999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢英公示語翻譯的現狀及其交際翻譯策略

2017-10-26 15:24:30袁玥
神州·中旬刊 2017年10期
關鍵詞:現狀

摘要:在全球經濟一體化的形勢下,如今國家貿易往來、文化交流已愈發頻繁。為此,在全球一體化的形勢下,漢英公示語的翻譯與應用占據著核心地位,發展為一種國際交流的核心途徑與方式。本文對漢英公示語翻譯的實際情況進行了相關研究,詳述了公示語翻譯中的幾種常見文本類型。最后,對目前漢英公示語翻譯中面臨的一些問題進行了深度探析,提出一些交際翻譯方法,以改變現狀。希望通過本文分析,以達成正確翻譯目標,提升整體翻譯的精準度。

關鍵詞:漢英公示語翻譯;現狀;方式類型

在全球文化交流與貿易往來中,無論是娛樂場所,還是其他集會場所,都會普遍使用一種警示性或指示性標識語,進而提醒公共場所的相關人員。常況下,此類公示語都會采用特定的文字,而漢英公示語主要采用中英互譯的方式。在日常生活中,公示語以及公示牌無處不在,有著極其廣泛的應用范圍,譬如公路路牌,商店招牌以及商場的廣告牌等,無不是采用公示語的方式,提醒特定人群。作為一種極其重要的交際方式,公示語采用最為簡潔的語言形式,傳達關鍵意義、指令性含義,能發揮重大作用,并通過視覺,為人們留下深刻印象,傳達關鍵信息,讓人們在不熟悉的環境中,迅速找到目的地,為人們的生活與工作提供諸多便捷。

但在國際交流期間,漢英翻譯受到以文明差異為首的諸多因素的影響作用,時常出現理解性分歧等現象,進而給人帶來誤導。為此本文對該現象與問題進行了相關研究,從而解決此類問題。

1 漢英公示語翻譯現狀

多年來,漢英公示語的翻譯都是大部分譯者研究的焦點領域,漢英翻譯自身也受到多樣化因素的影響,在翻譯期間,會面臨諸多問題。

(1)語言的基本信息喪失

在大量公示語的應用階段,公示語能發揮一語雙關的作用,該作用因不同地區或城市而異,在日常交際中,公示英語翻譯面臨著嚴重問題,譬如在娛樂場所隨處可見的公示語——“賓客止步”,在大部分公共建筑物中都是隨處可見,英語譯作 “Guest go no further”,該表達方式,表義較為準確。但還存在其他表達方式,如“Stop,Guest,Stop Here”。倘若采用該方式,不但難以精確表達語義,并且還存在信息冗余等問題,極易丟失原意,使讀者產生誤解。

(2)語言的丟失或錯誤

在翻譯的過程中,由于日常交際中的語境與實際翻譯場景存在一定出入,并且在語義方面,日常交際用語也與實際翻譯用語存在一定出入,在翻譯期間,難免會出現語言丟失現象,并導致理解出現偏差。譬如,某地將“警務工作站”譯作 “Police Affairs Station”,而部分地區的公共廁所也采用了該翻譯形式,會造成嚴重誤會。

2漢英公示語翻譯中存在問題及其翻譯方案

當前,不少漢英公示語都在翻譯中面臨著一些問題:譬如語言表義不夠精準、無對于一詞多義的詞匯,無法掌握,進而致使在交際翻譯中,常常招致誤解。針對當前所面臨的問題,為了盡可能地避免引起不必要的誤會,提升翻譯的精準性,進而正常交際,筆者結合自身多年翻譯工作經驗,提出了一些解決方案,具體方法如下:

(1)熟練掌握公示語語言特色

在實踐應用中,公示語存在一些差別,就語義而論,語義翻譯更加重視對原創性思維的解讀,并依照盡可能保持原創的核心原則,對語言的表達功能,進行完整再現,而交際翻譯的核心在于傳遞語言,讓受眾在第一時間看到公示語之時,能夠對其深層含義進行深度思考。為此,在翻譯的過程中,應明確服務對象,將語言的功能與魅力,全面展示出來;其次,語句中的全部字詞都具備特定含義,并且即便是同一個單詞,其詞性也不盡相同。在實踐應用中,其動詞、名詞形式的含義也存在一定差異。

從中不難得知,在翻譯的過程中,務必要重視各式短語在實際應用中的差異以及各自的內容特色,在不同行業領域中,各短語的應用也存在顯著差異。譬如,“VIP”以及“P”等公示語被普遍應用于公眾旅游場合中,往往此類公示語都會采用縮寫形式,大多數情況下 “P”是指停車場,但在“VIP”這一公示語中,它用來指代貴賓。不限于公眾旅游場合,此類縮寫用語在日常生活中,也是隨處可見,其應用,使得人們能夠更加便捷地探尋目的地。語言具有博大精深的特點,對此,專業人才應當深度思考并學習,進而學以致用。

