張海征
【摘要】法律英語自身的特點和難度對教學提出了巨大的挑戰。當前法律英語教學現狀不能滿足對涉外高端法律人才培養的需求,在教學方法、教學資料的準備等方面存在著問題,急需對法律英語教學目標和方法進行重新思考和定位。
【關鍵詞】法律英語 教學目標 案例教學
【基金項目】北京高等學校青年英才計劃項目“本科商法教學改革的雙語教學和案例教學探索”(編號FFF061020)。
【中圖分類號】H31 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)03-0116-02
在全球化市場競爭的背景下,法律英語教學已受到日益關注。據統計我國85%的法律職位要求應聘者具有熟練掌握法律英語的能力,而64%的涉外案件因通曉法律英語的法律從業者極度匱乏而無人問津,紛繁復雜的法律業務使得對法律英語的熟練掌握已成為每一位從業人員的必備條件。因此,培養既精通英語又明晰法律的復合型涉外法律人才已逐漸成為各高校法學專業的培養目標之一。[1]開展法律英語教學有利于開拓學生視野,提高英語的應用能力,激發學生用英語學習專業的興趣,有助于提高教師的專業學術水平和英語水平。把法律英語教學引入法學本科課程,意味著無論是教師還是學生都要將英語和法律完美的結合。法律語言是一種不同于一般語言的具有權威性和約束力的法律載體,具有嚴肅性、專業性、復雜性和準確性等特征。[2]法律英語教學的著眼點不是語言知識的講解,而是強調通過語言學習專業知識,在專業知識積累過程中不斷提高語言能力、邏輯思維能力和實際操作能力,然而在教學實踐中卻存在著種種問題。……