999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢委婉語的語義比較研究

2015-07-04 22:57:02王麗莉
大觀 2015年9期
關鍵詞:比較

王麗莉

摘要:本文主要介紹了表達死亡、人體排泄方面和疾病委婉語在英漢語言表達上存在的聯系和差異。

關鍵詞:委婉語;英漢;比較

委婉語(Euphemism)是人類在使用語言過程中的一種普遍現象,是人們講述那些令人不高興或者尷尬的事情時所使用的一種比較禮貌的說法。它只是一種修辭的手法,更是民族文化的一種現象。英漢語言在很多方面都存在著共同的禁忌,如死亡、生理行為、生理缺陷、職業、疾病、外交辭令等,但由于歷史文化背景的差異,相同的領域可能又存在著不同的表達或程度的深淺。而且中西方在文化上存在著一定的差異,這就導致了委婉語所承載的文化信息有所不同。

一、表達死亡

在《圣經》或其它與基督教有關的傳說中存在許多與死亡有關的委婉語,例如:“to be with God”,“to be asleep in the Arms of God/in Jesus/to lie in Abrahams bosom”,“to go to heaven/paradise”,“to be promoted to glory”。西方人也認為人類生來有原罪,也就必會受到懲罰,所以“死亡”也是“to pay the debt of nature”。中國對于死亡有禁忌,例如中國佛教把“死”婉稱為“入寂”、“圓寂”;道家卻稱之為“仙去”、“仙逝”等。古代中國皇帝死亡則稱為“駕崩”、“棄群臣”;百姓之死稱為“過世”、“作古”等。老者死亡稱為“壽終”、“謝世”;少年死亡稱為“夭折”;中年死亡稱為“早逝”;靚女棄世稱作“玉隕香消”,等等。

二、人體排泄方面

世界各民族歷來對人體所排出的各種氣味和污物持厭惡避諱的態度。這方面的委婉語在英漢兩種語言中都非常豐富。如表示“上廁所”,有:go to the public comfort station,see the stars,see ones aunt,pass water,answer natures call,do ones business,get some fresh air等等。漢語有“凈手,更衣,蹲點,去一號,輕松一下”等。英漢“上廁所”的委婉語存在很多差異,綜合起來說有:(1)從表現形式看,英語“上廁所”的表現形式異常豐富,如to rear,go to the gents,go to the Green man,go to mens room是男子用語;powder her nose,fix ones face,go to visit ladies room,go to no-mans-land卻純屬女性用語;go to W.C是大人們的話;go to the pot,make number one or number two,go to little boys or girls room則是典型的兒童用語。漢語中雖然也有“尿水水兒、拉臭臭”之類的兒童用語,但男女上廁所的委婉語的表達形式卻沒有英語豐富,差別也沒那么明顯。(2)從人名表達委婉語的角度看,英語中可以用人名表廁所,如Chic Sale(chic sale)1,the john,Jakes是男廁;jane,Miss White2,Mrs Jones,widow Jones則是女廁。而漢語并沒有此類用法,而卻有將廁所稱為“五谷輪回之所”的說法。(3)從數詞表達委婉語的角度看,英語中用 100表示廁所,用go to the fourth,表示“上廁所”;而漢語則說“去1號”或“去5號”。“去1號”表示“上廁所”是頭等大事;“上5號”據說是因為人蹲下的姿態像漢字的“五”。

三、疾病

人們普遍存在著求吉避兇、求雅避俗的心理要求,在交際時盡量使用吉祥、受聽的詞語以代替粗俗不雅的詞語。“疾病”就屬于這種情況。從自身的角度出發,人們一般不愿遭受疾病的折磨;從體諒他人的方面出發,對于患者,直言相向則會增加他們的傷感甚至自卑。因此,人們在言及疾病時,總喜歡運用閃爍其詞的委婉語。漢語中有著大量有關疾病的委婉語,比如:欠安、不適、小恙、微恙、頭疼腦熱、不治之癥、青春痘、謝頂、地包天(前牙暴突);英語也有關于疾病的很多委婉說法,如把cancer稱為the big C或long illness,disease為 discomfort,ailment為condition,leprosy為hansens disease,Constipation為 irregularity,mad為mental problem。

