秦洪慶
(北京外國語大學(xué) 外國語言研究所, 北京 100089)
“古有X, 今有Y”對舉結(jié)構(gòu)的認(rèn)知闡釋
秦洪慶
(北京外國語大學(xué) 外國語言研究所, 北京 100089)
“古有X, 今有Y”結(jié)構(gòu)是漢語對舉結(jié)構(gòu)中的一類, 其結(jié)構(gòu)對稱, 借古襯今, 語義深刻。 通過語料庫檢索數(shù)據(jù)的分析, 按照X和Y語義韻的不同, 將該類結(jié)構(gòu)分類為同向襯托和反向襯托兩類。 隨后, 以認(rèn)知語言學(xué)的焦點-背景理論、 原型理論對該結(jié)構(gòu)的意義進(jìn)行分析, 發(fā)現(xiàn)X和Y一般同屬一個范疇, X為古代著名人物或事件, 是該范疇的典型成員, Y在此結(jié)構(gòu)中被主觀認(rèn)為與X十分接近, 甚至也為范疇的典型成員。 但Y卻為談話的焦點, 而X是背景, 起襯托作用。 繼而用概念整合理論闡釋了X和Y之間的聯(lián)系以及該結(jié)構(gòu)意義的創(chuàng)生過程。 關(guān)鍵詞: 古有X; 今有Y; 焦點-背景理論; 原型理論; 概念整合理論
對舉格式是漢語的一大特點, 這種結(jié)構(gòu)在漢語中大量存在。 對舉一般是指兩個結(jié)構(gòu)相似, 字?jǐn)?shù)相近, 語義相關(guān)的兩個語句。[1]“古有X, 今有Y”是對舉格式中的一種, 其結(jié)構(gòu)對稱, 借古說今, 意義深刻。 目前對此結(jié)構(gòu)的研究一般是放在對舉結(jié)構(gòu)大類中, 認(rèn)為其常常用于列舉和對比, 具有能產(chǎn)性、 依附性、 襯托性、 韻律性。[2]但目前, 對此類結(jié)構(gòu)的意義闡釋還不夠深刻, 對該結(jié)構(gòu)意義的產(chǎn)生過程闡釋得還不夠充分, 結(jié)合語料庫從認(rèn)知視角對其意義的產(chǎn)生進(jìn)行闡釋的也還不多見。 本文以北語動態(tài)流通語料庫(DCC)檢索的數(shù)據(jù)為分析對象, 以認(rèn)知語言學(xué)的焦點-背景理論、 原型理論、 概念整合理論分析和闡釋其意義及其意義的產(chǎn)生與理解。……