肖海艷
【摘要】在日常英語教學中,很多大學教師在注重語言教學的同時卻往往忽略了與之相關的文化普及。一門語言往往伴隨著一種獨特的文化,如果學習者不能了解其文化內涵,就有可能在交流中遇到阻礙,這便體現出培養學生跨文化交際能力的重要性。本文將舉出當前教學中培養學生跨文化交際能力的若干問題,并針對性的提出一些解決辦法,以供各位教師參考。
【關鍵詞】跨文化;交際能力;大學英語
【中圖分類號】H319 【文獻標識碼】B 【文章編號】2095-3089(2017)10-0033-02
當前,很多大學的英語教學都注重書本上語言知識的教學,卻忽略了學生跨文化交際能力的培養,從而導致了很多學生的語言運用能力往往十分匱乏,在需要使用英語的情景中也無法從容地應對。由此來看,在當前的大學英語教學中引入培養學生跨文化交際能力的相關內容是十分有必要的。
一、大學英語教學中缺乏跨文化交際能力培養
(一)教師缺乏跨文化交際能力的培養意識
很多大學英語教師為了在有限的課時內完成教學任務,往往只會對教材內容有選擇性地進行教學。盡管很多教材上包含了跨文化教學相關的內容,但礙于課時問題,多數教師也通常會選擇忽略這些內容。
正因為這一現象的持續存在,導致了很多大學英語教師對學生跨文化交際能力的培養意識日益淡薄,學生的語言能力也因此難以獲得提高。
(二)當前教學模式過于注重書面知識
英語作為一門語言,講究“聽、說、讀、寫”四個方面。當前,在國家大學生英語四六級考試的壓力之下,很多學校的英語教學模式逐漸固化,課堂教學內容以通常以書面內容為主,缺乏口語化的教學內容。這種教學方式僅僅注重培養學生的“聽、讀、寫”三方面能力而忽略了“說”這一方面的能力,對于學生的跨文化交際能力培養是極為不利的。
(三)缺乏有效的情景訓練
一般來說,大多數人學習英語的目的主要有兩點,一方面是應付考試,另一方面則是滿足日常交流需要。前者更注重學習者的書面語言運用能力,教師可以通過教授語法、詞匯等內容對學生進行有效的培養。然而,后者卻注重學習者的交際語言運用能力,學生只有通過大量的情景訓練才能提高該部分能力。
目前的大學英語教學中,少有學校能夠為學生提供充分的情景訓練。盡管部分學校為學生安排了外教課程,但由于訓練量的匱乏和母語環境的限制,這些都遠遠不足以提高學生的跨文化交際能力。
(四)學生對跨文化交流不夠敏感
跨文化交際能力培養的匱乏盡管與學校教學內容分不開,但學生自身的原因也不容忽視。很多學生認為他們學習英語的目的僅僅是為了應付考試,甚至認為他們學習的英語可能一輩子都無法在日常生活中用上,進而導致很多人不愿意在英語課堂之外鉆研。
正是由于這種應試教育的思想所在,從而導致了學生對跨文化交流不夠敏感,阻礙了這一能力的培養。
二、跨文化交際能力培養的必要性
(一)大學英語教學的必然要求
事實上,目前國家的大學英語教學大綱中已經明確包含了跨文化交際能力培養的相關內容,但卻未引起足夠的重視,從而導致了目前的尷尬局面。
除此之外,當前市面上的主流大學英語教材(上海外教社的《大學英語》和外研社的《新視野大學英語》等)中其實都包括了語言文化的相關內容,并提供了對應的情景訓練題供學生學習。另外,大學英語四六級考試的考試內容也逐漸開始加入語言文化的相關內容,以表明其對該方面內容的重視。
(二)來自學習者自身的需求
雖然很多學生對于大學英語教學的印象往往還停留在“應試教育”上,但他們也不得不承認英語及其文化在他們日常生活中無處不在。舉例來說,很多學生都喜歡看美劇或英劇,但由于他們英語文化背景知識的欠缺,使得他們往往無法理解其中的一部分內容,比如Uncle Sam和John Bull兩個短語,原意是山姆大叔和約翰牛,但實際上指的就是美國(人)和英國(人),這便是文化的魅力所在。
有些英語學習者在使用英語與外國人交流時,由于跨文化交流能力培養的匱乏,他們往往有可能將母語的使用習慣生搬硬套到英語之中,從而有可能導致一些尷尬的局面發生。
就上述方面來看,英語學習者其實十分有必要加強他們的跨文化交流能力,這不僅是英語進階學習的需要,更是學習者自身的需要。
(三)有利于提高學生的學習積極性
英語的文化背景,如果學生有心去了解的話,其實也可以發現很多有趣的內容。舉個例子,英語中常用“raining cats and dogs”表示“傾盆大雨”之意,但為什么一定是貓(cats)和狗(dogs)而不是hippopotami(河馬)或elephants(大象)之類的東西呢,這就與英語的文化背景有很深的關系了,具體還可以追溯到16~18世紀的文藝作品之中;再舉一例,“I was not born yesterday”和“Love me,love my dog”這兩個句子都是英語國家用得十分頻繁的兩個句子,其原意分別為:“我不是昨天出生的”和“愛我,愛我的狗”,但其實際意義卻分別是“別糊弄我”和“愛屋及烏”。由此看來,很多時候,英文句子或成語其實都暗含著別意,不能僅靠學生的直譯去理解其意義,否則就容易鬧出笑話。
從上面的例子來看,英語的文化背景確實包含了很多有趣的部分,而這些內容往往易于帶動學習者的學習興趣,提高他們的學習積極性。如果教師能夠在教學過程中積極引導,就能夠較為輕松地找到一條培養學生跨文化交際能力的途徑。
