張秀清
【摘 要】大學英語閱讀能力的培養(yǎng),是大學英語教學的重要目的之一。海南少數(shù)民族地區(qū)的黎苗大學生,由于種種原因,英語閱讀能力尤為薄弱。本文根據(jù)黎苗大學生在大學英語閱讀學習的特點,分析阻礙其英語閱讀能力的因素 ,從而得出相應的教學對策 , 切實有效地完成培養(yǎng)閱讀能力這一目的。
【關(guān)鍵詞】黎苗大學生 大學英語閱讀能力 特點 因素 培養(yǎng)策略
閱讀是大學英語教學的重要組成部分,提高學生的閱讀理解能力也是外語教學的重要目標。修改后的《大學英語課程教學要求》明確把大學英語閱讀分為三個層次能力要求,這三層次要求表明閱讀課的任務在于著重提高閱讀理解能力;培養(yǎng)學生細致觀察語言、假設(shè)判斷、分析歸納、推理驗證等邏輯思維能力;培養(yǎng)學生速讀的能力以及閱讀的興趣;擴大學生的詞匯,增加文化背景知識。閱讀教學的重心已向激發(fā)和培養(yǎng)學生的能力方面轉(zhuǎn)移。而來自生產(chǎn)力相對落后、偏遠地區(qū)的海南少數(shù)民族學生,在閱讀方面存在著的障礙尤為突出。
1 少數(shù)民族地區(qū)黎苗大學生在英語閱讀學習的特點
現(xiàn)代心理語言學和認知語言學等理論認為,閱讀是一種復雜的、主動思維的心理活動,是讀者根據(jù)自己的已知信息、已有知識和對信息進行體驗、預測、驗證和確認的思維過程,也是讀者通過語篇這一媒介與作者相互作用的語言交際行為。Goodman把這個過程稱為“心理語言的猜測游戲”(a psychological guessing game)。因此,閱讀是讀者的概念能力、背景文化知識和心理策略三者相互作用的過程,是一種相對獨立的個人認知行為。
海南的少數(shù)民族地區(qū)的大學生,主要是黎苗族大學生,大多來自經(jīng)濟落后、交通閉塞的中南部地區(qū),在多年的教學實踐中,筆者發(fā)現(xiàn)他們在英語閱讀這種認知行為中有這樣幾個明顯的特點:一是母語習得尚未完成,雖然思維基本成熟,但理解能力、聯(lián)想能力、邏輯判斷和推理能力還是比較薄弱;二是學習目的性明確,但學習動力不大,文化知識積累不夠;三是在母語環(huán)境中進行學習,不是通過英語環(huán)境的熏陶自然而然的掌握語言,而是僅僅依靠有限時效的課堂傳授學習知識和發(fā)展能力的;四是學習方法不夠正確,且英語基礎(chǔ)知識的掌握參差不齊。
為了進一步證實這些特點,筆者對所教班級的黎苗學生做了一些調(diào)查,采用面談和書面小結(jié)的形式,主要內(nèi)容為閱讀中所遇問題、障礙以及處理方法。82%的學生反映詞匯問題嚴重。表現(xiàn)在詞匯量小,一詞多義費解;52%覺得閱讀速度有問題,來不及思考;49%由于句型復雜,對整篇文章把握不準,以致影響做題的正確率;大約91% 認為中西方文化差異帶來的不同思維方式影響很大;還有79%左右是碰到難、復雜問題缺乏耐心,不愿思考,只想放棄。這些調(diào)查結(jié)果也進一步證實了他們在英語閱讀認知中所呈現(xiàn)的特點。這些特點也就使得黎苗學生在大學英語閱讀學習過程中,產(chǎn)生這樣或那樣的錯誤,達不到應有的能力要求。
2 影響黎苗少數(shù)民族地區(qū)大學英語閱讀能力的因素
海南黎苗大學生之所以呈現(xiàn)這些特點,是受種種的因素影響。
2.1語言能力的因素
漢語是中國各民族共同使用的族際語。海南的一部分黎苗族學生由于是在不能流利地使用漢語的情況下入學讀書,在以后的學習當中就必然存在本民族語與漢語的相互轉(zhuǎn)換現(xiàn)象,在這種情況下學習英語就存在著三語轉(zhuǎn)換的困難。學生常常在轉(zhuǎn)換的過程中不能準確地掌握知識。所以,少數(shù)民族大學生的英語語言能力明顯低于東部中心地區(qū)以及沿海發(fā)達地區(qū)。
