潘思瑞
摘要:基于國際市場形成的背景下,英語的重要性隨之凸顯,對于高中英語教學方面,培養(yǎng)學生的英語聽、說、讀、寫能力都是其教學的重點與難點,尤其是在英語寫作教學中,要想實現(xiàn)對學習者英語綜合運用能力的培養(yǎng)與提升,就需要實現(xiàn)教學方法的創(chuàng)新。而將產(chǎn)出導向法應用于英語寫作教學中,能夠在激發(fā)學習者寫作興趣與積極性的基礎上,提高學生英語寫作技能。需要老師認真做好教學材料的儲備,嚴謹篩選話題,注意同伴的反饋,使產(chǎn)出導向法有條理地實施。
關鍵詞:產(chǎn)出導向法 高中英語 寫作教學 應用 探討
中圖分類號:G633 ?文獻標識碼:A ?文章編號:1009-5349(2020)17-0181-03
寫作不僅表達了作家對不同現(xiàn)象的觀點和內(nèi)在體驗,還是一種以文字為媒介的人與人之間的交流,同時在高考中也是很重要的一部分,寫作教學更是令英語教師感到頭痛。2017年版的《普通高中英語課程標準》對高中生的寫作能力提出了更高的要求。高中課堂時間有限,課堂普遍都存在著重輸入、輕輸出的情況,這也導致學生在英語寫作方面興趣漸失,開始對英語寫作有了畏難和抵觸的情緒。文秋芳教授及其團隊“產(chǎn)出導向法”的提出,無疑為英語教學和英語寫作教學提供了新思路。“產(chǎn)出導向法”是針對高校教學提出的具有中國特色的教學方式,將“產(chǎn)出導向法”運用于高校教學收獲頗豐,但在中學教學中研究不足。筆者擬采用將“產(chǎn)出導向法”運用到高中英語寫作課堂中,意圖通過產(chǎn)出導向法的應用,提高學生英語寫作興趣,同時在教師的有效引導下提升學習者的英語寫作能力,也為高中英語教師培養(yǎng)學生“寫”這一方面能力的授課方式提供參考。
一、產(chǎn)出導向教學法概述
“產(chǎn)出導向法”(Production-oriented Approach,簡稱POA)是文秋芳教授為改變我國高校英語教學“學與用分離、教學效率低”的現(xiàn)狀而提出的一種外語課堂教學理論。它是具有中國特色,且適合我國外語學習者的新生教學方法。其理論體系包括教學理念、教學假設和教學流程三個部分。
1.教育理念
目前有三種學說,一是“學習中心說”。其的主要觀點是:有效教學是課堂中所有教學活動的中心,教學是一種實現(xiàn)教學目標和實現(xiàn)有效學習的工具。二是“學用一體說”。其針對目前英語課堂中“教材中心”“學用分離”“課文至上”的不足,提出教學活動與運用相輔相成、學以致用的新型教學理念。三是“全人教育說”。它認為人區(qū)別于毫無思想可以任由他人擺布的機器,是有情感、有思想的高級動物。中學期間是學習者身心發(fā)展的關鍵階段,因此,學校教育更有義務對他們進行全面教育。
2.教學假設
首先,“輸出驅(qū)動假設”的觀點:教學過程中以“產(chǎn)出”作為教學的出發(fā)點,更能激發(fā)學習者學習的興趣和欲望,讓學生產(chǎn)生“饑餓感”以取得更好的學習效果。其次,“輸入促成假設”的提出是以輸出驅(qū)動為前提,輸出完成后供應適當?shù)妮斎耄梢垣@得更有成效的學習效果。因此,“輸入促成假設”和“輸出驅(qū)動假設”相輔相成、缺一不可。同時,“輸入促成假設”明確指出輸入是為確定的產(chǎn)出目標服務。在完成產(chǎn)出任務后,一定要為產(chǎn)出任務提供相應的輸入內(nèi)容與之對接,促成產(chǎn)出任務的順利完成。輸出—輸入的對接方式可以拓展學生的思維和現(xiàn)有的知識體系,提高產(chǎn)出質(zhì)量的水平和高度。“選擇學習假設”則是第三個教學假設,它提出以目標為導向的學習方式。在學習過程中應該根據(jù)需要,從提供的輸入材料中選擇所需要掌握的語言、內(nèi)容和話語結構進行深度加工和記憶,且這種以目標為導向的學習比非選擇性學習更有成效。
