999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析英文散文的節奏與翻譯

2016-04-18 09:11:32關永杰
校園英語·下旬 2016年3期
關鍵詞:風格翻譯

關永杰

【摘要】散文由詩歌衍生而來,其在結構、語言、文筆等方面獨具特色。其中,語言的節奏對渲染、烘托、增強文章內容具有積極的作用。因此,在翻譯過程中,翻譯人員應加大對英文散文節奏美的重視力度,并對其進行適宜轉換,力求最大程度還原原文風格。本文根據筆者多年從業經驗,對英文散文的節奏與翻譯進行了淺析,旨在為各位同仁提供參考。

【關鍵詞】英文散文 節奏 翻譯 風格

英文文體主要包括詩歌、戲劇、小說等。其中,散文是其重要組成部分。就英文散文而言,其具備很多特點:篇幅短小、文字精簡、對照呼應等。此外,英文散文在語言風格當面具有一定的造詣。通常,英文散文風格傾向于采用平實簡潔、反饑幽默等風格。著名散文家Lo rd Chesterfield提出了風格有益于彰顯文本思想的觀點。因此,在進行翻譯時,翻譯人員務必注重文章的語言風格。經查閱大量文獻資料,筆者發現語言節奏對體現散文風格至關重要。由此可見,確立文體風格、緊抓語言節奏,能夠促使翻譯更為傳神。

一、英文散文的節奏

從廣義角度來講,語言的節奏主要體現于押韻、行節、對偶句等方面。其中,節拍、行節等適用于詩歌。因此,詩歌具備節奏感。對于散文語言而言,其富于變化,節奏繁雜。縱觀散文文本,筆者發現句式、音韻等節奏對潤色英文散文頗有益處。本文對英文散文句式方面的節奏做了以下分析:

1.排比句式的節奏。所謂的排比指的是將相同、相似的結構進行一一羅列,進而達到增強語勢的效果。根據研究結果顯示,排比句給人以高昂急促的節奏感,對讀者的情緒具有很大的影響。

例如:To that work I now turn, with all the authority of my office. I ask the Congress to join with me. But no president, no Congress, no government, can undertake this mission alone. (任何總統,任何國會,任何政府都不能單獨完成這一使命。) 在此句中,no president, no Congress, no government屬于主語排比,其的運用有利于增強文意效果。

2.短句的節奏。在英文散文中,短句在描述美景、生活等內容時較為常用。短句給人以優美明快的節奏感,有利于渲染、營造輕松愉悅的氛圍。就寫景的短句而言,其能夠豐富讀者的想象空間,使其產生身臨其境的感覺。

例如:Thank to the god.Today I can still sit before the computer desk.I can get enough food and water.I am still alive .I am not gonna die of any disease or natural disaster.I can still enjoy your warm hug and the loving expression in your eyes.(感謝上蒼。今天我還可以坐在電腦桌前。我可以得到足夠的食物和水。我仍然活著 而且 我也不會因為什么疾病或者自然災害而去世。我還可以沉浸在你溫暖的擁抱和充滿愛意的眼神中無法自拔。)此段充分體現了短句的輕松明快特點,記憶引起讀者產生強烈的情感共鳴。

3.長句的節奏。較短句而言,長句具備平和、低沉、舒緩等節奏感,在渲染、增強嚴謹、莊重的氣氛中發揮著不可替代的作用。

例如:(1) The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support. (墻花之所以叫墻花,是因為其脆弱的枝干經常要靠墻壁或順石崖生長,以便有所依附。);(2) Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually. (相互般配的珍珠,串成一條項鏈,就能賣到比單獨售出好得多的價錢。)這些英文散文長句,給讀者設定了平和、舒緩的閱讀基調,從而烘托出莊重的氣氛。

二、英文散文的翻譯

在進行英文散文翻譯時,翻譯人員應將各種節奏效果納入考慮范疇,以更好的傳遞原文文意。此外,翻譯人員還需掌握間隔句子節拍、停頓等技巧,進而將英文散文的語言風格美傳遞給讀者。

1.注重英語散文的語義。語義相當于能夠被心智激活的相關概念內容,以及附加在其上面的認知、理解。語義是建立在認知、概念結構基礎上的,并與人的主觀因素存在著密切聯系,使人們在理解層面達成共識,具有主體的特性。語篇的連貫性關系到與語篇意義的形成,不同語言存在不同的背景差異,在研究語篇連貫性的時候要注重對英文散文背景知識的參考。將背景知識及語篇內容結合,從認知角度分析語篇的連貫性。

