x農嫻
摘 要:詞匯是語言的基本材料,是語言的三大要素之一,離開詞匯,語言就失去了實際意義。如果詞匯貧乏,詞義含混,就會造成理解和表達的障礙。英國語言學家威爾金斯曾經說過:“沒有語法,人們表達的事物寥寥無幾,而沒有詞匯,人們則無法表達任何事物。”由此可見,詞匯教學在語言教學中占有重要的地位。本文基于筆者的教學實踐,對英語詞匯教學有效性進行積極探索。
關鍵詞:英語詞匯、教學、有效性、思考、實踐
【中圖分類號】G633.41
引 言
新教材施行后,學生聽說能力有了明顯提高,但過分強調聽、說領先,狹隘地把英語交際能力理解為口頭交際導致英語教學忽略了語言知識的傳授,尤其是詞匯教學被置于次要的地位,致使學生對許多常用詞處于模糊領會的狀態。筆者常看到類似情況:英語課堂上熱熱鬧鬧,有些學生似乎也能開口連篇,可真正動筆的時候卻錯誤百出,學生的學習浮于表面,缺乏扎實的基本功。另外,多年來,由于結構主義的影響,詞匯教學停留在孤立地教單詞、教詞義的低效益的水平,學生記單詞也是死記硬背,學得枯燥乏味,興趣全無,常常感到英語單詞難記易忘,難以形成詞匯積累,影響了聽、說、讀、寫能力的形成。因此,使學生掌握科學的學習和記憶方法,突破詞匯難關,是提高英語教學效益的重要環節,也直接影響學生能否真正理解和掌握英語,能否切實有效地運用英語進行交際。本文擬就詞匯教學中的三個重要問題進行簡要討論,并提出幾點建議。
一、循序漸進、由淺入深地進行詞匯教學
教師在熟悉教材及英語課程標準的前提下,應對詞匯表中的詞匯進行歸類。通過歸類,詞匯可呈現梯級或主次之分。例如,在中學的日常教學中,每單元的第一課時可講授一些基本的、重要的詞匯,因為學生對新課有種新鮮感,而且他們急切想了解該單元的主題,故通常學生在第一課時學習效率較高,對所學內容了解較透徹,記憶較深刻,此時不失為介紹重點詞匯之契;第二、第三課時可安排講解一些次重要的詞匯,這些詞匯可要求一些成績優秀的學生掌握,而對那些成績一般的學生只要求他們了解,即了解其讀音及基本含義;第四課時可提供少量與該單元主題有關的課外單詞,對學習一般的學生可不作要求;到第五課時,教師可設計一些由易到難的詞匯練習,幫助學生加深理解和記憶。到了期末總復習時,教師可將整冊書的詞匯重新進行分類,通過不同的習題類型,讓學生體會詞匯的主次之分。通過對詞匯的分類選擇,學生可對所學詞匯的重要程度有所了解,于是他們就可以據此制定詞匯學習的計劃,有效地掌握所學詞匯。
二、利用“關系網”進行詞匯教學
詞匯的“關系網”是很復雜的。根據不同的標準,它可有不同的類型,在這里我想重點談談比較常用的兩種“關系網”:一種是“結構網”,一種是“語義網”。在利用結構網進行詞匯教學的過程中,我們經常使用詞根、詞綴學習詞匯。詞根能決定一個詞的基本意義,即中心意義。由某個特定的詞根派生出來的詞匯都帶有近似詞根含義的一般意義,而詞綴往往與詞根相結合,構成復合詞。學生可根據詞根含義及附加的詞綴,猜測出復合詞的比較確切的意義。由此可見,詞根、詞綴可將一個詞的中心意義和具體意義有機地結合起來,這無疑可降低詞匯理解的難度。所以,用這種結構網學詞匯可有事半功倍的效果。另一種“關系網”是“語義網”。語義網是目前詞匯教學中談論最多的話題。在詞匯教學中,學習的詞匯應與適當的語義網相結合,并逐步地像本族語人那樣理解該詞的意義。許多研究表明,人們大都傾向于根據語義場記憶單詞。許多語言研究者發現,優秀的學生通常是按語義鏈記憶單詞的,通過靈活擴展概念的方法,語義網里相關的詞被激活,而且可以被自動地使用。換言之,語義網中某一單詞的靈活化可自動地“喚起”其他相關的詞。因此,教師可通過同義、近義、反義、多義等標準將詞匯歸類,幫助學生在大腦中構建語義網,使學生能將所學單詞放在與其他單詞的相互關系中進行學習。這樣就能使他們對所學詞匯產生一定的認知深度,從而也就更易于記憶。與此同時,學生也應充分發揮聯想,勤思考,勤動腦,主動積極地參與語義網的構建過程,從而更容易更牢固地掌握詞匯。總而言之,“結構網”與“語義網”可稱為詞匯教學的兩大“寶網”。
三、“多渠道輸入,多形式輸出”進行詞匯教學
詞匯記憶問題歷來是外語教學中的難點、重點。為了提高記憶的質量,教師必須教會學生科學地記憶詞匯。在教學中,教師應注意引導學生動用各種器官識記詞匯,盡量做到通過耳聽、口說、眼看、手寫來學習詞匯,充分發揮聽覺記憶、視覺記憶和動覺記憶相結合的綜合記憶作用。隨著當代科學技術的迅速發展,多媒體教學已在學校教學中日益普及。多媒體教學的出現,提高了同時呈現詞的音、形、義的可能性,使學生能夠在各種感官的協同作用下,迅速建立詞匯各方面的聯系,準確掌握詞匯的各個方面,從而有利于理解和記憶。感性與理性的結合使詞匯教學又邁出可喜的一步。輸入只是記憶過程中的一個階段,一個完整的記憶過程還離不開輸出。詞匯的輸出形式很多,例如,可根據特定的話題材料給出特定的詞匯,讓學生用這些詞匯進行情境對話或書面表達;也可以要求學生挑出與詞匯單上的詞不搭配的詞,并解釋他們為什么要選掉這些詞;還可以讓學生說出他們能記住的所學單元中的單詞,讓他們按種類將詞分組,畫出詞匯理解圖。這些輸出形式可幫助學生鞏固所學詞匯,注意詞與詞之間的關系,增強詞匯的搭配能力,鞏固相關的語義網,促進詞匯的學習和記憶。
結 論
詞匯作為語言的基石,確實是舉足輕重的,因此,詞匯教學在英語教學中是不容忽視的。教師應重視發揮學生學習詞匯的主動性,讓學生發現新詞和總結規律,并通過實際交際活動,在一定的語言情境中學習和掌握詞匯。在英語教學實踐中要進行詞匯教學改革,教學形式要多樣化,要注重培養學生的學習和記憶策略,使他們掌握正確的學習方法、記憶方法和詞匯學習技巧,從而促進學生聽說讀寫能力的全面發展。
參考文獻:
[1]陳士法:《詞匯選擇標準淺析》,《國外外語教學》1999年第2期。
[2] 陸國強:《現代英語詞匯學》,上海外語教育出版社,1996年版。
[3] 朱純:《外語教學心理學》,上海外語教育出版社,1994年版。
[4] 趙蔚:《閱讀詞匯教學:從理論到實踐》,《國外外語教學》,1996年第4期。
作者簡介:農嫻,1978年8月,女,廣西百色市靖西縣,研究生,中學二級,研究方向為中學英語高效課堂