3.教學流程
POA理論所強調(diào)的是將一個單元的大產(chǎn)出目標分化為若干個小產(chǎn)出目標。可以由驅(qū)動、促成、評價三階段進行內(nèi)部的微循環(huán),以達成小產(chǎn)出目標。隨著無數(shù)個小目標的循環(huán),最終實現(xiàn)大的產(chǎn)出目標。驅(qū)動環(huán)節(jié)之所以被置于新單元的起始階段,其目的是讓學生在學習過程中產(chǎn)生“饑餓感”,認識到自己的不足,以激發(fā)學生的產(chǎn)出欲望。驅(qū)動環(huán)節(jié)與傳統(tǒng)教學中“熱身”所不同的是,“熱身”活動的目的是為新課文的學習做好充足的準備;而驅(qū)動環(huán)節(jié)可以使學生認識到自身和產(chǎn)出水平的差距,認識到自己的不足,產(chǎn)生學習的內(nèi)驅(qū)力和饑餓感。促成環(huán)節(jié)則需要教師主動為學習者提供學習的材料,學習者進行選擇性學習的過程。且在整個過程中都要體現(xiàn)“學用一體”的理念。評價環(huán)節(jié)主要分成即時評價和延時評價兩個部分。即時評價,就是教師在教學過程中立刻對學習者的產(chǎn)出進行評價;而延時評價恰恰相反,就是教師讓學生在課下自行完成產(chǎn)出任務、提交口頭和筆頭的作業(yè)后,教師在課后再進行評價。也就是說,即時評價在課內(nèi)進行,延時評價在課堂外將練習成果提交給老師,在課后進行評價的過程。這些豐富了評價的步驟,使評價更加有說服力。
二、理論基礎
輸入假設和輸出假設已經(jīng)被應用于外語教學幾十年,在二語習得中具有重要意義。而產(chǎn)出導向法理論是文秋芳教授在輸入假說和輸出假說基礎上提出的,依據(jù)我國的英語教學現(xiàn)狀提出的新理論。因此,輸入假說、輸出假說也是構成本文理論基礎的一部分。
1.輸入假設
Krashen(1985)提出可理解性輸入。他認為人類只能通過對信息的理解,吸收可理解的輸入信息這一種方式來獲取語言知識。那么怎么定義可理解性輸入信息呢?輸入的語言難度要適度,不要過于復雜也不要過于簡單。輸入的目的是為了使學習者語言能力有所提高,因此輸入的信息需要略微超出他目前所在的水平。為了更加顯而易見,他提出了 i+1 的這一公式來表達他的想法,i是學習者目前所處的語言程度,而 i+1 是學習者下一步應該達到的程度。這樣就不難看出,當學習者聽見有意義的語言信息,并對其進行理解,語言習得就會產(chǎn)生效果。
2.輸出假設
Swain 認為,第二語言習得最重要的是有意義的口頭交際。語言輸入一定程度上可以說是實現(xiàn)語言習得的必要條件,但并不是充分條件,需要有所補充。學習者學習語言進行輸入是必要的,但必須配合著大量的有意義的輸出練習。在學習者自由表達自己的觀點,進行語言輸出時,他們也練習了學到的語言結構和形式。因此他主張的是可理解性輸出在提高學習者語言能力的過程中的地位舉足輕重,二語習得缺他不可。
三、產(chǎn)出導向法應用于高中寫作教學中的意義
基于以上產(chǎn)出導向法的背景和理論基礎,筆者分析了若干應用產(chǎn)出導向法進行教學的英語寫作課教學視頻,總結出產(chǎn)出導向法在高中英語寫作教學中的幾點意義。