2.注重英語散文的節奏。根據調查結果顯示,英語散文翻譯過程較為艱辛,達成傳遞原文節奏的目標亦存有難度。為更好地再現原文,翻譯人員應加大傳達語言風格的力度。對于英文散文翻譯而言,主要考慮其語言、文化背景,除了選用適宜的詞語、句式、結構等,還須傳遞語言節奏美。

中英散文翻譯,需注重“的”的用法、語言押韻、句式富于變化等。其中,“的”的用法,余光中先生曾提出切忌“的的不休”的觀點,即“的”字在翻譯中使用過度。“的”的過度運用,不利于表現英文散文的節奏,不利于有效傳達原文的美感。語言押韻,講究平仄,以更好的翻譯原文。句式富于變化,通過使用長句、短句等以豐富譯文,進而將英文散文的美傳遞給讀者。

三、結束語

實踐證明,節奏是評判英文散文是否屬于美文的標準之一。在翻譯過程中,翻譯人員須準確把握英文散文的節奏、結構美:確立美學手段、特征。與此同時,在理解、把握原文文意的基礎上注重語境的體味,以提高翻譯質量,從而為讀者提供原汁原味的英文散文閱讀材料。

參考文獻:

[1]張艷,黃蕾.從翻譯風格論視角析葛浩文的散文翻譯[J].韶關學院學報,2014,05:135-139.

[2]黃海軍,高路.翻譯研究的敘事學視角——以林語堂譯本為例[J].西安外國語大學學報,2011,04:90-94.

猜你喜歡
風格翻譯
本科英語專業翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養
外國美術史上濃重的一筆
室內設計的思路探索
淺談云岡石窟造像的中國民族化發展
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
畫廊室內設計全息論探究
從服裝史的角度研究《唐頓莊園》中的女性服飾
戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 19:01:05
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
佛教文化旅游區植物的選擇
現代園藝(2016年17期)2016-10-17 08:25:04
主站蜘蛛池模板: 欧美第九页| 天天视频在线91频| 一级香蕉视频在线观看| 亚洲成人动漫在线| 国产SUV精品一区二区| 一级香蕉人体视频| 综合网天天| 成色7777精品在线| 久热精品免费| 九色视频最新网址| 国产欧美视频综合二区| 性欧美久久| 亚洲午夜福利精品无码不卡 | 一级毛片在线免费看| 91国语视频| 国产v欧美v日韩v综合精品| 国产青青操| 日韩精品亚洲精品第一页| 亚洲国产av无码综合原创国产| 毛片网站在线看| 国产人妖视频一区在线观看| 欧美性猛交xxxx乱大交极品| 国产精品主播| 成人福利一区二区视频在线| 日韩小视频网站hq| 亚洲AV无码久久天堂| 日本免费一级视频| 青青青国产视频手机| 欧美亚洲国产日韩电影在线| 九色免费视频| a亚洲视频| 青青国产视频| 中文字幕天无码久久精品视频免费 | 91成人精品视频| 欧美在线网| 国产成人高清精品免费5388| 国产精品自在在线午夜| 欧美午夜理伦三级在线观看| 99热这里只有精品免费国产| 亚洲成a人片77777在线播放| 91亚洲国产视频| 国内99精品激情视频精品| 91精品久久久久久无码人妻| 亚洲专区一区二区在线观看| 亚洲男人在线| 久久黄色小视频| 久久亚洲美女精品国产精品| 亚洲午夜综合网| 欧美伦理一区| 亚洲日韩每日更新| 欧美午夜精品| 亚洲AV无码久久天堂| 久久亚洲高清国产| 亚洲第一色网站| 国产在线精品99一区不卡| 99精品视频在线观看免费播放| 好吊日免费视频| 欧美高清视频一区二区三区| 久青草国产高清在线视频| 久久特级毛片| 91探花在线观看国产最新| 亚洲一级毛片免费看| 在线亚洲小视频| 992tv国产人成在线观看| 亚洲精品综合一二三区在线| 88国产经典欧美一区二区三区| 茄子视频毛片免费观看| 国产精品太粉嫩高中在线观看| 99成人在线观看| 久久久久亚洲精品成人网| 一本一本大道香蕉久在线播放| 一区二区在线视频免费观看| 国产视频一区二区在线观看| 亚洲国产成人麻豆精品| 欧美一区二区三区不卡免费| 精品少妇人妻无码久久| 国产一区自拍视频| 欧美久久网| 亚洲欧美日韩高清综合678| 欧美精品另类| 91福利国产成人精品导航| 又爽又大又光又色的午夜视频|