程娟+宋偉斌
【摘要】商務英語表達和普通日常英語表達的差異之處在于商務英語表達語言采用正式的商務用語,表達形式遵循禮貌、謙虛、合作共贏的原則,表達內容可規范化,表達流程可標準化,這要求學生對商務交流的方式方法有清晰的認知。通過對商務禮儀進行學習和研究,將商務禮儀中個人形象、接人待物、溝通交流、商務談判四個方面的內容應用到商務英語的教學中,為學生構建對話提供參考依據。
【關鍵詞】商務禮儀 商務英語 對話 構建
【中圖分類號】G642 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)39-0073-02
目前主流商務英語教材多以案例或者對話呈現商務英語溝通的形式和內容。至于為什么這個商務英語對話要這樣構建,即為什么對話是這樣的流程,為什么對話由這樣幾個要件構成都沒有進行說明和分析。結果學生只能機械而生硬的死記硬背,不知其所以然。脫離了教材的范例范句,要學生自己創造性的用英語進行溝通和交流是巧婦難為無米之炊。商務英語教材關注英語詞匯和語法,對于商務活動本身的規范性和標準性涉及較少,這也成為我們教師教學的短板。因此,通過對商務禮儀的學習和研究,將商務禮儀中個人形象、接人待物、溝通交流、國際商務談判四個方面的內容應用到商務英語對話構建的教學中。下面對這些內容進行梳理。
一、個人形象在商務英語對話構建教學中的應用
個人形象內容在商務英語教材中出現頻率較高的是體態語,也稱之為沉默的語言。首先是各種姿勢和手勢語的運用,在不同的國家同一個姿勢或手勢有不同的解讀,例如OK這個手勢在美國表示“贊揚”、“好”;在法國表示“零”或“無”。其次就是各種致意禮的運用,例如微笑,點頭,欠身等。最后就是副語言的應用,例如停頓、不同快慢的語速、不同高低的音調等這些都是屬于副語言的范疇。在商務英語對話中這些內容并沒有通過顯性的文字或者對話體現出來,而是在對話過程中起到輔助作用,從時間和空間的維度默默的表達著。
二、接人待物在商務英語對話構建教學中的應用
接人待物在商務英語教材對話中主要涉及商務會面、就餐、饋贈、通信四個方面內容。商務會面分商務邀約、拜訪和接待三個環節。對于商務邀約要關注邀約形式、接受和拒絕方式。商務拜訪和接待關注稱呼,介紹、名片、握手、接機,住宿、參觀的禮儀以及拜訪接待的準備工作和分解流程。這些內容在商務英語教材中出現頻率最高,譬如正式場合用Mr.或Ms.加姓氏稱呼對方,介紹時要介紹對方公司,所在部門,職務和從事工作內容附帶對方優點或專長。商務就餐的就餐準備工作往往成為構建英語對話的內容,例如就餐時間預約,地點選擇,餐飲菜單,菜品制作工藝等。饋贈禮儀關注饋贈的中外禁忌和禮品的選擇。特別注意鮮花的寓意和使用規則,例如玫瑰、百合和菊花的使用要特別謹慎。商務通信工具使用方面接打電話,收發傳真的流程和規矩要重點講解。
三、溝通交流在商務英語對話構建教學中的應用
商務溝通遍布教材各個角落中,這也是教師要重點關注的地方。其中歸納出商務溝通交流中常見話題為公司與業務的介紹,面試,出差,會議,營銷,投訴,經營管理。其具體內容為:公司與業務涉及公司簡介,業績,產品,榮譽等;面試涉及工作分配、環境、待遇等;出差涉及預定酒店機票、介紹、閑聊、邀約、款待等;會議涉及會議準備與主持,與會者陳述觀點,會議安排與記錄,會議討論與結果跟進;營銷與投訴涉及廣告,營銷與品牌管理,推銷,投訴處理等;經營管理涉及企業培訓,人員管理,企業責任,創新與全球化等。構建上述內容相應英語對話時的操作流程和步驟不會在教材中體現出來,教材中只會以經典案例或者對話的方式展現這些內容,因此教師要講解構建這些內容對話的流程和步驟,這些流程和步驟在各商務禮儀書籍中可以詳細了解到。
四、國際商務談判在商務英語對話構建教學中的應用
商務談判是對話構建中的難點,通過對國際商務談判禮儀的學習起到他山之石可以攻玉的效果。第一,教師需要要強調商務談判的根本是利益分配問題,其核心是價格談判。在這里價格不僅僅是生產成本的直接構成,還包括可能影響成本的周邊因素,包括保費,運費,稅率,匯率,即期遠期付款方式等因素對價格的影響。第二,國際商務談判對話流程主要包括建交詢價、報價還價、簽合同三階段。在不同階段技巧不一樣。在建交詢價階段重點是區分新客戶和老客戶,對于新老客戶的磋商成交難易度和復雜程度是截然不同。在報價還價階段主要是報價策略,通常有報最高價和報最低價兩種方式。報最高價對應最好質量和條件,通過降低質量要求和讓步最終達成符合當地市場需求的合理價,而報最低價對應的是最低質量或者最苛刻條件,通過提高質量要求和讓步最終達成符合當地市場需求的合理價。簽合同階段重點是確認核對條件和條款,重申利益。第三,強調對話設計中涉及談判迂回過程和打破談判僵局的對策。國際商務談判中的僵局則包括合同協商和執行階段的僵局。對于發生損失后在申訴和索賠過程中的僵局要謹慎處理。商務英語情景對話中常用的處理僵局技巧為休會改期、第三方協調、先處理可解決問題、好壞條件一攬子搭配、場外協商、高層對話等。第四,關注影響國際商務談判的文化因素,包括語言及非語言理解差異,價值觀,時間觀,思維方式,風俗習慣,人際關系等。例如中國人委婉,美國人強勢直接,德國人重契約遵守誠信,阿拉伯人拖沓等級觀念強等。
總之,在構建對話過程中教師注重強調對話的話題選擇和其流程步驟以及對話中常采用的詞匯與句式。這樣不僅提調高了教學的效率和實用性,也使學習過程化繁為簡,增強學生學習興趣和信心。
參考文獻:
[1]姜桂娟.公關與商務禮儀[M].北京:北京大學出版社,2010.
[2]戈姆.《體驗商務英語》改編組.體驗商務英語視聽說[M].北京:高等教育出版社,2006.
[3]休斯.新編劍橋商務英語(中級)學生用書(第三版)[M].北京:經濟科學出版社,2008.
[4]陳建明.商務談判實用教程[M].北京:北京大學出版社,中國農業大學出版社,2009.endprint