摘 要:在日語聽力教學中,單純的語音播放很難讓學生對聽力內容形成深刻印象。本文的實踐證明,利用多媒體播放日文原版視頻進行聽力教學,讓學生通過盲聽盲記、配音練習等,可以取得更好的聽力訓練效果。
關鍵詞:日文原版影視;日語聽力;教學
日語教學是對“聽、說、讀、寫、譯”綜合能力的培養。在日語聽力訓練中,單純的語音播放很難提高學生的日語聽力水平。筆者的實踐證明,在日語教學的初級階段導入影視視頻,對學生進行潛移默化的視覺和聽覺練習,對提高他們的聽力水平有顯著的作用。
一、日文原版影視的特點
影視視頻從日語學習的角度,按照拍攝類型可以分為專業類、生活類和兒童動漫類。專業類如醫生、律師、建筑等題材,生活類如家庭、戀愛等題材。專業類題材是要求語言能力最高的,一般在1級左右。生活類題材主要適應日語能力考試2、3級水平,能夠基本涵蓋日常交流范圍。兒童動漫類題材語言相對簡單,主要適應日語能力考試3、4級水平,有動漫效果學生比較容易接受。無論哪一類題材的影視作品,語言表達都貼近生活,語音、語調標準,都能真切營造語言環境。
1.日文影視中真實的語言情境
不同于其他學習,外語學習需要營造語言環境。在語言學的習得特點中,真實的語言環境更能促進外語的吸收,在課堂中無論怎樣設置教學情境也不如真實的日本生活情境更能讓學生感同身受。語言在何種場合下使用,與中文表達特點的不同等都可以通過真實的語言環境來使學生潛移默化地理解,并進行運用。……