1.激發(fā)學生的興趣與主觀積極性
基于傳統(tǒng)寫作教學模式下,學習者英語寫作時習慣套用“萬能模板”,沒有創(chuàng)新性,學生的創(chuàng)新思維也逐漸被傳統(tǒng)教育所磨滅,這是很可怕的一點,對于教育有百害而無一利。同時教師的評價方式也不利于寫作教學,他們的評價更加單調(diào)和死板,他們一般是根據(jù)單詞拼寫和語法運用的準確性進行評價。而在產(chǎn)出導向法下,則是要求學生主體、教師引導,這種方式使學生更有參與感,不再被迫接受知識,仿佛課堂的旁觀者。這種方式最大的特點是教師為學生提供腳手架,只是一個引導和指導的作用,在學生思維中構建寫作框架的同時學生可以自己明確寫作的中心,在提高學生寫作的興趣和積極性后,進而循序漸進提升學習者英語寫作能力。
2.為促成良好教學氛圍的營造奠定了基礎
傳統(tǒng)教學模式中,教師是課堂的主導者,學習者是被動的,導致“左耳進,右耳出”的情況。這種模式使得課堂氛圍壓抑,學生的思維封閉,有想法也無處表達。長此以往,學生對于學習,特別是英語寫作這一需要學生創(chuàng)新和發(fā)散思維的課程,會越來越抵觸,甚至成為學生的心理負擔。而基于產(chǎn)出導向法的教學,教師只是起到適時引導和指導的作用,積極和學生進行交流而不是“填鴨式”地滿堂灌,學生的思維得到發(fā)散,他們可以自由地提出自己的想法和見解,教師只要控制好時間和節(jié)奏,其他不做過多干涉。在這樣的氛圍下,學生的課堂參與度大幅度提高,學生也在掌握知識的同時,潛移默化地提高了寫作能力。
3.在提升學生英語口語能力的基礎上促成學生團隊合作意識的培養(yǎng)
基于產(chǎn)出導向法,在與學生交流的過程中,教師有意識地引導學生用英語來陳述自己的觀點與意見。此過程促使學生能夠有意識去練習口語,并注重自己的發(fā)音,進而為不斷提升英語交際能力奠定基礎,這也是“輸出假設”的目的。這不僅鍛煉了學生的創(chuàng)新能力,口語能力也會得到鍛煉。同時,在小組合作學習過程中,學生也能夠自由和同伴進行交流和探討,學會聽取別人的意見,發(fā)現(xiàn)自身的不足,久而久之有利于學生形成合作意識。
四、產(chǎn)出導向法在高中寫作教學中的具體應用對策
了解了產(chǎn)出導向法在高中英語教學中的意義后,筆者提出幾點具體的應用對策以供參考,使產(chǎn)出導向法更好地應用于高中英語寫作課堂,發(fā)揮其最大作用。
1.落實準備工作
“產(chǎn)出導向法”對教師的備課工作提出了新要求,教師要提前準備好寫作環(huán)境和材料,要“因材施教”,結合學生的具體能力設計具體的教學框架。例如:首先,驅(qū)動部分,在設計寫作話題時,教師要確保設計的話題能夠融入相應的教學情景中,并且話題可能激發(fā)學生的興趣進而激發(fā)他們的表達欲。這樣學生才能敢于表達,樂于表達。接著,促成環(huán)節(jié),教師要科學地進行分組,每個小組成員寫作能力不能有太大的差距,使他們在互相交流時不會有什么難度,在平行的狀態(tài)下互相促進。小組共同探討是帶有目的的探討,小組探討后,每個學生都有了大致的想法,這時,他們就要制定自己的寫作框架。
2.獨立起草后進行小組互助探討
小組交流學習后,每個學生獨立完成起草的內(nèi)容,學生自行進入創(chuàng)作環(huán)節(jié)。教師在這個環(huán)節(jié)起到了指導的作用,鼓勵學習者積極表達自己的想法,并對學習者的想法進行肯定,使學習者的思維不被寫作框架、模板或者單詞拼寫和語法使用正確性所束縛。教師也可以在學習者創(chuàng)作過程中不斷巡視,對有問題的同學單獨指導。起草完成后再次進入小組合作環(huán)節(jié),組員之間可以互評,互相提出問題,這樣學生可以參考其他人的意見進行修改。
