頡瑞琴
摘要:教師指令語是教師課堂話語的重要組成部分,是教師在教學過程中讓學生如何做以及怎樣做的指導語言。目前在小學英語教學中還存在教師指令語運用不當等問題。本課題以小學英語課堂為切入點,通過理論指導與實踐觀察,分析研究教師指令語在小學英語教學運用中存在指令語模糊不清,枯燥乏味等問題,為如何運用提供一些可行性的建議,使教師提高英語教學的有效性。
關鍵詞:小學英語課堂;教師指令語;策略
中圖分類號:6623.31 文獻標識碼:A 文章編號:1672-1578(2018)01-0057-01
在新課改的實踐環節,課堂教師的指令性語言關乎著一節課的成敗,對教師指令性語言的研究在教育教學領域具有廣泛的實用意義。目前在小學英語的教師指令語運用中還存在諸多問題與不足,教師應加大教學指令語的關注,使用準確,簡練,多樣化的指令語指導教學過程,從而達到有效的教學效果,提高學生的英語綜合能力。
1.教師指令語在小學英語教學運用中存在的問題
1.1 指令語模糊不清
教師指令語是教師在課堂發出的讓學生做某事以及怎樣做的話語。所以指令語不僅包含做什么,還應包含怎么做兩方面的內涵。通過觀察法發現,小學英語課堂仍存在著教師指令只包含做什么,不包含怎么做,指令模糊。所以在學生聽到這樣的指令語之后不知所措,或是教師原有的教學設計被打亂,沒有實施到位。
1.2 指令語枯燥乏味
教師指令語作為教師作為指導教學活動的重要手段,如果形式過于單一,只是一味注重說的動作,沒有注重說的過程。特別對于英語學習興趣不濃厚的學生,此時的注意力更不集中。并且有教育學家研究表明,兒童的心理、生理的特點決定著兒童的注意力持續集中時間長短,這里的注意力保持不是對教師連續講述的注意,而是對活動的多樣化的注意保持。因而,老師的指令語形式過于單一,無法引起學生的注意力,勢必會造成學生的注意力疲勞,影響學生對內容的理解,導致對英語學習的興趣降低。
1.3 指令語語調不明顯
任何語言的學習都應該以模仿為開端,“聽”與“模仿”對于小學生學習英語具有不可代替的作用。要想提高聽說的能力,必須有充分的模仿時間與表達機會,經過大量的聽說模仿練習,大部分學生都可以習得自然、標準的語音語調,能說一口標準,純粹的英語。達成這一目標的前提是學生聽到的應該是標準的語調,模仿的也要是標準的語音。所以,要求教師在發出教師指令語時也應做到優美、規范,課堂作為學生學習的主陣地,要保證學生習得語言的準確性。
1.4 指令語演變命令語
教師作為教學過程中的主要角色,在教學過程中起著主導作用。教師指令語的運用主要體現在課堂的情境中,教師指令語控制著課堂情景的進行,當指令語成為命令或威脅語時,而教師對自己的指令口吻并不在意,只是作為教師指令語的一種習慣,竟不知,就是這樣的習慣成為師生關系緊張的根源,學生自尊感受挫,自我認同的削弱,從而喪失對英語學習的信心。
2.教師指令語在小學英語教學中的運用對策
2.1 精心備課,詳寫指令語
每一堂課教師指令語的運用都應該與教材內容緊密聯系,這樣才能保證教師指令語能夠準確,貼近地指導教學活動。在備課中詳寫指令語能有效的使教師整理教學思路,了解教學過程,提高對學生的關注,從而使教學有條不紊。
教師詳寫指令語時充分考慮學生的可理解性,特別是對于基礎薄弱的學生,確保能聽懂,知道做什么,不能越過學生的最近發展區。對于低年級剛剛接觸英語的學生設計的指令語讓他們理解感興趣,而對于六年級的學生可以在理解教師指令語的基礎上適當加入加大難度,比如是簡單的語法結構。
2.2 恰當使用輔助語言,加強表達效果
教師在發出指令語時或是指令語運用的過程中吸引學生的注意力,調動其學習的積極性,將體態語與教師指令語緊密結合。對學生而言指令語與體態語的有效結合,可以引起學生的注意力,激發學生學習興趣,特別是對英語學習熱情不濃厚的學生,可以通過教師指令語的引導,激發他們在下面教學環節的興趣與求知欲。
2.3 不斷學習,提高專業素養
目前,許多小學英語教師在語音語調以及重音方面的知識重視程度的還不夠,一味重視單詞的拼寫與語法的教授,對于小學英語課程標準中語音知識二級目標(小學畢業之前)的規定是:知道錯誤的發音會影響交際,知道字母名稱的讀音,了解簡單的拼讀規律,了解單詞有重音,語音清楚,語調自然,由此可見小學生語音教學任務需要培養他們的聽、說、讀的技巧,從而形成一定的英語語感。語感的形成需要大量的語音滲透,模仿,操練,所以在實際的教學中就要求教師不斷學習提高自己的專業知識,促進專業成長。
2.4 更新觀念,轉變角色
教師作為教學過程的主要角色,在教學過程中起著主導的作用。在傳統的教學過程中,教師容易把主導地位與絕對的權威劃等號,學生必須服從于教師的教學指令,所以,在英語教師指令語的運用時常出現祈使句,以“訓話”的口吻對待學生。教師與學生在人格上時完全平等的,不存在服從與被服從者的關系,所以,教師應當改變這種慣性姿態,由絕對權威者變為引導者與發動者。
參考文獻:
[1]劉潤清,胡壯麟.第二語言習得研究[M].北京:北京外語教學與研究出版社,1999:12-13.
[2]劉青.走進名師課堂[M].山東:人民出版社,2009:83-95.
[3]李振村.教師的體態語言[M].北京:教育科學出版社,2011:29-62.
[4]胡之騏.師生教育話語研究[M].北京:教育科學出版社,2013:88-102.
[5]朱東華.對中國英語教師課堂指令語的研究[D].廣東:華南師范大學,2002.
[6]林琳.如何設計有效的小學英語課堂指令[J].基礎英語教育.2014(4):23-29.
[7]Ur,P.A.Course in Language Teaching[M].Cambridge:Cambridge University Press,2000.