李紅彥
地方課程教材中的常見編校問題探析
李紅彥
地方課程教材在充分利用地方教育資源、反映基礎教育的地域特點、增強課程的地方適應性方面有著重要價值,但此類教材中的編校質量問題也十分嚴重。在此就地方課程教材中常見編校差錯的原因及其影響進行了探析,以期對提高地方課程教材的編校質量有所助益。
地方課程教材;編校質量;編校差錯
[作 者] 李紅彥,海燕出版社有限公司。
當前,我國基礎教育采用的是三級課程管理體制,即國家課程、地方課程和學校課程。地方課程使用的教材就是地方課程教材,是指在國家規定的各個教育階段的課程內,由省(自治區、直轄市)一級的教育行政部門或其授權的教育部門依據當地的政治、經濟、文化、民族等發展情況而開發的課程教材。地方課程教材在充分利用地方教育資源、反映基礎教育的地域特點、增強課程的地方適應性方面有著重要價值。[1]筆者在翻閱大量的課程教材后發現,大部分都條理清晰、圖文并茂、實用性強,然而個別教材中也存在一些編校問題,值得商榷。
內容編排混亂無序的問題主要存在于成套的系列教材中。某系列教材中內容編排缺乏科學、系統的統籌規劃,導致不同年級的教材內容大面積重復,同一本教材中所講內容前后矛盾,個別板塊欄目設置及定位混亂。
(一)不同年級教材出現內容大面積重復
某文明禮儀系列讀本中,一年級上冊與三年級下冊內容大面積雷同,兩本書存在不少文字內容以及所配圖片完全一樣的地方。實際上,三年級下冊的教材是在一年級上冊的基礎上添加了幾頁內容,打亂了個別章節的編排順序而成的。因為這是一套教材,三年級的學生拿到新書時會發現,他們要學的新課絕大部分在一年級已經都學過,三年級開設這門課程已沒有實際意義。
教材的編寫本應該根據學生的年齡特點和認知水平,由淺入深系統性地來闡釋相關知識,即使不同年級的課程根據實際需要,都要涉及相同的主題,不同年級的孩子所用教材也是應該有所區別的,高年級教材理應在低年級學習的基礎上更深入全面地展開,而不能幾乎完全照搬低年級教材的內容。
(二)教材內容前后矛盾
如某文明禮儀讀本中關于中國古代“以左為尊”還是“以右為尊”這一問題的論述,不同年級觀點不一致,讓學生無所適從。在該套讀本中,八年級一篇文章《左右誰為尊 中外各不同》中講到“中國傳統——左為上”,并進一步論證說,中國自古以來就是以左為尊,目前,我國非涉外禮儀活動中仍遵照“左高右低”的做法等。而在九年級書中一個“閱讀卡片”中卻說:“人們以右為尊”,并列舉大量論據論證“古者以右為尊”,該書后面在論述“座位禮儀”時又說:“古代座位以左為上,視為首席……”教材觀點自相矛盾。中國古代到底是“以右為尊”還是“以左為尊”?學完這些內容恐怕學生會更加茫然不知所措。
(三)教材欄目設置混亂
“欄目”是指報紙、雜志等版面上按內容性質分成的標有名稱的部分,部分中小學教材和教輔為了使所講內容更加條理化,也常常設置一些欄目。[2]書刊中的欄目是支撐版面的一個重要支點,就像辦公桌上的抽屜一樣,可以把不同內容的稿件分開來裝,使版面顯得條理清楚,重點突出。但是若欄目設置不合理或內容定位不明確就會適得其反。
一本小學四年級的信息技術教材中就存在欄目設置和內容定位方面的問題。此書中“試一試”“做一做”“練一練”等欄目內容都是做相應的練習,完全可以合并;而“眾說紛紜”“暢所欲言”等欄目都是引導學生說出自己的看法的,也沒有什么實質性的區別,且此類雷同欄目通常連用,令人費解。還有一些不同層級欄目的版式設計完全一樣,甚至有些子欄目比其上一級別的題目更加醒目。這樣的欄目設置不但起不到使書本內容更加條理化的目的,反而會讓人理不清頭緒。
該書在欄目的內容定位方面也存在一些問題。如“動手實踐”欄目下面給出的兩個題目是:
1.計算機能傳遞哪些信息?
2.什么是多媒體計算機?