3.修改初稿
小組活動結束,每個同學的稿件已經(jīng)被小組同學做了一些問題標注。針對這些標注修改的同時,同學們對自己作文的方向和結構已經(jīng)了如指掌,這時候他們已經(jīng)有能力產(chǎn)出一篇比較完整且錯誤不多的作文了。同時,在修改單詞和語法方面的錯誤時,他們也在無形中對這些知識進行了鞏固,這不僅是思維的發(fā)展,也是知識的復習和夯實。
4.意見反饋后進行再次修改以定稿
首先,教師可以針對同學們在小組合作時和修改問題時所遇到的困難進行適當幫助,但不要過多干涉。在學生互相對作文進行評分時,也要參考同學們的自由發(fā)言、表達意見,不能“一言堂”。其次,教師給出反饋后,學習者可以進行二次修改和完善,保證學生在單詞、語法、結構方面的掌握上都有所提升。最后,定稿。教師可以挑選出比較優(yōu)秀的作文在下一節(jié)課對優(yōu)秀作文進行獎勵,比如一些文具或者小獎狀,這樣也可以在一定程度上激發(fā)學生的寫作熱情,更加積極參與課堂。
五、結語
綜上,產(chǎn)出導向法在高中英語寫作教學中,理論上是可行的,也是可設計的。在實際應用的過程中,為了充分發(fā)揮出這一教學法的長處,通過學生作文的復雜性、準確性和流利性三個維度的分析,測試“產(chǎn)出導向法”對于提高高中生英語寫作成績是否有效,同時探究在該課堂模式下學生是否可以獲得積極的情感體驗。因此,該研究不僅對現(xiàn)有研究領域是一個拓展性的嘗試,同時對深入探索“產(chǎn)出導向法”的理論體系和改善高中英語寫作教學現(xiàn)狀有著重要的啟發(fā)作用。這就要求教師要按照產(chǎn)出導向法實施的階段,認真做好教學材料的準備,對于話題的篩選更加嚴謹,評價部分也要注意同伴的反饋。教師熟練運用“產(chǎn)出導向法”的教學方式,有條理地實施這一教學過程,也可以為“產(chǎn)出導向法”教學方面的應用提供新思路和新方式。
參考文獻:
[1]畢爭.“產(chǎn)出導向法”教學材料的使用理念與實踐[J].外語教育研究前沿,2018,1(1):35-42+91.
[2]曹朋飛.產(chǎn)出導向法理論在大學英語寫作教學中的應用研究[D].哈爾濱:哈爾濱師范大學,2017.
[3]鄧海龍.“產(chǎn)出導向法”與“任務型教學法”比較:理念、假設與流程[J].外語教學,2018,39(3):55-59.
[4]曾佑琴.產(chǎn)出導向法對大學英語寫作影響的個案研究[J].英語教師,2019(1).
[5]趙建群.過程體裁法在高中英語寫作教學中的應用[J].山東師范大學外國語學院學報(基礎英語教育),2015(5):18-22.
[6]文秋芳.輸出驅(qū)動假設與英語專業(yè)技能課程改革[J].外語界,2008(2):2-9.
[7]文秋芳.構建“產(chǎn)出導向法”理論體系[J].外語教學與研究,2015(4):547-558.
[8]邱琳.“產(chǎn)出導向法” 語言促成環(huán)節(jié)過程化設計研究[J].現(xiàn)代外語,2017,40(3):386-395.
[9]孫曙光.“師生合作評價” 課堂反思性實踐研究[J].現(xiàn)代外語,2017,40(3): 397-405.
[10]張文娟. 基于“產(chǎn)出導向法”的大學英語課堂教學實踐[J].外語與外語教學,2016(2):106-114.
責任編輯:趙慧敏