(2)了解公示語的作用,遵循相關原則

任何公示語的應用與制定,都有著獨特的作用與地位,譬如在疏散門外,某商場張貼了“OUTSIDE EVACUATION DOOR DO NOT BLOCK”這一公示語,所傳達的意思是“疏散門外,請勿堵塞”。就詞匯的視角而論,這則公示語無論是在表達方面,還是在理解方面,都不存在任何問題,而立足于交際翻譯的視角進行分析,“OUTSIDE”顯得較為多余,由于 “DO NOT BLOCK”已對前文內容進行補充說明,能夠清楚地表達用語含義。為此,在應用公示語的過程中,務必要將專業性的核心作用彰顯出來。

3結語

綜合以上,在日常生活中,漢英公示語有著極其廣泛的應用。作為一種極其關鍵的交際方式與手段,在大多數場合下,英語公示語都發揮著關鍵作用。但在漢英公示語翻譯的實踐階段,存在極易造成誤解的問題。筆者結合自身經驗,提出了三大解決方案。第一,從業人員應當熟練掌握各式語言的應用技巧與特色,在簡潔明了的基礎上,應進一步完善語言結構;第二,應具有龐大的英文詞匯量,并能區分其詞性與含義;第三,對于不同場合下,公示語的含義,翻譯人員應當有所了解,盡可能地采用借譯原則,提升翻譯的精準度,使其作用得以切實發揮出來。

參考文獻:

[1]郭靜.淺析西安市公示語英譯的現狀及其交際翻譯策略[J].現代婦女:理論前沿,2013(7):116-117.

[2]李艷芳.漢英公示語翻譯的現狀及其翻譯策略分析[J].吉林建筑大學學報,2014(5):96-98.

[3]郭靜.淺析西安市公示語英譯的現狀及其交際翻譯策略[J].現代婦女:理論前沿,2013(7):116-117.

作者簡介:袁玥(1994.02.24)女,民族:漢,籍貫:陜西省寶雞市,學歷:研究生,研究方向:英語語言文學,單位:西北大學。endprint

猜你喜歡
現狀
黔東農村地區青少年科技活動開展狀況與調查研究
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 12:19:45
衛生類高職校“專接本”的現狀和管理對策
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 12:03:44
當代大學生社會適應能力的現狀探究
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 12:03:01
調查分析高中數學課程算法教學現狀及策略
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 08:54:54
高職數學中微積分的教法討論
考試周刊(2016年76期)2016-10-09 08:52:46
中學英語口語教學的現狀及對策探究
成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:36:45
高中文言文實詞教學研究
成才之路(2016年26期)2016-10-08 11:33:07
基于新課標的語文閱讀教學策略研究
成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:37:13
職業高中語文學科學習現狀及對策研究
成才之路(2016年25期)2016-10-08 10:20:44
語文課堂寫字指導的現狀及應對策略
主站蜘蛛池模板: 国产精品网拍在线| 久久精品国产精品青草app| 99在线观看国产| 国产麻豆精品在线观看| 日韩精品无码免费专网站| 免费国产一级 片内射老| 人人看人人鲁狠狠高清| 波多野结衣一二三| 欧美在线伊人| 操国产美女| 无码aaa视频| 丰满人妻中出白浆| 88国产经典欧美一区二区三区| 国产亚洲精品自在久久不卡| 久久久久人妻一区精品色奶水| 热久久国产| 色视频国产| 国产成人综合在线观看| 国产屁屁影院| 欧美一区二区三区香蕉视| 日韩欧美国产精品| 98精品全国免费观看视频| 日韩成人免费网站| 精品少妇人妻一区二区| 狠狠综合久久久久综| 亚洲中文字幕av无码区| 亚洲无码在线午夜电影| 日韩无码黄色| 少妇精品久久久一区二区三区| 国产精品毛片一区视频播| 欧美不卡视频一区发布| 亚洲人成网址| 99热国产这里只有精品无卡顿" | 国产乱子伦一区二区=| 国产成人精品日本亚洲77美色| 亚洲永久色| 一本二本三本不卡无码| 国产精品成人久久| 中文字幕伦视频| 99偷拍视频精品一区二区| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 国产精品浪潮Av| 偷拍久久网| 国产在线八区| 亚洲精品麻豆| 伊人婷婷色香五月综合缴缴情| 亚洲精品不卡午夜精品| 国产成人喷潮在线观看| 久久亚洲国产一区二区| 动漫精品啪啪一区二区三区| 四虎国产永久在线观看| 国产精品露脸视频| 国产地址二永久伊甸园| 亚洲天堂视频在线观看免费| 一区二区无码在线视频| 国产精品亚洲精品爽爽| 国产色婷婷| 色吊丝av中文字幕| 在线免费观看a视频| 91在线精品免费免费播放| 伊人久久久大香线蕉综合直播| 国产色伊人| 欧美黄色网站在线看| 一级不卡毛片| 欧美亚洲中文精品三区| 91亚洲视频下载| 久久人体视频| 国产噜噜噜| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 中文字幕 91| 国产成人欧美| 国产精品亚欧美一区二区| 九九久久精品免费观看| 91久久偷偷做嫩草影院电| 国产三级国产精品国产普男人| 欧美亚洲国产精品第一页| 久久综合九九亚洲一区| 一区二区欧美日韩高清免费| 欧美成人精品一级在线观看| 精品伊人久久久久7777人| 国产福利小视频高清在线观看| 高清精品美女在线播放|