鄧艷
摘 要 在英語學習中,擴大詞匯量的重要性毋庸置疑,詞匯教學也是大學英語教學過程的重要環(huán)節(jié)。有效的詞匯教學應該結(jié)合語音學、構(gòu)詞法、語境記憶以及聯(lián)想記憶等特點,采用多種策略,幫助學生達到事半功倍的學習效果。
關(guān)鍵詞 詞匯教學 語音 構(gòu)詞 聯(lián)想 語境 記憶
中圖分類號:G424 文獻標識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2017.02.045
Abstract In English learning, the importance of enlarging vocabulary is beyond doubt. Vocabulary teaching is also an important part of college English teaching. Effective vocabulary teaching should be combined with phonetics, word formation, context memory and associative memory characteristics, using a variety of strategies to help students achieve multiplier effect of learning.
Keywords vocabulary teaching; voice; word-formation; association; context; memory
詞匯教學是大學英語教學過程中不可或缺的部分。詞匯量的大小對語言學習的效果會產(chǎn)生很大的影響,相對而言,學生在詞匯學習方面投入的時間和精力最多,但同時最終的學習效果也是最不明顯的。所以,如何進行有效的詞匯教學、幫助學生形成正確的詞匯學習和積累的方法是廣大英語教師必須重視的一大課題。基于學生在詞匯學習中出現(xiàn)的問題,教師應該追根溯源“對癥下藥”,結(jié)合不同的詞匯教學策略,改進教學效果。
1 詞匯積累是語言學習的基礎(chǔ)
常言道,萬丈高樓平地起。如果把英語學習的目標比作修建一幢高樓,那詞匯的積累就如同是打下地基。沒有牢固的基礎(chǔ),高樓大廈無法聳立,岌岌可危。沒有廣博的詞匯量,英語學習將寸步難行。詞匯,又稱語匯,是一種語言里所有的(或特定范圍的)詞和固定短語的總和。詞匯是語言的重要組成部分,可謂是有效語言學習的基礎(chǔ)。英國語言學家Wilkins曾在《語言教學中的語言學》中指出:“Without grammar very little can be conveyed; without vocabulary nothing can be conveyed.”(在語言交際中,沒有語法,可以傳遞的信息寥寥無幾;沒有詞匯,無法傳遞任何信息。)由此可見,詞匯是語言交際的必要組成部分和載體。沒有詞匯,語言學習活動將會困難重重,無法順利開展。
按照《大學英語教學大綱》(修訂本)的要求,學生在大學英語基礎(chǔ)階段需掌握領(lǐng)會式詞匯4200個,復用式詞匯2500個,以及相關(guān)的常用詞組,并且需具備根據(jù)構(gòu)詞法識別生詞的能力。因此,教師在大學英語教學中應給予詞匯教學充分的重視,不斷探索詞匯教學的方法與策略,引導學生掌握科學有效的詞匯學習方法。
2 學生在大學英語詞匯學習中呈現(xiàn)出來的問題
筆者在教學實踐中發(fā)現(xiàn),多數(shù)學生由于語法基礎(chǔ)比較薄弱,也無法有效彌補,因此在進入大學學習后為了應付各種類型的英語考試,將詞匯學習和記憶視作“救命稻草”。然而,學生們雖然在詞匯上花費了大量的時間和精力,但是效果并不理想,出現(xiàn)了諸多問題,主要表現(xiàn)在以下幾個方面:
(1)無法正確拼讀單詞。在教師教讀單詞時,學生尚能勉強跟讀,但課后仍然無法獨立拼讀所學單詞,發(fā)音錯誤或變形;或者聽到單詞的正確讀音,并不能與所學單詞對應起來,造成“聾啞英語”的尷尬局面。
(2)單詞拼寫錯誤繁多。在聽寫、寫作和翻譯這些練習中,對于領(lǐng)會式詞匯,學生幾乎無法拼寫出來,對于熟悉的復用式詞匯,部分學生仍然出現(xiàn)拼寫錯誤,容易“丟三落四”,或者“張冠李戴”,與近形詞混淆。與其說是學生對單詞拼寫粗心大意不夠重視,不如說是學生對詞匯學習的認識和看法進入了誤區(qū)。
(3)只知其形,不知其意。在單詞聽寫練習中,學生能夠正確拼寫出單詞,但不知單詞的意義和用法,導致“功虧一簣”的學習結(jié)果和心理落差,感覺所有付出都付諸東流。
(4)學過的詞匯容易遺忘。對于學過的單詞,學生無法達到長期記憶的效果,幾乎學過就忘,導致為了應對聽寫而臨時記憶的惡性循環(huán)。正是因為這種“害怕遺忘”的心理,多數(shù)學生對于聽寫測試,都采取“臨陣磨槍”、“熱炒熱賣”的態(tài)度,在聽寫的前一天晚上熬夜惡補,以期在正式聽寫時大腦中仍有“記憶”。
(5)被動學習,無法舉一反三。在單詞學習過程中,學生只被動記憶單詞表里羅列出來的詞匯,不會靈活主動地去學習和掌握相關(guān)的派生詞匯,更加無法將新學單詞與已知詞匯進行聯(lián)系或比較,詞匯積累過程緩慢。
(6)無法學以致用。對于學過的單詞,學生在說寫譯練習中仍然無法活學活用,語言水平依然停留在中學階段,沒有明顯提高,這反過來也對學生的學習態(tài)度產(chǎn)生了負面影響。
3大學英語詞匯教學策略
在長達20卷的《牛津英語詞典》第二版中,有171476個仍在使用的單詞詞條,還有47156個廢棄單詞詞條,此外還要加上約9500個派生詞。在英語學習活動中,語言學習者或許能夠總結(jié)出所有的語音特點和規(guī)律,或許也能夠掌握所有的語法規(guī)則,但想要學會并記住所有的詞匯,這幾乎是連以英語為母語的人都不可能完成的任務。因此,詞匯教學策略才顯得尤為重要,因為只有采取了科學有效的策略,教師才能夠向?qū)W生傳授詞匯學習的正確方法,提高詞匯學習效率。
3.1 語音先行策略
從認知心理學的角度來說,記憶就是記憶系統(tǒng)或記憶儲存的模型,是人的大腦對信息進行編碼、存儲、提取的過程;記憶加工可以分為感覺記憶、短時記憶和長時記憶三個不同的階段。聲象是各種感覺信息在感覺寄存器中被保存的形式之一。由此可見,詞匯教學的第一步應該是語音(刺激)教學,教師應當結(jié)合語音教學方法,幫助學生掌握英語單詞中的字母及字母組合的發(fā)音特點和規(guī)律,通過反復的示范和模仿,讓學生首先學會拼讀單詞,掌握正確的發(fā)音。反過來,學生通過長期的語音學習,熟悉了語音規(guī)律,能夠大大減少在單詞拼寫上花費的時間和精力,并且提高單詞拼寫的準確性。值得一提的是,筆者在教學中發(fā)現(xiàn),由于忽略了單詞的語音學習,多數(shù)學生在記憶單詞的過程中,僅僅借助于筆頭機械性地重復拼寫,導致了不會拼讀單詞、單詞拼寫困難的局面,詞匯積累效果事倍功半。
3.2 構(gòu)詞法系統(tǒng)化策略
語言是隨著人類社會的不斷進步而發(fā)展變化的,但詞匯的產(chǎn)生大體上服從一定的規(guī)則,有其規(guī)律可循,這種規(guī)律就被稱為構(gòu)詞法。教師在詞匯教學中,耐心為學生講解構(gòu)詞法,如轉(zhuǎn)化法[如名詞與動詞之間的轉(zhuǎn)化:Please send me the book (n.). → Did you book (v.) a seat?]、派生法(如利用前綴和后綴改變詞義或詞性: appear → disappear, organ → organize)、合成法[如名詞+名詞(weekend)、名詞+動詞(daybreak)等]、截短法(如截頭法telephone → phone、去尾法mathematics → maths等)、混合法(smoke + fog = smog)、首尾縮略法(television → TV)等,并結(jié)合適當舉例,能夠引導學生掌握英語構(gòu)詞的特點和規(guī)律,更加系統(tǒng)化地學習英語詞匯,既能夠輕松地掌握已學單詞,又能夠發(fā)揮主動性去學習相關(guān)派生詞匯,逐步培養(yǎng)生詞識別能力,使詞匯積累像滾雪球一般日益增大。