2.2歷史的因素
在傳統(tǒng)的英語學習過程中,學生更多地注重“讀”和“聽”等接受性技能,而忽視或輕視“說”和“寫”等產(chǎn)出性技能。而通過研究表明,海南黎苗的學生卻相反,他們更喜歡談話的產(chǎn)出性技能來學習,也就是他們傾向于避免閱讀的劣勢而使用口語的相對優(yōu)勢。這與黎苗的歷史不無關(guān)系。海南的黎苗族同胞大多分布在經(jīng)濟欠發(fā)達、交通不便的中南部地區(qū),長期的封閉,使他們與中原文化隔絕。歷史上, 海南黎苗族本身是沒有文字的,語言是通過口語的形式代代相傳。所以,與口語相比,書面語一直處于劣勢。書面語給黎苗學生造成的困難是他們較少使用閱讀策略的主要原因。加之學生都來自基礎(chǔ)階段教育落后的中南部地區(qū),英語師資力量薄弱,且中學階段的英語應試教育,課程內(nèi)容強調(diào)語法,內(nèi)容較為單一,教學方法枯燥單調(diào),也極大地影響了學生的閱讀能力。
2.3文化差異的因素
由于海南特殊的地理位置,海南的文化和中原文化尚存不同。而地處偏僻的黎苗文化和英語國家文化,更是天淵之別。在調(diào)查問卷中,91%的黎苗大學生對英語國家的思維習慣和表達方式及習慣用法都不甚了解。而本族的思維方式、語言、文化都對英語的學習造成極大的干擾,影響了英語閱讀的理解。
3 少數(shù)民族地區(qū)大學英語閱讀能力培養(yǎng)策略
綜上所述,只有結(jié)合海南少數(shù)民族黎苗大學生的特點及其造成此特點的因素,才能制定適合他們的培養(yǎng)策略,使閱讀能力得以真正提高。
3.1轉(zhuǎn)變英語教學理念,激發(fā)少數(shù)民族學生學習動機
少數(shù)民族大學生的閱讀能力較為薄弱,究其原因,是由于語言能力、歷史、文化差異等因素造成的,這就要求教師在實際教學中,轉(zhuǎn)變教學理念,因材施教、循序漸進,激發(fā)學生學習動機。 要改變以往教師滿堂灌,根據(jù)黎苗族大學生的特點,采取多種有效的教學手段,幫助他們克服自卑的心理,讓他們被動學習變?yōu)榉e極主動學習,使他們由“學會”變?yōu)椤皶W”,從而充分發(fā)揮他們的主觀能動性。閱讀通常分為三個階段, 第一個階段主要是培養(yǎng)學生閱讀的興趣和習慣,這個階段選用一些較為通俗易懂、趣味性較強、生詞量較少的材料。學生有了一定的閱讀基礎(chǔ)后可以開始第二階段的教學,這一階段可以選擇有一定難度的閱讀材料比如人物傳記,文學評論、新聞等方面的題材,同時要求學生大量吸收有關(guān)英語國家的背景知識,如風土人情、生活習俗、歷史文化、宗教信仰及政治經(jīng)濟狀況等方面知識,背景知識的豐富有利于學生更好地理解閱讀材料。第三階段是要求學生開始閱讀一些篇幅較長的、專業(yè)性較強的文章比如醫(yī)學、化學、地理學等,這類文章讓很多學生都望而生畏,但有了前面兩個階段的基礎(chǔ),學生閱讀這類文章難度應該不會太大。 所以,教師在選取可能涉及天文地理,歷史人物,環(huán)境保護,自然災害,工作生活,文學藝術(shù),科學技術(shù),體育衛(wèi)生,人權(quán),政治等各個領(lǐng)域的閱讀材料時,要根據(jù)各個階段的要求,結(jié)合少數(shù)民族大學生的學習特點,幫助他們選擇難易適中的課外閱讀材料,甚至要幫助學生搜集與黎苗大學生家鄉(xiāng)的各種文化相關(guān)的英語閱讀材料,讓他們熟悉不同語言表達的家鄉(xiāng)文化,增強英語學習的實用性,增強民族自豪感,激發(fā)學習動機。endprint
3.2夯實語言基礎(chǔ),掌握閱讀技巧