通過比較,我們可以發現英漢表示“疾病”的委婉語存在著差異:(1)從表現形式看,英語可以通過自身的構詞形成委婉語,如用縮略詞V.D代替Venereal disease,T.B.代替TUBERCULOSIS,B.O.替換body odor,而漢語則不能。(2)從文化因素看,英語中表示“精神病”的委婉語比漢語豐富,像Mental deficiency,not sixteen annos to the Rupee,Kangaroos in his top Paddock,innocent,summon squash等。這與西方的意識形態、心理特點和文化有很大關系。在西方,人們特別強調個人的隱私權和平等權,因此在和別人交際時,特別注意對對方的禮貌和尊重,以期得到別人的禮遇和尊重。反映到對“精神病”的委婉表達上,他們就特別尊重或至少在表面上非常尊重精神病患者,而不會表現出歧視的態度。(3)漢語中表現“疾病”的委婉語視對象不同而有不同的說法,通過以上的分析,我們便可發現漢語“疾病”的委婉語從一個側面反映了中國文化是一種地位文化、身份文化、階層文化。

【參考文獻】

[1]高嵩.跨文化視角下的英漢委婉語比較研究[J].長春理工大學學報,2013(01)

[2]張麗君,梁志華.英漢委婉語比較研[J].文教資料,2008(18)

猜你喜歡
比較
從小說到電影
人間(2016年28期)2016-11-10 23:32:19
吳昌碩和黃牧甫篆刻藝術比較
村上春樹《1Q84》與東野圭吾《解憂雜貨店》比較研究
文教資料(2016年19期)2016-11-07 06:57:19
孔子與荀子文質觀比較
文教資料(2016年19期)2016-11-07 06:47:37
我國會計制度與國際會計制度比較研究
西方文藝復興時期與中國宋元時期繪畫題材的思維方式比較
電影《千年之戀·源氏物語》與《源氏物語千年之謎》的比較
宋代尚意與晚明尚奇書學思想的探析與比較
同曲異調共流芳
人間(2016年26期)2016-11-03 16:47:14
中日足球后備人才培養體系比較
體育時空(2016年8期)2016-10-25 20:47:19
主站蜘蛛池模板: 欧美高清日韩| 天堂av综合网| 欧美国产视频| 日韩不卡高清视频| 免费国产在线精品一区 | 日韩第九页| 欧美有码在线观看| 91久草视频| 国产成人高清在线精品| 久久综合五月| 人妻丰满熟妇αv无码| h视频在线播放| 欧洲一区二区三区无码| 久久青草免费91线频观看不卡| 麻豆精品在线视频| 9久久伊人精品综合| 日韩无码黄色网站| 女同国产精品一区二区| 无码专区国产精品第一页| 亚洲AV电影不卡在线观看| 欧美翘臀一区二区三区| 免费一级大毛片a一观看不卡| 丰满少妇αⅴ无码区| 婷婷六月色| 国产精品一线天| 色135综合网| 人妻精品全国免费视频| 国产96在线 | 国产新AV天堂| 99精品免费在线| 亚洲av中文无码乱人伦在线r| 99久久免费精品特色大片| 国产亚洲精品资源在线26u| 好吊妞欧美视频免费| 欧美午夜在线播放| 国产精品福利尤物youwu| 无码人妻免费| 四虎永久免费地址| 国产三区二区| 激情综合图区| 欧美一区二区自偷自拍视频| AV在线天堂进入| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 成人亚洲国产| 九色视频一区| 国产一区二区三区免费| 国产乱子伦手机在线| 亚洲全网成人资源在线观看| 日韩黄色在线| 在线高清亚洲精品二区| 国产swag在线观看| 亚洲精品在线91| 亚洲人成网站在线播放2019| 五月天香蕉视频国产亚| 亚洲国产成人自拍| 亚洲娇小与黑人巨大交| 制服丝袜在线视频香蕉| 中文字幕在线欧美| 国产在线观看第二页| 女人一级毛片| 无码高潮喷水在线观看| 一本一本大道香蕉久在线播放| 亚洲综合香蕉| 国产精品密蕾丝视频| 高清视频一区| 国产精品开放后亚洲| 2020最新国产精品视频| a级毛片网| 不卡午夜视频| 国产精品区视频中文字幕| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 在线va视频| 免费毛片a| 国产性生交xxxxx免费| 婷婷六月综合网| 高清无码一本到东京热| 亚洲人成人无码www| 成人国产精品一级毛片天堂 | 九九九久久国产精品| 国产呦视频免费视频在线观看| 在线色国产| 午夜精品福利影院|