這兩個問題與“動手實踐”欄目名稱完全不符,對于第一個問題,讓學生把計算機傳遞的信息動手實踐一下,似乎還勉強能說得通。但是對于第二個問題,試問,怎么動手實踐一下呢?“動手實踐”上面有個“開動腦筋”的欄目,將這兩個題目歸到“開動腦筋”欄目下再合適不過了。“動手實踐”在這里完全稱得上是“蛇足”。
如果說中國飲食是貼近廣大美國底層民眾的,中國服裝和配飾則是作為上層社會的象征在美國接受和流轉開來。在《貓》劇中,瑪格麗特把中國布鞋作為禮物送給自己的公公大爹。中國布鞋能進入上層社會成為親人之間互贈的禮物,表明了對中國的認可。瑪格麗特驕傲地對自己的丈夫布里克說:“大爹穿上我送給他的中國拖鞋(Chinese slippers)了”(2010:275)。這里的中國拖鞋就是是中國的千層底,也就是普通老百姓穿的布鞋。這種承載著異域味道的中國鞋子冬暖夏涼穿起來很舒服,很快得到了美國上層社會的認可。這如麥當勞、必勝客在中國大行其道有著類似的文化動因。
政治性編校差錯是一種嚴重的編校質量問題。在圖書出版特別是教材的出版中,編校人員必須樹立高度的政治意識、大局意識、責任意識,不斷增強政治敏銳性和政治鑒別力,保持職業警覺、職業敏感。要抱著對社會負責,對讀者負責,對自身負責的態度,避免出現政治性編校錯誤。
某勞動技術教材中講“制作中國政區地圖拼板”時,中國政區地圖未畫出釣魚島、赤尾嶼等島嶼。有的書中中國全圖不完整,缺少“南海諸島”和“赤尾嶼”的標注,未能準確反映中國版圖領土范圍。國家測繪局《公開地圖內容表示若干規定》明確規定:中國全圖必須表示南海諸島、釣魚島、赤尾嶼等重要島嶼,并用相應的符號繪出南海諸島歸屬范圍線。還有的教材中將“香港”與“中國”并列,正確表述應為“中國香港與內地”;還有的教材中將港臺視為“海外”,在行文中出現“海外學者(尤其是港臺學者)”的說法,這里“海外”即國外的意思。港澳臺是中國領土不可分割的部分,文字表述一定要準確體現“一個中國”的原則。
(一)知識滯后
有些地方課程教材中知識滯后,內容與實際狀況脫節,跟不上社會發展的步伐,不能為學生提供最新的實用知識,有的教材甚至對中小學生造成了誤導。
如一本2015年版的關于省情的地方課程讀本中,省情教育部分涉及該省的歷史、地理、民族、文化藝術以及社會發展等內容,有利于學生了解省情、培養歷史意識、增進愛家鄉愛祖國的思想感情。遺憾的是,該書介紹的省情信息所列舉的數據都是2001年之前的。如書中提到該省人口、工農業產品的產量、主要鐵路線網等相關數據時,前面多數都有“截至2001年底”的表述。學校開設省情教育課程的初衷,就是要讓學生更多地了解該省的人口、資源、環境等各方面現狀,可是呈現在孩子面前的教材內容卻是十幾年前的情況,使用這樣的教材是起不到應有作用的。
又如,一本2014年版的信息技術教材,用一整本書來講解Windows XP操作系統的操作方法。而微軟公司已在2014年4月8日對Windows XP操作系統全面停止提供更新服務,這就意味著Windows XP操作系統即將淡出歷史舞臺。在這種情況下,再讓學生花上一學期的時間來學習XP操作系統,已沒有實際意義。
(二)常識性錯誤
如某勞動與技術教材中,講手工制作時,畫了一個正方形,其下面標注的數據竟然是20厘米×25厘米;另外一個長方形的長邊標注的是20厘米,而短邊標注的卻是25厘米。在該書的制作活動中,有的準備材料在制作過程中沒有用到,有的制作過程中用到的材料在準備材料中卻并未提及,等等。當孩子和教師在使用教材的過程中,看到這些錯誤時,教科書在師生心目中的權威性將大打折扣。
為了美觀或使說明的內容更加直觀,絕大部分教材都配有精美的圖片,做到圖文并茂。但一些教材的圖片也出現不少問題,如某文明禮儀讀本中,有的圖片像素太低,看起來模糊一片,不但達不到美化版面的作用,甚至還會適得其反。有的圖片是從網站上下載的,上面還帶有網站名稱的水印,有的圖上還有商標甚至廣告語,這些圖片沒有做相應的處理就直接印到了教材上,顯得很不妥當。
(一)字詞錯誤
教材中常見的字詞錯誤主要有使用錯別字、不規范字、異形詞,以及多字、漏字、詞序顛倒等。如“年紀”誤為“年幾”,“溝通”誤為“構通”,“出軌”誤為“出規”,“姿勢”誤為“姿式”,“弧形”誤為“孤形”,等等。還有的書中使用生造字、二簡字等,如“黑色”誤為“黒色”,“默默”誤為“黙黙”,“步伐”誤為“歩伐”,“橘子”誤為“桔子”,等等。
還有的教材中存在字體選用不當的問題。如某三年級的勞動技術教材中,部分文字字體采用的是隸書,其中出現了很多不規范的字形,如“艸”中間是斷開的,“辶”上多了一個點,“不”字中間多了兩個點等。作為小學教材,這很容易對孩子的漢字書寫造成誤導。教材與一般出版物不同,特別是對低年級孩子來說,課本上的基礎知識會伴隨孩子的終生,小學三年級的學生還處在識字的關鍵時期,教材內容更應以規范字體編寫。
(二)語法錯誤
教材中常見的語法錯誤主要有搭配不當、成分殘缺、句式雜糅、重復累贅、語序不當、結構歧義等。如:“雕像的體積太沉太大”,“體積”與“太沉”搭配不當,應將“的體積”刪去;“自己自焚”,重復累贅,“自焚”就是自己燒死自己的意思,其前面的“自己”多余,應刪去;“江蘇和浙江的部分地區可能有短時小到中雨”中“江蘇和浙江的部分地區”有歧義,既可指“江蘇”和“浙江的部分地區”,也可指“江蘇和浙江”的部分地區;等等。
教材事關下一代的教育,在內容上要保證孩子們能汲取正確的知識,不要給予錯誤的引導;教材屬于規范性的出版物,在編校質量上也應比一般出版物有更高的標準。教材的編寫和出版都是非常嚴肅的事情,編寫者與出版單位需要慎之又慎,時刻不忘自己肩負的社會責任,本著為下一代負責的態度,樹立精品意識,努力打造質量過硬的精品教材。
[1]羅桂鸞.地方課程教材編輯出版之我見[J].經濟與社會發展,2006(10):112.
[2]李紅彥.莫讓欄目影響圖書內容:關于某教材欄目設置的一點淺見[J].河南出版質檢動態,2014(12):19.