【摘要】本文針對獨立院校學生英語基礎普遍較為薄弱、自主學習能力不強的特點,從英語基礎學習的詞匯入手,探討建立大學英語分級詞匯的測試體系,幫助學生通過測試檢測自主學習效果,進行自身的查缺補漏,進而提高英語自主學習能力。
【關鍵詞】自主學習 分級詞匯測試 自我檢測
詞匯學習是語言學習的基礎,Wilkins 曾指出要是沒有語法,很多東西無法表達;要是沒有詞匯,什么東西也無法表達。可見,詞匯是語言表達的載體,詞匯也是理解閱讀與進行有效語言交際的材料。掌握的詞匯越多,聽、說、讀、寫的能力也就隨之提高。在知識快速發展的時代,教師的傳授無法滿足日新月異的知識更替。對于非英語國家的學生,課下的英語學習顯得更為重要。這就要求學生在課下進行自我補充和更新自身的知識體系,才能不斷進步,成為適應社會的人才。研究和開發一套完備的詞匯測試體系,既能讓學生隊自己的詞匯學習進行有效評估,有針對性地進行復習,也能讓老師對學生的自主學習進行有效的監督。
早在20世紀80年代,國外學者開發了英語水平測試系統,如Nation的“英語水平測試題”(Vocabulary Levels Test,簡稱VLT)是最出名的廣度測試工具。許多學者,例如Laufer & Goldstein、Read、Greidanus & Nienhuis等學者,利用VLT對詞匯的廣度和深度進行了測試,其中有機試也有紙質測試。
國內對詞匯測試的研究主要還停留在理論研究方面,尚缺乏一個詞匯測試的系統。近二十年里我國學者對詞匯測試方面的研究主要進行了關于詞匯量與學習者語言能力之間的關系研究,例如“利用Laufer等的詞匯強度概念設計了英漢詞匯強度測試題,對英語學習者的詞匯強度知識進行測試”,還有部分通過選擇詞匯測試題和完形詞匯測試題作為詞匯深度的測量工具。但是對于《大學英語課程要求》中的詞匯量檢測,國內尚未有完整的試題或檢測工具。目前,對于一個學生詞匯量的統計尚未有科學可行的方法,但若在有限的詞匯范圍內,卻可以有效衡量學生的詞匯量。
詞匯的廣度知識一般泛指學習者掌握的詞匯量,大多數研究者認為詞匯知識是復雜多維的,要掌握一個詞不是單一地掌握對應的意思,而是要了解該詞的相關知識,例如拼寫、發音、與其它詞的句法和語義關系、同、反義詞等等。因此,考察詞匯知識的強度也是要從多個方面進行的,Laufer采用的的是積極\消極,回憶\識別兩種劃分方法,也可以分為四個層次,學生的詞匯強度知識可以通過這四個層次掌握的詞匯情況來進行測量,這四個層次分別是積極回憶(提供對應詞的詞形)、消極回憶(選擇對應詞的詞義)、積極識別(提供對應詞的詞形)、消極識別(選擇對應詞的詞義)。但是詞匯的深度知識體現的是學生所掌握的詞匯知識的質量,其中包括對該詞匯的搭配,多義詞等方面的掌握。根據Nation提到的詞匯深度知識,他認為這會涉及到很多方面,所以研究者很難設計出一個能包含各個方面的詞匯深度知識測試。本研究通過考察單詞的近義詞和搭配來測量學生的詞匯深度知識。
設計思路:本文的研究根據教育部《大學英語課程要求》中的一般詞匯量,按照從易到難的方式分為1、2、3、4、6,共四個等級,其中1-3級是高中范圍的詞匯,4級是大學英語四級的詞匯,6級則為大學英語六級的詞匯,每級包括若干單元,每個單元大約40詞或40短語。每單元測試卷共分五大題,前面四個題是參照了Laufer的設計,分別為積極回憶測試:細胞 名詞c ;消極回憶測試:pollute w (根據拼音字母寫出中文);積極識別測試:給出中文和五個英文選項;消極識別測試:給出英文和五個中文選項;最后是詞匯深度測試(前四項為選擇同義詞,后四項選擇搭配詞)。每份測試將含目標詞約45個。出題過程中每單元的目標詞將在選項中重復出現,其不同含義也會在不同的題目中被測。同時也設計了一個網絡在線測試網站,在設計好題目后就把題目導入網絡系統里,讓學生在課后可以進行機試。
教師在網絡系統上布置好每個階段學生要掌握的單元詞匯量,并且布置相應的單元詞匯練習,學生在課后按時完成詞匯任務,在做完每套題系統都會直接給出分數并顯示錯題,這樣學生就可以實現課后學習也能有針對性地對自己的學習情況進行查缺補漏。此外,我校獨立學院學生大部分英語基礎較薄弱,分級詞匯中的1-3級可以讓學生更好地鞏固基礎。教師通過網絡檢查學生的作業,這樣大大提高了效率。
在詞匯網絡系統投入使用后的一個學期里,我們對學生進行了問卷調查,百分之九十的學生對系統的使用是較為滿意。持續觀察整套測試系統的應用,并不斷完善本測試系統。通過對學生使用該系統的情況進行分析和改進,以期對大學英語教學有所啟發。
參考文獻:
[1]Laufer,B.,Elder,C.,Hill,K.& Congdon,P.Size and strength:do we need both to measure vocabulary knowledge[J].Language Testing,2004(21):202-226.
[2]Nation ISP.Learning vocabulary in another language[M].Cambridge:Cambridge University Press,2001:350-351.
[3]張艷.漢語背景下英語學習者的詞匯強度知識—一項基于SPSS統計分析的實證研究[J].語言技術與外語教學,2007,(4).
作者簡介:莊杏湖(1986-),女,廣西貴港人,漢族,講師,碩士學位,主要從事英語語言文學研究。