莊如君
【摘要】語言的學(xué)習(xí)也是文化的學(xué)習(xí),高中英語教學(xué)要實現(xiàn)《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》提出的“培養(yǎng)高中生跨文化的交際能力”的教學(xué)目標(biāo),需要結(jié)合文化意識薄弱的表現(xiàn),分析其原因,通過創(chuàng)造英語學(xué)習(xí)的語言環(huán)境,落實課改教學(xué)目標(biāo),拓寬英語教學(xué)的課程體系等措施來實現(xiàn)英語教學(xué)目標(biāo)。
【關(guān)鍵詞】高中英語教學(xué) 文化意識 課改
《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》提出,高中英語教學(xué)要實現(xiàn)“培養(yǎng)高中生跨文化的交際能力”的教學(xué)目標(biāo),但因語言環(huán)境、英語教學(xué)目標(biāo)及課程體系設(shè)計的局限,高中英語教學(xué)多注重對語言能力的培養(yǎng),在實際教學(xué)過程中,文化教學(xué)常常是教育學(xué)生記憶一些英語國家具體的文化事實,將此作為解答閱讀理解題目的工具,沒有把英語國家與我們傳統(tǒng)文化存在的文化內(nèi)涵、風(fēng)土人情及日常習(xí)慣等差異融入到教學(xué)中,從而導(dǎo)致學(xué)生在高中時期對有關(guān)英語國家的文化意識不高。
一、文化意識薄弱的常見表現(xiàn)
1.隱喻的誤解。在漢語中“力大如牛”,而在英語中卻是as strong as a horse(力大如馬);漢語的吹牛在英語卻是talk horse(吹馬)。再如,我們很喜愛貓,“饞貓”常有親昵的成份。而英語國家的人卻用“貓”被比喻“包藏禍心的女人”。故英文中的“She is a cat”不能翻譯成“她是只貓”,因為中國傳統(tǒng)文化中“貓”和“包藏禍心的女人”沒有任何聯(lián)系。
2.寒暄的犯忌。受中國傳統(tǒng)文化的影響,我們學(xué)生與英語國家的人見面閑聊的話題也往往是問對方的姓名、哪里人、年齡等,而這些恰恰是他們的隱私,非常討厭的話題。而外國人打招呼的常用語: “Hello!;How do you do;Nice day,isnt it?”(你好,見到你很高興,今天天氣不錯),同學(xué)們卻感覺很虛偽,無足輕重。
3.恭維的冷場。謙虛是我們中華民族的傳統(tǒng)美德,并且謙虛代表著涵養(yǎng)。比如說當(dāng)受到別人的表揚和贊美時,往往表現(xiàn)為不接受或者不好意思接受甚至有時還要“自貶”一下,如“您過獎了,我還差的很遠呢,我沒那么優(yōu)秀,都是兄弟們的幫忙”等來回答恭維。而英語國家的人會大方的回答“Thank you”。遇到外國友人贊揚同學(xué)們的時候,往往回答:“No, I do not good enough ”,弄的外國友人也不知道是怎么個情況。
4.非語言文化也犯忌。英語國家的人在談話中常常直視對方的眼睛,他們認(rèn)為這是為人誠實的表現(xiàn),否則將會被認(rèn)為是不禮貌、恐懼、蔑視等,英語中有這樣一句話:“Never believe that people who dare not look into your eyes (永遠不要相信不敢直視你眼睛的人”。而我們認(rèn)為直視別人的眼睛,尤其是長輩、師長是很不禮貌的行為。
二、關(guān)于英語教學(xué)文化意識薄弱的原因
