999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

奈達(dá)功能對等翻譯理論與商務(wù)英語翻譯

2014-08-18 12:29:06孫曉曼郭靜李寶興
考試周刊 2014年14期
關(guān)鍵詞:翻譯商務(wù)英語

孫曉曼 郭靜 李寶興

摘 要: 隨著改革開放的不斷推進(jìn),中國與世界各國的商業(yè)往來愈加頻繁,跨國企業(yè)間的合作不斷深入。因此,商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易活動(dòng)中的作用越來越重要。然而,國內(nèi)商務(wù)翻譯理論研究相對匱乏,國內(nèi)大部分研究者所遵循的嚴(yán)復(fù)的“信、達(dá)、雅”的標(biāo)準(zhǔn)更適合文學(xué)作品的翻譯,而不適合商務(wù)文本的翻譯。本文以奈達(dá)功能對等翻譯理論重點(diǎn)探索商務(wù)英語的特點(diǎn)及翻譯方法。

關(guān)鍵詞: 商務(wù)英語 翻譯 功能對等

一、引言

商務(wù)英語是英語的一種社會功能變體,是為國際商務(wù)活動(dòng)這一特定專業(yè)學(xué)科服務(wù)的專門用途英語(English for Specific Purposes)中的一個(gè)分支,是英語在商務(wù)場合的應(yīng)用,是一種包含了各種商務(wù)活動(dòng)內(nèi)容、適合商業(yè)需要的標(biāo)準(zhǔn)英文。在當(dāng)今經(jīng)濟(jì)不斷發(fā)展的世界,國際商務(wù)活動(dòng)日益頻繁。這些商務(wù)活動(dòng)包括技術(shù)引進(jìn)、對外貿(mào)易、國際金融、國際運(yùn)輸,等等,在這些活動(dòng)中所使用的英語統(tǒng)稱商務(wù)英語(Business English)。

二、奈達(dá)功能對等翻譯理論視角下的商務(wù)英語翻譯方法

商務(wù)英語的翻譯標(biāo)準(zhǔn)可以是“信息靈活對等”,概括為“原文的語義信息與譯文的語義信息對等、原文的風(fēng)格信息與譯文的風(fēng)格信息對等、原文的文化信息與譯文的文化信息對等、原文讀者反應(yīng)與譯文讀者反應(yīng)對等”。 “信息靈活對等”與奈達(dá)提出“功能對等”相似,兩者都注重原文的信息與譯文的信息達(dá)到對等。

1.語義信息的對等。語義信息包括表層語義信息和深層語義信息。商務(wù)合同與協(xié)議具有法律意義,所承載的信息就是語言文字的表面所傳達(dá)的信息,不存在任何深層語義結(jié)構(gòu)。譯文應(yīng)忠實(shí)于原文的字面意思,不能做任何引申。例如:the buyer reserves the right to investigate or inspect at any time whether the products,qualifications,or facilities meet the contract requirements.(譯文:買方保留隨時(shí)對產(chǎn)品、質(zhì)量或設(shè)施是否符合合同要求進(jìn)行檢查的權(quán)利。)

2.風(fēng)格信息的對等。風(fēng)格是指不同的文體。商務(wù)英語文體的多樣性要求譯者要研究各種文體的語言特點(diǎn),作出恰當(dāng)?shù)姆g。例如:the shipping documents for the consignment are now with us and we shall be glad if you will arrange to collect them.(譯文:貨運(yùn)單據(jù)現(xiàn)存我行,請安排前來贖單。)

3.文化信息的對等。不同的民族文化之間存在諸多差異,商務(wù)英語譯者需要了解這些差異,以便通過恰當(dāng)?shù)姆椒ㄟ_(dá)到文化上的對等。比如“熊吉牌鬧鐘”曾被譯為“golden cock alarm clock”,在國外市場的銷量并不好。改譯為“golden rooster”后,情況得到改善。據(jù)其原因,原來是cock一詞在英語中屬于下流話語。用它作為商標(biāo),極大地?fù)p害了商品的形象。

4.讀者反映的對等。原語與讀者反映對等是商務(wù)英語翻譯的最終目的。譯語讀者對譯文的理解應(yīng)當(dāng)達(dá)到原語讀者是怎樣理解和領(lǐng)會原文的程度。譯語讀者應(yīng)當(dāng)能夠基本上按照原語讀者理解和領(lǐng)會原語的方式理解和領(lǐng)會譯語。例如:interest rate agreed in the agreement depends on market interest rates and the bargaining strength of the parties in international practice.(譯文:在國際金融業(yè)務(wù)中,協(xié)議中約定的利息取決于市場的利率和協(xié)議各方討價(jià)還價(jià)的力度。)