作為語言基礎(chǔ)的詞匯和語法知識,在閱讀過程中起到非常關(guān)鍵和重要的作用。著名語言學家D.A.Wilkins曾經(jīng)說過:“事實上,沒有語法不能傳授和表達很多東西,而沒有詞匯則不能傳達任何東西。”由此可見,只有夯實這些語言基礎(chǔ),閱讀能力才能提高。在詞匯方面,教師在教學中要系統(tǒng)地講授一些基本、有效的詞匯學習方法,讓學生擴大詞匯量。提高英語閱讀能力的一個關(guān)鍵就是要擴大閱讀量,把精讀和泛讀結(jié)合起來,對于教材中的課文要反復的閱讀、揣摩,同時還要大量的閱讀課外資料,在實踐中不斷提高自己的閱讀能力。 在語法方面,幫助黎苗族大學生不斷鞏固和加深對基本語法學習,如非謂語動詞、主謂一致、虛擬語氣、分句之間的并列、從屬、倒裝、省略、連續(xù)事件表述中時態(tài)的呼應,以及關(guān)聯(lián)詞的應用等等,使學生具備系統(tǒng)的語法知識,從而使他們在閱讀時能快速把握句子的基本含義,避免理解上的偏差。
同時,要注重閱讀技巧。推測(prediction)、 關(guān)鍵詞句(key words and topic sentences)、 略讀或瀏覽或跳讀(Skimming)、 查閱(Scanning)等閱讀技巧都是經(jīng)常用到的,必須要熟練掌握。
3.3加強文化背景知識教學,提高閱讀能力
針對少數(shù)民族大學生文化知識積累不夠的問題,在教學中,要有意識、有目的、盡可能多地介紹和傳授使用英語國家的文化背景知識以及異文化間的差異,努力提高少數(shù)民族大學生對語言和文化差異的敏感性,使他們了解生活在不同社會背景中的人們的語言特征和文化習慣。閱讀能力的高低一方面取決于學生的英語語言知識的掌握程度,另一方面取決于學生的相關(guān)文化背景知識的擁有量。 在英語閱讀中,即使基本知識掌握得很好,但如果對其文化特征缺乏認識和了解,忽視了母語和目的語兩種文化上的差異,也不免會導致判斷失誤。另外,還特別要重視使學生掌握詞匯內(nèi)涵和外延中的文化涵養(yǎng),因為不同語言中某些詞語的概念一般來說盡管相同,但其表達意義和社會文化含義卻往往因文化不同而別具濃郁的民族特色。熟悉和了解適當?shù)奈幕尘爸R就能為理解所給信息材料起到預測作用,也能對該材料的主題及作者的寫作意圖、觀點等作出正確的評價與反饋。加強文化背景知識教學有助于學生實現(xiàn)語言的載儲功能;有助于他們熟識當代現(xiàn)實生活中的各種典型現(xiàn)象;有助于他們更深刻地理解目的語,促使他們提高閱讀能力。
閱讀能力是大部分學生今后工作所需要的主要語言技能, 而海南黎苗族大學生由于種種原因,閱讀能力相對低下,因此,發(fā)現(xiàn)并總結(jié)他們在英語閱讀的教與學方面存在的問題,從而找出切實可行的對策及解決辦法,是一項具有現(xiàn)實意義的研究課題。只有分析影響黎苗族大學生閱讀能力的因素,找到相對應的教學策略, 才能切實有效地提高他們的英語閱讀能力,才能使他們在今后的學習工作中立于不敗之地。
【參考文獻】
[1]Goodman·K Reading. A Psycholinguistic guessing game [J] . Journal of the Reading Specialist, 1967:126.
[2]高等教育司. 大學英語課程教學要求 [M]. 上海:上海外語教育出版社,2007.
[3]楊小鵑. 少數(shù)民族英語教育的問題與對策. 貴州民族研究,2006,26(3).
[4]馬鑫. 西部少數(shù)民族地區(qū)英語教育制度思考[J]. 北京電力高等專科學校學報,2010(22).
[5]王增奎. 閱讀策略與技巧[M]. 北京:中國大百科全書出版社,1993.
[6]左力生,莊志興. 英語閱讀技巧與實踐[M]. 北京:世界知識出版社,2005.
[7]陳慧. 中國科技信息,2005(15).endprint