3.3 語境融合策略
記憶是詞匯學習的基本功。言語刺激是以一種感覺儲存的形式先在大腦中形成短時記憶,進而轉(zhuǎn)化為長時記憶。但是,短時記憶中的信息存留的時間很短,如果不及時復習,并通過在新信息與已知信息之間建立聯(lián)系的處理方式,或者通過對所知信息進行增添的方式,將短時記憶轉(zhuǎn)化為長時記憶,信息就會很快被遺忘。而在新舊信息之間建立聯(lián)系、對已知信息進行增添的有效方法之一就是賦予信息特定的語言環(huán)境。
語言環(huán)境是指說話時人所處的狀況和狀態(tài)。一般而言,語言環(huán)境可以分為自然語言環(huán)境、局部語言環(huán)境和自我營造的人工語言環(huán)境。其中,人工語言環(huán)境主要指學習者在頭腦中用該門語言復述、描述、記憶或營造的某些場景。在我國,英語學習是作為一種外語學習,教師在課堂上是無法為學生提供自然語境或局部語境的,但教師可以帶動學生共同營造出有利于學習的人工語境。就詞匯教學而言,為學生提供造句、對話、課文講解和詞匯游戲的機會,就是在為學生營造人工語境。通過語境來學習詞匯,記憶更牢,效果更好。與此同時,語境記憶法不僅幫助學生完成了記憶單詞的任務,而且熟悉了復用式詞匯的搭配及用法,這樣也有利于提高學生的說寫譯等語言輸出能力,能夠?qū)W以致用。
3.4 聯(lián)想記憶策略
聯(lián)想記憶法是利用識記對象與客觀現(xiàn)實的聯(lián)系、已知與未知的聯(lián)系、材料內(nèi)部各部分之間的聯(lián)系來記憶的方法。在詞匯教學中,教師若能引導學生進行聯(lián)想記憶,將會對學生的詞匯學習產(chǎn)生意想不到的積極作用。例如,在講解personal、principle、compliment這些單詞時,利用相似聯(lián)想法,教師可以列出personnel、principal、complement這些形似詞,提醒學生注意區(qū)分拼寫和詞義。再如,形象聯(lián)想記憶法是把所需要記憶的材料同某種具體的事物、數(shù)字、字母、漢字或幾何圖形等聯(lián)系起來,借助形象思維加以記憶。教師可以利用互聯(lián)網(wǎng)和計算機手段,通過形象的圖畫把詞義表達出來,讓學生對詞形及詞義留下深刻印象。這樣既有利于激發(fā)學生的興趣、調(diào)動學生的學習積極性,又有利于學生對詞匯加深記憶。
4大學英語詞匯教學策略對學生具有重大意義
幾乎所有學生對于詞匯學習都抱有急于求成的功利性目的,期望對所學單詞能夠過目不忘,“一勞永逸”。然而,語言學習原本就是一個復雜的過程,由于意識薄弱和方法錯誤,學生在詞匯學習過程中會遭遇各種阻礙,產(chǎn)生日益加深的挫敗感,進而失去興趣和信心,使原本就需要依靠大量時間和精力投入的英語學習成為容易被放棄的對象。然而,看似枯燥乏味的大學英語詞匯教學,根據(jù)不同類型的詞匯,教師可以借助于語音先行、構(gòu)詞法系統(tǒng)化、語境融合以及聯(lián)想記憶等科學有效的策略,取得“風生水起”的教學效果,同時也激發(fā)了學生的興趣和積極性,幫助學生在詞匯學習過程中找到樂趣,獲得成就感,樹立對英語學習的信心。
參考文獻
[1] Lewis M. The Lexical Approach: The State of ELT and a Way Forward [M]. Language Teaching Publications,1993.
[2] 陳新仁.外語詞匯習得過程探析[J].外語教學,2002.
[3] 張文濤.英語詞匯策略教學初探[J].中國英語教學,2004.