三、結(jié)語

隨著國際商務(wù)活動(dòng)越來越頻繁,社會對合格的、實(shí)用型的國際商務(wù)翻譯型人才的需求量猛增,商務(wù)英語翻譯方面的才能變得越來越重要。商務(wù)交際中原文與譯文的靈活對等要求譯者不拘泥于形式。因此,商務(wù)英語翻譯要合理地處理翻譯中的文化因素、作者與原文讀者及譯語讀者間的關(guān)系,在原語和目的語之間實(shí)現(xiàn)“最貼切的自然對等”。

參考文獻(xiàn):

[1]劉潤清.21世紀(jì)的英語教學(xué)——記英國的一項(xiàng)調(diào)查[J].外語教學(xué)和研究,1996(2):35-38.

[2]陳建平.商務(wù)英語研究[M].杭州:浙江大學(xué)出版社,2010.

[3]劉法公,南左民.現(xiàn)代國際商務(wù)英語教程[M].重慶:重慶出版社,1999.

[4]翁鳳翔.當(dāng)代國際商務(wù)英語翻譯[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2007.endprint

猜你喜歡
翻譯商務(wù)英語
商務(wù)英語通用語研究:現(xiàn)狀與反思
“任務(wù)型”商務(wù)英語教學(xué)法及應(yīng)用
基于SPOC的商務(wù)英語混合式教學(xué)改革研究
論翻譯倫理視角下的商務(wù)英語翻譯
本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
以《我是貓》為例談日語被動(dòng)式表達(dá)
商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
基于圖式理論的商務(wù)英語寫作
主站蜘蛛池模板: 国产免费高清无需播放器 | 日韩精品久久无码中文字幕色欲| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 婷婷色中文| 日韩不卡高清视频| 国产精品微拍| 99热国产这里只有精品无卡顿"| 久久久久久国产精品mv| 国产亚洲视频免费播放| 精品久久人人爽人人玩人人妻| 99在线观看视频免费| 91麻豆久久久| 夜夜操天天摸| 丁香五月婷婷激情基地| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲| 国产00高中生在线播放| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲| 亚洲无线一二三四区男男| 色悠久久综合| 欧美成人精品高清在线下载| 无码精品福利一区二区三区| 国产精彩视频在线观看| 国产一区二区三区在线无码| 黄色福利在线| 日韩在线影院| 久热这里只有精品6| 3D动漫精品啪啪一区二区下载| 亚洲免费毛片| 91精品国产91欠久久久久| 久久人妻xunleige无码| 久久伊人操| 99热这里只有精品在线播放| 亚洲永久精品ww47国产| 欧美一区二区三区国产精品| 在线国产你懂的| 久久精品人人做人人爽97| 最新国产网站| 全免费a级毛片免费看不卡| 国产第一页第二页| 久久a毛片| 欧美精品在线看| 国产综合在线观看视频| 尤物亚洲最大AV无码网站| 第一区免费在线观看| 国产人成在线视频| 国产麻豆91网在线看| 欧美翘臀一区二区三区| 亚洲va视频| 欧美在线伊人| 亚亚洲乱码一二三四区| 57pao国产成视频免费播放 | 久久国产精品电影| 亚洲第一成网站| 制服丝袜一区| 日本人妻丰满熟妇区| 国产视频a| 国产综合精品日本亚洲777| 欧美日本视频在线观看| 2022精品国偷自产免费观看| 国产精品成人第一区| 亚洲成年人网| 亚洲天堂视频在线播放| 不卡网亚洲无码| 在线亚洲精品自拍| 久久公开视频| 精品国产福利在线| 国产18在线播放| 成人在线观看不卡| 久久人午夜亚洲精品无码区| 中国特黄美女一级视频| 伊人久久婷婷五月综合97色| 中文字幕免费播放| 性激烈欧美三级在线播放| 97在线公开视频| 亚洲aaa视频| 精品无码人妻一区二区| 国产va免费精品观看| a级毛片视频免费观看| 久久99精品国产麻豆宅宅| 亚洲天堂视频网站| 天天躁狠狠躁| 亚洲国产无码有码|