇,二者相互補充。如在電路的基本概念和基本定律這一章中,筆者使用的英文原版教材中沒有輸入電阻的概念,而輸入電阻是教學大綱中要求必須要掌握的內容,所以必須補充。《Fundamentals of Electric Circuits》是國外的經典教材,教材內容層析分明,條理清楚,邏輯性強,和國內通用的電路分析教材在內容編排和體系結構上最為接近,在章節順序上和中文的對應,并且對于這本原版教材,由人民郵電出版社出版,關欣等譯的對應譯本已經出現。另外,原版教材在每一章的后面還增加了許多電路的具體應用,比如在三相電路里面就增加了三相功率的測量以及住宅供電線路,和實際生活結合緊密,既擴寬了學生們的視野,也激發了學生們的學習興趣。采用中英文兩者教材進行雙語教學,在教學中基礎差的學生可以將中文教材和譯本作為參考,基礎好的學生可以全部使用英語教材,既兼顧了基礎差的學生,又照顧到了學習好的同學。
3.多媒體課件的制作
多媒體教學作為現代教育手段,有其優越性:信息量大,界面美觀。但同時也要看到它的缺點,減少了板書書寫的時間,自然就增加了學生的學習壓力,學生必須時刻跟著教師的節奏去思考,減少記筆記的時間。而現在的學生伴隨著網絡一起長大,對于這樣快節奏的教學模式顯然不適應,有的學生上課就是盲然地去記筆記,根本不去思考。對于電路分析這么重要的課程來說,激發學生的學習積極性,使學生上課能全心跟著教師的節奏去學習,課件制作就顯得尤為重要。首先,課件要美觀,顏色不能太淡,要有對比性,在視覺上吸引學生。其次,不能只使用一種英語語言,要中文和英語交叉使用,避免學生產生抵觸心理。當然這就對任課教師提出了更高的要求,需在長期的教育實踐中把握好這個度。最后,要合理地加入聲效和動畫效果。比如三相電源的產生,通過動畫既可以讓學生清楚看到三相電源的產生過程,同時也讓學生大腦得到了放松,再配上聲音效果,在很大程度上就減少了學生打盹的現象。
4.考核方式的改革
電路分析課程的雙語教學需要學生的積極參與,同時電路分析也是后續課程的專業基礎課,如果基礎打不牢,勢必會影響后續課程的學習,所以考核是必不可少的重要環節,是雙語教學的一部分,要貫穿于教學過程中。考核分為平時成績和期末成績兩部分,平時成績占30%,期末成績占70%。對于期末考試采用英文命題,但是要和教學大綱一致。試題的類型多樣化,鼓勵學生用英語答題。對于平時成績的評定,為了提高教學質量和學生的學習效果,平時成績取決于以下幾個方面:一是學生的出勤情況和課堂表現:在課堂上回答問題以及對于專業知識在講授過程中的反映情況。二是記筆記情況:對于一些關鍵點和典型的例題要求學生做好筆記,便于課下的復習。三是做作業情況:對于講課內容,每一章學完后給學生一定的英語作業,加強英語表達方式的鞏固,也可提高學生的閱讀能力,習慣英語解題的思路。另外,通過多年的教學實踐可以看到,及時進行一次期中考試對提高雙語教學也是很有必要的。
三、結論
濱州學院從2009年開始,每年都會從電氣工程與自動化專業本科班中抽取幾個班進行雙語教學,從學生的評教情況以及期末考試成績和近幾年的考研成績來看,雙語教學取得了一定的成效。每年學生的期末考試成績都不低于全中文講授的班級,但學生的專業英語水平得到了提高,閱讀英文文獻的能力得到了提高,使得學生在機電創新大賽、機器人大賽中獲取英文信息的能力得到了大幅度的提升,在考研的英語復試中也逐漸顯出它的優越性。雙語教學在我國尚處于探索階段,對于新上的本科院校還存在許多亟待解決和研究的問題。本文講述了雙語教學所面臨的問題,在教學手段和教學方法上進行了一些探索。雙語教學對任課教師和學生提出了很高的要求,教師必須深入研究教材,掌握扎實的專業知識,同時還要有較高的專業英語功底。在課堂上必須要采取靈活多樣的授課方式,激發學生們的學習興趣,保證教學效果。對于學生,要鼓勵和引導他們積極參與雙語教學,培養他們的英語表達能力,進而提高他們閱讀專業文獻的能力,為后續課程的雙語教學打好基礎。相信在邊學習、邊實踐、邊探索的教學方式中,一定能找到更適合當前實際的雙語教學手段,使雙語教學水平再上一個新臺階。
參考文獻:
[1]王光艷,滕建輔,姚素芬,等.因材施教開展《電路》課程雙語教學的探索與實踐[J].北京大學學報,2007,52(5):238-240.
[2]陳巖.一般院校中“電路原理”雙語教學的探索與實踐[J].實驗技術與管理,2012,29(4):237-239.
[3]專祥濤,鄭貴林.自動化專業電路課程雙語教學實踐[J].中國電力教育,2010,(9):107-109.
[4]胡釙,劉曉莉,丁堅勇,等.電氣信息類課程雙語教學改革的探索與實踐[J].電氣與電子教學學報,2010,32(1):10-11,14.
[5]劉沛津,韓行.電路課程雙語教學的實踐與探討[J].西安建筑科技大學學報:社會科學版,2005,24(3):74-78.
[6]王澤淳,李楠.會計學雙語教學模式探討[J].會計之友,2009,
(3):84-85.
[7]閆鈞華.“電路基礎”課程雙語教學的研究與實踐[J].南京航空航天大學學報:社會科學版,2007,9(1):99-101.
[8]楊歡紅,楊爾濱,劉蓉暉.雙語教學在電路課程中的探索與實施[J].中國電力教育,2008,(S2):351-352,354.
(責任編輯:王意琴)