三、如何在大學英語教學中加強跨文化交際能力的培養
(一)改變傳統的教學方式
培養學生的跨文化交際能力,首先就必須改變目前大學英語的教學方式,將當前以書面語言能力為主的教學方式轉變為以綜合語言能力為主的教學方式。盡管多數教師還在以大學英語四六級考試為指導大綱進行教學,但考慮到經歷多次改革后的四六級考試目前也逐漸開始重視起語言文化的內容,老師們其實也應該適時改變自己的教學方法了。另外,事實上大學英語四六級考試并非沒有口語考試,只是由于其不計入總分(筆試)并且不能直接反映在成績單上,所以很多學生對此并不感冒。但是,口語能力往往是考驗學生跨文化交際能力的重要渠道,因此教師和學生這種一致的選擇性忽略也阻礙了學生跨文化交際能力的培養。endprint
歸根到底,要培養學生的跨文化交際能力還是得從課堂出發,通過引入多媒體教學和情景訓練來進行針對性學習。例如,教師可以通過引入播放電影、閱讀新聞、講解詞源、一對一情景對話、即興演講、外教課等教學方式來加強學生的跨文化交際能力。
(二)端正學生的文化觀念
正如前面所說,現在很多大學生對于跨文化交際能力的培養并不感冒,對這方面內容的學習態度也存在較大偏差,從而進一步導致他們的文化觀念可能存在偏差。因此,在通過教學手段端正學生學習觀念的同時,教師也有必要去端正學生的文化觀念。
首先,教師應當正確引導學生的文化觀念,糾正他們的民族中心主義觀念,以正確的態度去對待外國文化,不仇視、忽視外國文化;其次,教師應當教育學生如何去學習外國文化,并幫助學生樹立起正確的態度,尊重外國文化的相關行為準則和價值觀;再次,教師應當盡量避免學生受到不良文化的影響,了解各個文化的禁忌(例如:不用nigga稱呼黑人),培養積極的跨文化意識;最后,教師還應當讓學生理解文化的互補性,避免將本國文化生搬硬套到跨文化交流之中。
(三)提高教師自身的水平
曾經有學者提出過,語言交際能力是“語言”、“文化”和“教師”三方面內容的組合,即語言交際能力=語言+文化+教師。在這里,語言和文化都只是交流的媒介,但教師卻是真正能影響和改變學生語言交際能力的人,由此也體現出教師在培養學生跨文化交流能力過程中的重要性。
現在很多大學英語教師都有著十分優秀的英語理論知識,在日常英語教學中能夠很好地向學生傳授相關的語法、詞匯、閱讀技巧等知識。但是,并非所有的英語老師都能夠很好地掌握英語背后的語言文化,從而也就阻礙了學生跨文化交流能力的培養。就這一方面來說,教師其實也有必要加強自身水平,花時間去了解一些與英語的語言文化相關的內容,并結合課堂所學內容進行教學,從而達到言傳身教和事半功倍的效果。
(四)重視情景與實踐教學
在國內,少數大學(例如:西交利物浦大學、寧波諾丁漢大學等中外合作大學)可能包含英文的語言環境,但對其他大部分大學而言,語言環境還是以中文為主。因此,學生的英語交流能力并不能得到充分的鍛煉,跨文化交際的能力更是有待提高。
據此,在大學的英語課堂中,教師就更應當重視情景教學和實踐教學兩個方面。一方面,教師可以通過設立情景的方式,組織學生在全英文的環境中參與課前即興演講、課上即興對話、小組交流、一對一交流等活動,達到培養學生英語交際能力的目的。與此同時,教師也應當在其中積極引導學生去了解情景訓練背后的語言文化背景,以達到培養跨文化交際能力的目的;另一方面,教師還可以利用少量課堂時間或課后時間對學生進行語言實踐教育。這種實踐教育的方式包括但不僅限于:組織觀看經典外國影片、利用多媒體課堂教學、英語角(English Corner)、拜訪外國友人、參與講座、閱讀英美知名報刊等等。
四、結語
培養學生的跨文化交際能力是一項艱巨而長久的任務,需要學校、教師、學生的共同努力和配合。英語作為當前教育體系中的一門必修課,有著舉足輕重的地位,其教育的內容、方式、結果都不容忽視。然而,對于那些僅僅注重書面知識而忽略綜合運用能力的教學方式而言,教師應當盡力進行糾正,否則,就容易使學生在可能的英語交流中出現笑話。另外,學生的學習觀念和文化觀念也是不容忽視的一點。作為教師,應當對其提供積極引導,端正他們的觀念,使他們了解到語言文化知識與語言知識具有同等的重要性,從而將學生“被迫式”學習的方式轉變為“主動式”學習。最后,實踐教學和情景教學作為英語教學的另外兩個重要方面,也應該被加以重視并引入日常英語教學之中,輔以培養學生的跨文化交際能力。
參考文獻
[1]李群.跨文化交際能力培養在大學英語教學中的應用分析[J].廣東農工商職業技術學院學報,2011,27(01):47-50.
[2]張慧惠.淺談大學英語教學中跨文化交際能力的培養[J].海外英語,2012,06:38-39.
[3]趙偉.大學英語教育中的跨文化交際能力培養策略[J].黑龍江高教研究,2016(5):142-144.
[4]劉婷,羅春朋.大學英語課堂中跨文化交際能力培養的實驗研究[J].教育學術月刊,2015(9):107-111.
[5]彭斌.大學英語教學中跨文化交際能力培養實踐[J].高教學刊,2017,17:104-106.endprint