1.語言環(huán)境的局限。一門語言的文化意識的傳遞需要在不斷的交際運用中得以發(fā)展和鞏固。我國高中生的年齡多集中在15-19歲,不管是來自農(nóng)村還是來自城鎮(zhèn),已融入了當(dāng)?shù)氐牡赜蛭幕偌由闲W(xué)、初中等近10年來學(xué)習(xí)的文、史、理、哲等旨在灌輸傳統(tǒng)文化的課程,母語文化已漸見雛形。在這時候再去要求學(xué)生突破母語文化,轉(zhuǎn)而去接觸和了解英語文化以及培養(yǎng)對英語文化的交際意識和交際能力必然會存很大困難。
2.英語教學(xué)目標(biāo)的局限。對于學(xué)生文化意識薄弱的原因,大部分教師都有著深刻的體會和清晰的認(rèn)識。在教學(xué)實際中,教師教學(xué)效果的評估往往是以學(xué)生成績的好壞來定,而文化意識往往未被劃入考試范圍。于是,教師的精力、動力也不再是以培養(yǎng)學(xué)生的文化意識為目標(biāo)。
3.課程體系設(shè)計的局限。盡管新一輪課程改革提出了培養(yǎng)學(xué)生的文化意識和跨文化交際能力,但高中學(xué)校依然未開設(shè)系統(tǒng)的、以文化意識為主題的課程,課改之后,教材的確增加一些有關(guān)交際和口語訓(xùn)練的內(nèi)容,但僅僅如此不能全面的反映我國和英語國家的文化差異,從根本上還是不能夠使學(xué)生的文化意識得到提高。
三、高中英語教學(xué)中提高文化意識的措施
1.創(chuàng)造英語學(xué)習(xí)的語言環(huán)境。為了將文化意識灌輸?shù)綄W(xué)生的生活當(dāng)中,學(xué)校可以舉辦一些反映英語國家禮儀和英語國家人們生活習(xí)慣的交際活動,讓學(xué)生在語言實踐的基礎(chǔ)上鞏固文化意識,組織一些可能導(dǎo)致文化誤解為題材、英語國家節(jié)日節(jié)慶活動為題材的劇目演出,讓學(xué)生在語言藝術(shù)欣賞的同時加深對英語國家節(jié)日文化意識的認(rèn)知。
2.落實課改的教學(xué)目標(biāo)。在教學(xué)目標(biāo)的確立過程中,要落實學(xué)以致用的目的,打破啞巴英語的困局,既要重視語言知識的教學(xué),重視學(xué)生的考試成績,更要注重培養(yǎng)學(xué)生對英語國家的文化背景、文化意識的了解,從而比較英語文化與我國傳統(tǒng)文化的差別,讓學(xué)生清楚恭維、道謝、致歉等日常生活的用語規(guī)則,在與英語國家人士實際交際過程中,遵守他們的行為規(guī)則和用語,展現(xiàn)新時代中國學(xué)生的面貌。
3.拓寬英語教學(xué)的課程體系。目前,在缺少除英語教科書外,沒有介紹英語國家文化的統(tǒng)一教材的實際情況下,教師需要延伸英語教材的文化內(nèi)容,通過互聯(lián)網(wǎng)等方式豐富文化意識的教案,將英語國家的文學(xué)、地理、歷史、政治、藝術(shù)等有關(guān)的知識中涉及生活習(xí)慣、人文背景、風(fēng)土人情、價值觀念、語言習(xí)慣等“遷移”到英語教學(xué)中去。
總之,英語教學(xué)過程中文化意識薄弱問題有客觀因素,也有觀念問題,我們可以通過創(chuàng)造英語學(xué)習(xí)的語言環(huán)境,切實落實課改的教學(xué)目標(biāo),拓寬英語教學(xué)的課程體系等一系列方法和措施,改變高中英語教學(xué)中文化意識薄弱的問題,將課改目標(biāo)貫徹實行。
參考文獻:
[1]趙峰.中西方文化的價值觀差異探析[J].高校講壇,2011(29).
[2]劉桂影.我國中學(xué)英語教學(xué)范式發(fā)展與變革研究 ——基于跨文化的視角[D].重慶:西南大學(xué),2013.endprint