任宏圖
【摘要】英語作為全世界的通用語言隨著我國與國外的經(jīng)濟交流日益頻繁,國家對英語人才的需求也與日激增,本文從大學英語尚存的問題出發(fā),通過英語教學的實踐和英語教學的作用兩個方面,簡要探析了基于跨文化視角的大學英語教學模式。
【關(guān)鍵詞】跨文化教學模式 英語教學 實踐
在國際形勢的影響下,英語是我國與世界展開經(jīng)濟交流的通行證,為培養(yǎng)達到國家要求標準的英語人才,相應(yīng)的,英語學習大軍也在日漸龐大。雖然各大院校花費諸多精力和財力培養(yǎng)大學生實踐和理論并重的能力,但收效卻甚微,這無疑導(dǎo)致了教學資源上的浪費,像這種事倍功半的教學質(zhì)量在很多院校都普遍存在。因此需要加強跨文化教學模式的應(yīng)用,提高教學成效。
一、大學英語教學尚存的問題
1.跨文化交際意識欠缺。從小學到大學英語都是作為和語文數(shù)學同等重要的基礎(chǔ)文化學科步入各個階段學生的視野,我國學生對英語這門學科并不陌生,有多少個日夜學生為擴充英語單詞的詞匯量以及語法量、為應(yīng)付英語大大小小的考試費盡了精力。但由于我國的文化背景、語言環(huán)境都和使用英語的國家有著天壤之別,這也就不難解釋為什么學生從很小的就時候開始學習英語但學習質(zhì)量卻還是不能令人滿意。大學英語教學作為基礎(chǔ)英語教學的深化階段,是英語教學從一味的偏重理論知識升華到理論和實踐并存培養(yǎng)的階段,是為國家輸送英語人才的沖刺期,即便如此跨文化交際意識的淡薄,使許多大學的英語教學成果并不令人滿意,挫傷了英語學習大軍的銳氣。
2.跨文化教學經(jīng)驗較少。中文是世界上最博大精深的語言,每一個成語都濃縮了一個典故的精華,同樣,英語中的每一個單詞、每一個句子也是一種文化的縮影,只有做到在英語教學中融入對應(yīng)的文化,才能使本來單調(diào)、空洞的語言豐滿。可我國的很多大學教師由于長期以來受傳統(tǒng)英語教學模式的限制,缺乏跨文化的教學經(jīng)驗,未在教學模式上作出變通。在英語教學中融入新的模式是有一定的風險,投入一定的精力和時間卻無法預(yù)知未來的成效,所以這就導(dǎo)致跨文化的教學還在原地踏步。
3.對文化的促進作用掉以輕心。許多英語教師對英語的教學停留在膚淺的層面上,錯誤的以為在英語教學中引入對國外生活常識、各方面文化的講解是多此一舉。不僅如此,還浪費了正常教學英語教材內(nèi)容的時間,所以對跨文化促進方面掉以輕心,單調(diào)的教學內(nèi)容只能愈發(fā)磨損學生的學習興趣。
二、跨文化視角教學模式下英語教學的實踐
1.口語表達以及聽力理解的教學上。英語的使用應(yīng)該貫穿至課堂始末,盡量避免母語教學,通過每堂課的純英語教學使學生的耳朵漸漸適應(yīng)英語。
如果學校有這個條件,盡量在每一周的課時多安排一節(jié)口語課,而口語課中教師便是以英語作為母語的外教,為培養(yǎng)學生良好的口語打下堅實的基礎(chǔ)。像對英語口語有著極大幫助的英語演講,教師不一定非得依賴以學校為單位組織的演講比賽,可以自行安排班上的學生在每周一上第一節(jié)課的時候按姓名表上的先后順序,在講臺上進行簡短的英語演講。演講的內(nèi)容切忌教材里的內(nèi)容,應(yīng)該鼓勵學生在網(wǎng)上或英語雜志上查找其他的英語演講資料,例如BBC的新聞。許多學生之所以英語口語水平差,很大程度上是因為不敢開口說,而英語演講的形式鼓勵了學生的“開口說”。
在英語口語教學中培養(yǎng)學生的跨文化意識,對學生進行口語教學的過程中,應(yīng)該通過播放音頻的形式對外國朋友的口語對話進行分析,什么時候該是爆破音,什么時候該用到重音。如果只是在學習單詞的時候老師簡要提醒一下,這樣無法加深學生的印象。另外為學生說明和外國朋友對話時也該注意哪些禁忌,在課堂騰出時間創(chuàng)設(shè)借鑒了國外文化和風俗的口語練習場景,進一步加強教學。
2.詞匯的教學上。在英語詞匯教學中培養(yǎng)學生的跨文化意識。學習語言詞匯是根基,每一個詞匯都和日常生活息息相關(guān),教師在講解英語詞匯時不能只停留在表面,應(yīng)該圍繞詞匯,向?qū)W生傳達英語母語國家和我國在生活上的差異,英語詞匯中除了涉及到日常詞匯,還有很多專業(yè)詞匯,比如外國文學。教師可以以此為契機,簡要向?qū)W生講授一些外國文學。
3.閱讀理解的教學上。在閱讀理解上,老師鼓勵學生閱讀未翻譯過來的英語小說,從英語小說的閱讀中更親近的體會到外國文化的內(nèi)涵。由于閱讀中涉及到很多生僻的詞匯和難掌握的語法、語序,如果真能堅持讀完,對學生一定是受益匪淺。在英語閱讀中培養(yǎng)學生的跨文化意識,閱讀中包含了英語母語國家的各種各樣的文化知識,是學生了解英語母語國家的窗口。教師不僅要從理性的角度幫助學生讀解文章內(nèi)容、意義,還要結(jié)合文章所傳達的現(xiàn)象和當?shù)氐奈幕尘拜o助學生展開思考。
4.在實際交際能力的教學上。在實際交際能力的培養(yǎng)上,教師可以向?qū)W生提供FACEBOOK等國外社交平臺的下載方式,鼓勵學生通過社交平臺交流的方式多結(jié)交英語母語國家的朋友,幫助學生樹立跨文化交際的思維模式。
學校還可以多招聘一些全職或兼職的外教,增加學生和外國朋友的實戰(zhàn)性交流機會。現(xiàn)在國內(nèi)有很多高校都有一部分外國留學生,可以以開設(shè)英語角的方式鼓勵外國留學生的加入。如果和外教用英語交流,學生有可能會存在外教等同于師長的刻板印象,從而不太愿意主動和外教展開交流。但英語角就能很好地將英語融入至日常生活,也能以此為契機幫助學生了解外國的日常生活常識。
三、結(jié)束語
本文就跨文化交際意識欠缺、跨文化教學經(jīng)驗較少、對文化的促進作用掉以輕心這三個在教學中普遍存在的問題進行分析,通過利用跨文化視角教學模式下英語教學在口語、聽力、單詞和閱讀等方面的教學實踐,給出了具體的措施。
參考文獻:
[1]呂炯.跨文化傳播視角下的大學英語教學模式探析[D].中國科學技術(shù)大學,2013.